diff --git a/kubejs/assets/create/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/create/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..65b8ba854 --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/create/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,108 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "block.create.netherite_backtank": "青鋼のバックタンク", + "block.create.industrial_iron_block": "鋼材ブロック", + "block.create.weathered_iron_block": "錆びた鋼材ブロック", + "block.create.industrial_iron_window": "鋼材の窓", + "block.create.weathered_iron_window": "錆びた鋼材の窓", + "block.create.industrial_iron_window_pane": "鋼材の板窓", + "block.create.weathered_iron_window_pane": "錆びた鋼材の板窓", + "block.create.dark_oak_window": "Hickory Window", + "block.create.dark_oak_window_pane": "Hickory Window Pane", + "block.create.cherry_window": "Fig Window", + "block.create.cherry_window_pane": "Fig Window Pane", + "block.create.spruce_window": "Cypress Window", + "block.create.spruce_window_pane": "Cypress Window Pane", + "block.create.jungle_window": "Teak Window", + "block.create.jungle_window_pane": "Teak Window Pane", + "block.create.birch_window": "Eucalyptus Window", + "block.create.birch_window_pane": "Eucalyptus Window Pane", + "block.create.acacia_window": "Baobab Window", + "block.create.acacia_window_pane": "Baobab Window Pane", + "block.create.andesite_bars": "錫合金格子", + "block.create.andesite_belt_funnel": "錬鉄ベルトファンネル", + "block.create.andesite_casing": "錬鉄ケーシング", + "block.create.andesite_door": "錫合金のドア", + "block.create.andesite_encased_cogwheel": "錬鉄ケース入り歯車", + "block.create.andesite_encased_large_cogwheel": "錬鉄ケース入り大きな歯車", + "block.create.andesite_encased_shaft": "錬鉄ケース入りシャフト", + "block.create.andesite_funnel": "錬鉄ファンネル", + "block.create.andesite_ladder": "錫合金のはしご", + "block.create.andesite_scaffolding": "錫合金の足場", + "block.create.andesite_tunnel": "錬鉄トンネル", + "block.create.andesite_table_cloth": "錬鉄のテーブルカバー", + "block.create.cut_deepslate": "研がれた混成岩", + "block.create.cut_deepslate_stairs": "研がれた混成岩の階段", + "block.create.cut_deepslate_slab": "研がれた混成岩の半ブロック", + "block.create.cut_deepslate_wall": "研がれた混成岩の塀", + "block.create.polished_cut_deepslate": "磨かれた研がれた混成岩", + "block.create.polished_cut_deepslate_stairs": "磨かれた研がれた混成岩の階段", + "block.create.polished_cut_deepslate_slab": "磨かれた研がれた混成岩の半ブロック", + "block.create.polished_cut_deepslate_wall": "磨かれた研がれた混成岩の塀", + "block.create.cut_deepslate_bricks": "研がれた混成岩レンガ", + "block.create.cut_deepslate_brick_stairs": "研がれた混成岩レンガの階段", + "block.create.cut_deepslate_brick_slab": "研がれた混成岩レンガの半ブロック", + "block.create.cut_deepslate_brick_wall": "研がれた混成岩レンガの塀", + "block.create.small_deepslate_bricks": "小さな混成岩レンガ", + "block.create.small_deepslate_brick_stairs": "小さな混成岩レンガの階段", + "block.create.small_deepslate_brick_slab": "小さな混成岩レンガの半ブロック", + "block.create.small_deepslate_brick_wall": "小さな混成岩レンガの塀", + "block.create.layered_deepslate": "混成岩の組石", + "block.create.deepslate_pillar": "混成岩の柱", + "block.create.cut_dripstone": "研がれた鍾乳石", + "block.create.cut_dripstone_stairs": "研がれた鍾乳石の階段", + "block.create.cut_dripstone_slab": "研がれた鍾乳石の半ブロック", + "block.create.cut_dripstone_wall": "研がれた鍾乳石の塀", + "block.create.polished_cut_dripstone": "磨かれた研がれた鍾乳石", + "block.create.polished_cut_dripstone_stairs": "磨かれた研がれた鍾乳石の階段", + "block.create.polished_cut_dripstone_slab": "磨かれた研がれた鍾乳石の半ブロック", + "block.create.polished_cut_dripstone_wall": "磨かれた研がれた鍾乳石の塀", + "block.create.cut_dripstone_bricks": "研がれた鍾乳石レンガ", + "block.create.cut_dripstone_brick_stairs": "研がれた鍾乳石レンガの階段", + "block.create.cut_dripstone_brick_slab": "研がれた鍾乳石レンガの半ブロック", + "block.create.cut_dripstone_brick_wall": "研がれた鍾乳石レンガの塀", + "block.create.small_dripstone_bricks": "小さな鍾乳石レンガ", + "block.create.small_dripstone_brick_stairs": "小さな鍾乳石レンガの階段", + "block.create.small_dripstone_brick_slab": "小さな鍾乳石レンガの半ブロック", + "block.create.small_dripstone_brick_wall": "小さな鍾乳石レンガの塀", + "block.create.layered_dripstone": "鍾乳石の組石", + "block.create.dripstone_pillar": "鍾乳石の柱", + "block.create.cut_granite": "研がれた角岩", + "block.create.cut_granite_stairs": "研がれた角岩の階段", + "block.create.cut_granite_slab": "研がれた角岩の半ブロック", + "block.create.cut_granite_wall": "研がれた角岩の塀", + "block.create.polished_cut_granite": "磨かれた研がれた角岩", + "block.create.polished_cut_granite_stairs": "磨かれた研がれた角岩の階段", + "block.create.polished_cut_granite_slab": "磨かれた研がれた角岩の半ブロック", + "block.create.polished_cut_granite_wall": "磨かれた研がれた角岩の塀", + "block.create.cut_granite_bricks": "研がれた角岩レンガ", + "block.create.cut_granite_brick_stairs": "研がれた角岩レンガの階段", + "block.create.cut_granite_brick_slab": "研がれた角岩レンガの半ブロック", + "block.create.cut_granite_brick_wall": "研がれた角岩レンガの塀", + "block.create.small_granite_bricks": "小さな角岩レンガ", + "block.create.small_granite_brick_stairs": "小さな角岩レンガの階段", + "block.create.small_granite_brick_slab": "小さな角岩レンガの半ブロック", + "block.create.small_granite_brick_wall": "小さな角岩レンガの塀", + "block.create.layered_granite": "組石角岩", + "block.create.granite_pillar": "角岩の柱", + "item.create.netherite_diving_helmet.tooltip.summary": "Together with a _Blue Steel Backtank_, this can protect you from _extreme heat_. To be effective, _Legs and Feet_ have to be covered in a _Blue Steel Diving Equipment_, too.", + "item.create.netherite_backtank": "青鋼のバックタンク", + "item.create.netherite_diving_helmet": "青鋼の潜水ヘルメット", + "item.create.netherite_diving_boots": "青鋼の潜水ブーツ", + "item.create.copper_sheet": "銅プレート", + "item.create.brass_sheet": "真鍮プレート", + "item.create.golden_sheet": "金プレート", + "item.create.crushed_raw_gold": "洗浄した金鉱石", + "item.create.crushed_raw_copper": "洗浄した銅鉱石", + "item.create.crushed_raw_zinc": "洗浄した亜鉛鉱石", + "item.create.crushed_raw_silver": "洗浄した銀鉱石", + "item.create.crushed_raw_tin": "洗浄した錫鉱石", + "item.create.crushed_raw_lead": "洗浄した鉛鉱石", + "create.ponder.andesite_tunnel.header": "Using Metal Tunnels", + "create.ponder.andesite_tunnel.text_1": "Metal Tunnels can be used to cover up your belts", + "create.ponder.andesite_tunnel.text_2": "Whenever an Metal Tunnel has connections to the sides...", + "create.ponder.belt_casing.text_1": "Brass or Metal Casing can be used to decorate Mechanical Belts", + "create.ponder.brass_funnel.text_1": "Metal Funnels can only ever extract single items.", + "create.ponder.cogwheel_casing.text_1": "Brass or Metal Casing can be used to decorate Cogwheels", + "create.ponder.shaft_casing.text_1": "Brass or Metal Casing can be used to decorate Shafts" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/createhorsepower/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/createhorsepower/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..703aee56b --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/createhorsepower/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "block.createhorsepower.horse_crank": "アニマルクランク" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/greate/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/greate/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..3e2df87dd --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/greate/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,230 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "block.greate.aluminium_cogwheel": "アルミニウム製歯車", + "block.greate.aluminium_crushing_wheel": "アルミニウム製破砕ホイール", + "block.greate.aluminium_crushing_wheel_controller": "アルミニウム製破砕ホイールコントローラー", + "block.greate.aluminium_encased_fan": "アルミニウム製ケース入りファン", + "block.greate.aluminium_gearbox": "アルミニウム製ギアボックス", + "block.greate.aluminium_mechanical_mixer": "アルミニウム製メカニカルミキサー", + "block.greate.aluminium_mechanical_press": "アルミニウム製メカニカルプレス", + "block.greate.aluminium_mechanical_pump": "アルミニウム製メカニカルポンプ", + "block.greate.aluminium_mechanical_saw": "アルミニウム製メカニカルソー", + "block.greate.aluminium_millstone": "アルミニウム製石臼", + "block.greate.aluminium_shaft": "アルミニウム製シャフト", + "block.greate.andesite_encased_darmstadtium_cogwheel": "ケース入りダームスタチウム歯車", + "block.greate.andesite_encased_darmstadtium_shaft": "ケース入りダームスタチウムシャフト", + "block.greate.andesite_encased_large_darmstadtium_cogwheel": "ケース入り大きなダームスタチウム歯車", + "block.greate.andesite_encased_large_naquadah_alloy_cogwheel": "ケース入り大きなナクアダ歯車", + "block.greate.andesite_encased_large_neutronium_cogwheel": "ケース入り大きなニュートロニウム歯車", + "block.greate.andesite_encased_large_rhodium_plated_palladium_cogwheel": "ロジウムケース入り大きな歯車", + "block.greate.andesite_encased_large_tungsten_steel_cogwheel": "ケース入り大きなタングステンスチール歯車", + "block.greate.andesite_encased_naquadah_alloy_cogwheel": "ケース入りナクアダ歯車", + "block.greate.andesite_encased_naquadah_alloy_shaft": "ケース入りナクアダシャフト", + "block.greate.andesite_encased_neutronium_cogwheel": "ケース入りニュートロニウム歯車", + "block.greate.andesite_encased_neutronium_shaft": "ケース入りニュートロニウムシャフト", + "block.greate.andesite_encased_rhodium_plated_palladium_cogwheel": "ロジウムケース入り歯車", + "block.greate.andesite_encased_rhodium_plated_palladium_shaft": "ロジウムケース入りシャフト", + "block.greate.andesite_encased_tungsten_steel_cogwheel": "ケース入りタングステンスチール歯車", + "block.greate.andesite_encased_tungsten_steel_shaft": "ケース入りタングステンスチールシャフト", + "block.greate.brass_encased_aluminium_cogwheel": "真鍮ケース入りアルミニウム製歯車", + "block.greate.brass_encased_aluminium_shaft": "真鍮ケース入りアルミニウム製シャフト", + "block.greate.brass_encased_darmstadtium_cogwheel": "真鍮ダームスタチウムケース入り歯車", + "block.greate.brass_encased_darmstadtium_shaft": "真鍮ダームスタチウムケース入りシャフト", + "block.greate.brass_encased_large_aluminium_cogwheel": "真鍮ケース入り大きなアルミニウム製歯車", + "block.greate.brass_encased_large_darmstadtium_cogwheel": "真鍮大きなダームスタチウムケース入り歯車", + "block.greate.brass_encased_large_naquadah_alloy_cogwheel": "真鍮大きなナクアダ合金ケース入り歯車", + "block.greate.brass_encased_large_neutronium_cogwheel": "真鍮大きな中子素ケース入り歯車", + "block.greate.brass_encased_large_rhodium_plated_palladium_cogwheel": "真鍮大きなロジウムケース入り歯車", + "block.greate.brass_encased_large_stainless_steel_cogwheel": "真鍮ケース入り大きなステンレス製歯車", + "block.greate.brass_encased_large_steel_cogwheel": "真鍮大きなケース入り歯車", + "block.greate.brass_encased_large_titanium_cogwheel": "真鍮ケース入り大きなチタニウム製歯車", + "block.greate.brass_encased_large_tungsten_steel_cogwheel": "真鍮ケース入り大きなタングステンスチール歯車", + "block.greate.brass_encased_naquadah_alloy_cogwheel": "真鍮ナクアダ合金ケース入り歯車", + "block.greate.brass_encased_naquadah_alloy_shaft": "真鍮ナクアダ合金ケース入りシャフト", + "block.greate.brass_encased_neutronium_cogwheel": "真鍮中子素ケース入り歯車", + "block.greate.brass_encased_neutronium_shaft": "真鍮中子素ケース入りシャフト", + "block.greate.brass_encased_rhodium_plated_palladium_cogwheel": "真鍮ロジウムケース入り歯車", + "block.greate.brass_encased_rhodium_plated_palladium_shaft": "真鍮ロジウムケース入りシャフト", + "block.greate.brass_encased_stainless_steel_cogwheel": "真鍮ケース入りステンレス製歯車", + "block.greate.brass_encased_stainless_steel_shaft": "真鍮ケース入りステンレス製シャフト", + "block.greate.brass_encased_steel_cogwheel": "真鍮ケース入りスチール製歯車", + "block.greate.brass_encased_steel_shaft": "真鍮ケース入りスチール製シャフト", + "block.greate.brass_encased_titanium_cogwheel": "真鍮ケース入りチタニウム製歯車", + "block.greate.brass_encased_titanium_shaft": "真鍮ケース入りチタニウム製シャフト", + "block.greate.brass_encased_tungsten_steel_cogwheel": "真鍮ケース入りタングステンスチール歯車", + "block.greate.brass_encased_tungsten_steel_shaft": "真鍮入りタングステンスチールケースシャフト", + "block.greate.darmstadtium_cogwheel": "ダームスタチウム歯車", + "block.greate.darmstadtium_crushing_wheel": "ダームスタチウム破砕ホイール", + "block.greate.darmstadtium_crushing_wheel_controller": "ダームスタチウム破砕ホイールコントローラー", + "block.greate.darmstadtium_encased_fan": "ダームスタチウムケース入りファン", + "block.greate.darmstadtium_gearbox": "ダームスタチウムギアボックス", + "block.greate.darmstadtium_mechanical_mixer": "ダームスタチウムメカニカルミキサー", + "block.greate.darmstadtium_mechanical_press": "ダームスタチウムメカニカルプレス", + "block.greate.darmstadtium_mechanical_pump": "ダームスタチウムメカニカルポンプ", + "block.greate.darmstadtium_mechanical_saw": "ダームスタチウムメカニカルソー", + "block.greate.darmstadtium_millstone": "ダームスタチウム石臼", + "block.greate.darmstadtium_shaft": "ダームスタチウムシャフト", + "block.greate.large_aluminium_cogwheel": "大きなアルミニウム製歯車", + "block.greate.large_darmstadtium_cogwheel": "大きなダームスタチウム歯車", + "block.greate.large_naquadah_alloy_cogwheel": "大きなナクアダ合金歯車", + "block.greate.large_neutronium_cogwheel": "大きな中子素歯車", + "block.greate.large_rhodium_plated_palladium_cogwheel": "大きなロジウム歯車", + "block.greate.large_stainless_steel_cogwheel": "大きなステンレス製歯車", + "block.greate.large_steel_cogwheel": "大きなスチール製歯車", + "block.greate.large_titanium_cogwheel": "大きなチタニウム製歯車", + "block.greate.large_tungsten_steel_cogwheel": "大きなタングステンスチール歯車", + "block.greate.metal_girder_encased_aluminium_shaft": "鉄骨入りアルミニウム製シャフト", + "block.greate.metal_girder_encased_darmstadtium_shaft": "鉄骨入りダームスタチウムシャフト", + "block.greate.metal_girder_encased_naquadah_alloy_shaft": "鉄骨入りナクアダ合金シャフト", + "block.greate.metal_girder_encased_neutronium_shaft": "鉄骨入り中子素シャフト", + "block.greate.metal_girder_encased_rhodium_plated_palladium_shaft": "鉄骨入りロジウムシャフト", + "block.greate.metal_girder_encased_stainless_steel_shaft": "鉄骨入りステンレス製シャフト", + "block.greate.metal_girder_encased_steel_shaft": "鉄骨入りスチール製シャフト", + "block.greate.metal_girder_encased_titanium_shaft": "鉄骨入りチタニウム製シャフト", + "block.greate.metal_girder_encased_tungsten_steel_shaft": "鉄骨入りタングステンスチールシャフト", + "block.greate.naquadah_alloy_cogwheel": "ナクアダ合金歯車", + "block.greate.naquadah_alloy_crushing_wheel": "ナクアダ合金破砕ホイール", + "block.greate.naquadah_alloy_crushing_wheel_controller": "ナクアダ合金破砕ホイールコントローラー", + "block.greate.naquadah_alloy_encased_fan": "ナクアダ合金ケース入りファン", + "block.greate.naquadah_alloy_gearbox": "ナクアダ合金ギアボックス", + "block.greate.naquadah_alloy_mechanical_mixer": "ナクアダ合金メカニカルミキサー", + "block.greate.naquadah_alloy_mechanical_press": "ナクアダ合金メカニカルプレス", + "block.greate.naquadah_alloy_mechanical_pump": "ナクアダ合金メカニカルポンプ", + "block.greate.naquadah_alloy_mechanical_saw": "ナクアダ合金メカニカルソー", + "block.greate.naquadah_alloy_millstone": "ナクアダ合金石臼", + "block.greate.naquadah_alloy_shaft": "ナクアダ合金シャフト", + "block.greate.neutronium_cogwheel": "中子素歯車", + "block.greate.neutronium_crushing_wheel": "中子素破砕ホイール", + "block.greate.neutronium_crushing_wheel_controller": "中子素破砕ホイールコントローラー", + "block.greate.neutronium_encased_fan": "中子素ケース入りファン", + "block.greate.neutronium_gearbox": "中子素ギアボックス", + "block.greate.neutronium_mechanical_mixer": "中子素メカニカルミキサー", + "block.greate.neutronium_mechanical_press": "中子素メカニカルプレス", + "block.greate.neutronium_mechanical_pump": "中子素メカニカルポンプ", + "block.greate.neutronium_mechanical_saw": "中子素メカニカルソー", + "block.greate.neutronium_millstone": "中子素石臼", + "block.greate.neutronium_shaft": "中子素シャフト", + "block.greate.polybenzimidazole_belt_darmstadtium": "聚苯并咪唑传送带", + "block.greate.polybenzimidazole_belt_neutronium": "聚苯并咪唑传送带", + "block.greate.polytetrafluoroethylene_belt_naquadah_alloy": "聚四氟乙烯传送带", + "block.greate.polytetrafluoroethylene_belt_rhodium_plated_palladium": "聚四氟乙烯传送带", + "block.greate.powered_aluminium_shaft": "アルミニウム製動力シャフト", + "block.greate.powered_darmstadtium_shaft": "ダームスタチウム動力シャフト", + "block.greate.powered_naquadah_alloy_shaft": "ナクアダ合金動力シャフト", + "block.greate.powered_neutronium_shaft": "中子素動力シャフト", + "block.greate.powered_rhodium_plated_palladium_shaft": "ロジウム動力シャフト", + "block.greate.powered_stainless_steel_shaft": "ステンレス製動力シャフト", + "block.greate.powered_steel_shaft": "スチール製動力シャフト", + "block.greate.powered_titanium_shaft": "チタニウム製動力シャフト", + "block.greate.powered_tungsten_steel_shaft": "タングステンスチール動力シャフト", + "block.greate.rhodium_plated_palladium_cogwheel": "ロジウム歯車", + "block.greate.rhodium_plated_palladium_crushing_wheel": "ロジウム破砕ホイール", + "block.greate.rhodium_plated_palladium_crushing_wheel_controller": "ロジウム破砕ホイールコントローラー", + "block.greate.rhodium_plated_palladium_encased_fan": "ロジウムケース入りファン", + "block.greate.rhodium_plated_palladium_gearbox": "ロジウムギアボックス", + "block.greate.rhodium_plated_palladium_mechanical_mixer": "ロジウムメカニカルミキサー", + "block.greate.rhodium_plated_palladium_mechanical_press": "ロジウムメカニカルプレス", + "block.greate.rhodium_plated_palladium_mechanical_pump": "ロジウムメカニカルポンプ", + "block.greate.rhodium_plated_palladium_mechanical_saw": "ロジウムメカニカルソー", + "block.greate.rhodium_plated_palladium_millstone": "ロジウム石臼", + "block.greate.rhodium_plated_palladium_shaft": "ロジウムシャフト", + "block.greate.rubber_belt_andesite_alloy": "ゴムベルト", + "block.greate.rubber_belt_steel": "ゴムベルト", + "block.greate.silicone_rubber_belt_aluminium": "シリコンゴムベルト", + "block.greate.silicone_rubber_belt_stainless_steel": "シリコンゴムベルト", + "block.greate.stainless_steel_cogwheel": "ステンレス製歯車", + "block.greate.stainless_steel_crushing_wheel": "ステンレス製破砕ホイール", + "block.greate.stainless_steel_crushing_wheel_controller": "ステンレス製破砕ホイールコントローラー", + "block.greate.stainless_steel_encased_fan": "ステンレス製ケース入りファン", + "block.greate.stainless_steel_gearbox": "ステンレス製ギアボックス", + "block.greate.stainless_steel_mechanical_mixer": "ステンレス製メカニカルミキサー", + "block.greate.stainless_steel_mechanical_press": "ステンレス製メカニカルプレス", + "block.greate.stainless_steel_mechanical_pump": "ステンレス製メカニカルポンプ", + "block.greate.stainless_steel_mechanical_saw": "ステンレス製メカニカルソー", + "block.greate.stainless_steel_millstone": "ステンレス製石臼", + "block.greate.stainless_steel_shaft": "ステンレス製シャフト", + "block.greate.steel_cogwheel": "スチール製歯車", + "block.greate.steel_crushing_wheel": "スチール製破砕ホイール", + "block.greate.steel_crushing_wheel_controller": "スチール製破砕ホイールコントローラー", + "block.greate.steel_encased_fan": "スチール製ケース入りファン", + "block.greate.steel_gearbox": "スチール製ギアボックス", + "block.greate.steel_mechanical_mixer": "スチール製メカニカルミキサー", + "block.greate.steel_mechanical_press": "スチール製メカニカルプレス", + "block.greate.steel_mechanical_pump": "スチール製メカニカルポンプ", + "block.greate.steel_mechanical_saw": "スチール製メカニカルソー", + "block.greate.steel_millstone": "スチール製石臼", + "block.greate.steel_shaft": "スチール製シャフト", + "block.greate.titanium_cogwheel": "チタニウム製歯車", + "block.greate.titanium_crushing_wheel": "チタニウム製破砕ホイール", + "block.greate.titanium_crushing_wheel_controller": "チタニウム製破砕ホイールコントローラー", + "block.greate.titanium_encased_fan": "チタニウム製ケース入りファン", + "block.greate.titanium_gearbox": "チタニウム製ギアボックス", + "block.greate.titanium_mechanical_mixer": "チタニウム製メカニカルミキサー", + "block.greate.titanium_mechanical_press": "チタニウム製メカニカルプレス", + "block.greate.titanium_mechanical_pump": "チタニウム製メカニカルポンプ", + "block.greate.titanium_mechanical_saw": "チタニウム製メカニカルソー", + "block.greate.titanium_millstone": "チタニウム製石臼", + "block.greate.titanium_shaft": "チタニウム製シャフト", + "block.greate.tungsten_steel_cogwheel": "タングステンスチール歯車", + "block.greate.tungsten_steel_crushing_wheel": "タングステンスチール破砕ホイール", + "block.greate.tungsten_steel_crushing_wheel_controller": "タングステンスチール破砕ホイールコントローラー", + "block.greate.tungsten_steel_encased_fan": "タングステンスチールケース入りファン", + "block.greate.tungsten_steel_gearbox": "タングステンスチールギアボックス", + "block.greate.tungsten_steel_mechanical_mixer": "タングステンスチールメカニカルミキサー", + "block.greate.tungsten_steel_mechanical_press": "タングステンスチールメカニカルプレス", + "block.greate.tungsten_steel_mechanical_pump": "タングステンスチールメカニカルポンプ", + "block.greate.tungsten_steel_mechanical_saw": "タングステンスチールメカニカルソー", + "block.greate.tungsten_steel_millstone": "タングステンスチール石臼", + "block.greate.tungsten_steel_shaft": "タングステンスチールシャフト", + "block.greate.wire_coating_factory": "大型被覆機", + "item.greate.aluminium_vertical_gearbox": "アルミニウム製垂直ギアボックス", + "item.greate.darmstadtium_vertical_gearbox": "ダームスタチウム垂直ギアボックス", + "item.greate.naquadah_alloy_vertical_gearbox": "ナクアダ合金垂直ギアボックス", + "item.greate.neutronium_vertical_gearbox": "中子素垂直ギアボックス", + "item.greate.polybenzimidazole_belt_connector": "聚苯并咪唑传送带", + "item.greate.polytetrafluoroethylene_belt_connector": "聚四氟乙烯传送带", + "item.greate.rhodium_plated_palladium_vertical_gearbox": "ロジウム垂直ギアボックス", + "item.greate.stainless_steel_vertical_gearbox": "ステンレス製垂直ギアボックス", + "item.greate.steel_vertical_gearbox": "スチール製垂直ギアボックス", + "item.greate.titanium_vertical_gearbox": "チタニウム製垂直ギアボックス", + "item.greate.tungsten_steel_vertical_gearbox": "タングステンスチール垂直ギアボックス", + "item.gtceu.naquadah_alloy_alloy": "ナクアダ合金", + "block.greate.andesite_alloy_cogwheel": "基本型歯車", + "block.greate.andesite_alloy_crushing_wheel": "基本型破砕ホイール", + "block.greate.andesite_alloy_crushing_wheel_controller": "基本型破砕ホイールコントローラー", + "block.greate.andesite_alloy_encased_fan": "基本型ケース入りファン", + "block.greate.andesite_alloy_gearbox": "基本型ギアボックス", + "block.greate.andesite_alloy_mechanical_mixer": "基本型メカニカルミキサー", + "block.greate.andesite_alloy_mechanical_press": "基本型メカニカルプレス", + "block.greate.andesite_alloy_mechanical_pump": "基本型メカニカルポンプ", + "block.greate.andesite_alloy_mechanical_saw": "基本型メカニカルソー", + "block.greate.andesite_alloy_millstone": "基本型石臼", + "block.greate.andesite_alloy_shaft": "基本型シャフト", + "block.greate.andesite_encased_aluminium_cogwheel": "ケース入りアルミニウム製歯車", + "block.greate.andesite_encased_aluminium_shaft": "ケース入りアルミニウム製シャフト", + "block.greate.andesite_encased_andesite_alloy_cogwheel": "ケース入り基本型歯車", + "block.greate.andesite_encased_andesite_alloy_shaft": "ケース入り基本型シャフト", + "block.greate.andesite_encased_large_aluminium_cogwheel": "ケース入り大きなアルミニウム製歯車", + "block.greate.andesite_encased_large_andesite_alloy_cogwheel": "ケース入り大きな基本型歯車", + "block.greate.andesite_encased_large_stainless_steel_cogwheel": "ケース入り大きなステンレス製歯車", + "block.greate.andesite_encased_large_steel_cogwheel": "ケース入り大きなスチール製歯車", + "block.greate.andesite_encased_large_titanium_cogwheel": "ケース入り大きなチタニウム製歯車", + "block.greate.andesite_encased_stainless_steel_cogwheel": "ケース入りステンレス製歯車", + "block.greate.andesite_encased_stainless_steel_shaft": "ケース入りステンレス製シャフト", + "block.greate.andesite_encased_steel_cogwheel": "ケース入りスチール製歯車", + "block.greate.andesite_encased_steel_shaft": "ケース入りスチール製シャフト", + "block.greate.andesite_encased_titanium_cogwheel": "ケース入りチタニウム製歯車", + "block.greate.andesite_encased_titanium_shaft": "ケース入りチタニウム製シャフト", + "block.greate.brass_encased_andesite_alloy_cogwheel": "真鍮ケース入り基本型歯車", + "block.greate.brass_encased_andesite_alloy_shaft": "真鍮ケース入り基本型シャフト", + "block.greate.brass_encased_large_andesite_alloy_cogwheel": "真鍮ケース入り大きな基本型歯車", + "block.greate.large_andesite_alloy_cogwheel": "大きな基本型歯車", + "block.greate.metal_girder_encased_andesite_alloy_shaft": "鉄骨入り基本型シャフト", + "block.greate.powered_andesite_alloy_shaft": "基本型動力シャフト", + "item.greate.rubber_belt_connector": "ゴムベルト", + "item.greate.silicone_rubber_belt_connector": "シリコンゴムベルト", + "block.greate.polyethylene_belt_titanium": "スチレンブタジエンゴムベルト", + "block.greate.polyethylene_belt_tungsten_steel": "スチレンブタジエンゴムベルト", + "item.greate.polyethylene_belt_connector": "スチレンブタジエンゴムベルト", + "item.greate.andesite_alloy_vertical_gearbox": "基本型垂直ギアボックス" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/gtceu/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/gtceu/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..61c1d4a38 --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/gtceu/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,223 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "block.bud_indicator": "%s Surface Bud", + "block.gtceu.greenhouse": "電気温室", + "block.gtceu.steam_bloomery": "蒸気式塊鉄炉", + "block.gtceu.large_solar_panel": "§9Large Solar Array MK I", + "block.gtceu.large_solar_panel_tier2": "§bLarge Solar Array MK II", + "block.gtceu.large_solar_panel_tier3": "§cLarge Solar Array MK III", + "block.gtceu.gas_pressurizer": "ガス圧縮機", + "block.gtceu.nuclear_fuel_factory": "Nuclear Fuel Factory", + "block.gtceu.heat_exchanger": "Heat Exchanger", + "block.gtceu.fission_reactor": "Fission Reactor", + "block.gtceu.evaporation_tower": "Evaporation Tower", + "block.gtceu.ostrum_harvester": "Ostrum Harvester", + "block.gtceu.moon_dust_harvester": "Moon dust Harvester", + "block.gtceu.ostrum_linear_accelerator": "Ostrum Linear Accelerator", + "block.gtceu.ulv_super_tank": "基本型スーパータンク", + "block.gtceu.ulv_super_chest": "基本型スーパーチェスト", + "block.gtceu.ulv_hermetic_casing": "Basic Hermetic Casing", + "block.gtceu.hv_energy_output_hatch_4a": "§6HV 4A Dynamo Hatch§r", + "block.tfg.bioreactor": "Bioreactor", + "block.tfg.growth_chamber": "Growth Chamber", + "block.tfg.single_itemstack_bus": "Limiting Input Bus", + "block.gtceu.red_granite_cobblestone": "赤色花崗岩の丸石", + "block.gtceu.mossy_red_granite_cobblestone": "苔むした赤色花崗岩の丸石", + "block.gtceu.copper_crate": "銅製クレート", + "block.gtceu.copper_drum": "銅製ドラム", + "block.gtceu.black_bronze_crate": "ブラックブロンズ製クレート", + "block.gtceu.black_bronze_drum": "ブラックブロンズ製ドラム", + "block.gtceu.bismuth_bronze_crate": "ビスマスブロンズ製クレート", + "block.gtceu.bismuth_bronze_drum": "ビスマスブロンズ製ドラム", + "block.gtceu.overworld_marker": "Earth", + "block.gtceu.the_nether_marker": "The Beneath", + "gtceu.greenhouse": "電気温室", + "gtceu.steam_bloomery": "蒸気式塊鉄炉", + "gtceu.food_oven": "電気オーブン", + "gtceu.food_processor": "自動調理", + "gtceu.large_solar_panel": "Large Solar Array MK I", + "gtceu.large_solar_panel_tier2": "Large Solar Array MK II", + "gtceu.large_solar_panel_tier3": "Large Solar Array MK III", + "gtceu.gas_pressurizer": "ガス圧縮機", + "gtceu.nuclear_fuel_factory": "Nuclear Fuel Factory", + "gtceu.heat_exchanger": "Heat Exchanger", + "gtceu.fission_reactor": "Fission Reactor", + "gtceu.evaporation_tower": "Evaporation Tower", + "gtceu.ostrum_harvester": "Ostrum Harvester", + "gtceu.moon_dust_harvester": "Moon dust Harvester", + "gtceu.ostrum_linear_accelerator": "Ostrum Linear Accelerator", + "gtceu.bioreactor": "Bioreactor", + "gtceu.growth_chamber": "Growth Chamber", + "item.gtceu.tiny_wood_dust": "極小の木のパルプ", + "item.gtceu.small_wood_dust": "小さな木のパルプ", + "item.gtceu.wood_dust": "木のパルプ", + "item.gtceu.tiny_hardwood_dust": "極小の堅木のパルプ", + "item.gtceu.small_hardwood_dust": "小さな堅木のパルプ", + "item.gtceu.hardwood_dust": "堅木のパルプ", + "item.gtceu.tiny_thermochemically_treated_hardwood_dust": "極小の熱処理済み堅木のパルプ", + "item.gtceu.small_thermochemically_treated_hardwood_dust": "小さな熱処理済み堅木のパルプ", + "item.gtceu.thermochemically_treated_hardwood_dust": "熱処理済み堅木のパルプ", + "item.gtceu.tool.behavior.canoe_creator": "§5Boater: §fCan Create Canoes", + "item.gtceu.deepslate_dust": "混成岩の粉", + "item.gtceu.small_deepslate_dust": "小さな混成岩の粉", + "item.gtceu.tiny_deepslate_dust": "極小の混成岩の粉", + "item.gtceu.blackstone_dust": "輝岩の粉", + "item.gtceu.small_blackstone_dust": "小さな輝岩の粉", + "item.gtceu.tiny_blackstone_dust": "極小の輝岩の粉", + "item.gtceu.netherrack_dust": "角斑岩の粉", + "item.gtceu.small_netherrack_dust": "小さな角斑岩の粉", + "item.gtceu.tiny_netherrack_dust": "極小の角斑岩の粉", + "item.gtceu.iron_ring": "鋳鉄のリング", + "item.gtceu.small_iron_gear": "小さな鋳鉄の歯車", + "item.gtceu.iron_gear": "鋳鉄の歯車", + "item.gtceu.iron_plate": "鋳鉄プレート", + "item.gtceu.double_iron_plate": "二重鋳鉄プレート", + "item.gtceu.iron_rod": "鋳鉄の棒", + "item.gtceu.long_iron_rod": "長い鋳鉄の棒", + "item.gtceu.iron_rotor": "鋳鉄のローター", + "item.gtceu.iron_Spring": "鋳鉄のバネ", + "item.gtceu.small_iron_Spring": "小さな鋳鉄のバネ", + "item.gtceu.iron_bolt": "鋳鉄のボルト", + "item.gtceu.iron_screw": "鋳鉄のスクリュー", + "item.gtceu.iron_turbine_blade": "鋳鉄製タービンブレード", + "item.gtceu.iron_round": "鋳鉄のラウンド", + "item.gtceu.iron_single_wire": "1倍鋳鉄ワイヤー", + "item.gtceu.iron_double_wire": "2倍鋳鉄ワイヤー", + "item.gtceu.iron_quadruple_wire": "4倍鋳鉄ワイヤー", + "item.gtceu.iron_octal_wire": "8倍鋳鉄ワイヤー", + "item.gtceu.iron_hex_wire": "16倍鋳鉄ワイヤー", + "item.gtceu.iron_single_cable": "1倍鋳鉄ケーブル", + "item.gtceu.iron_double_cable": "2倍鋳鉄ケーブル", + "item.gtceu.iron_quadruple_cable": "4倍鋳鉄ケーブル", + "item.gtceu.iron_octal_cable": "8倍鋳鉄ケーブル", + "item.gtceu.iron_hex_cable": "16倍鋳鉄ケーブル", + "item.gtceu.ice_bucket": "液化氷 バケツ", + "item.gtceu.copper_credit": "§71 Credit", + "item.gtceu.cupronickel_credit": "§78 Credits", + "item.gtceu.silver_credit": "§764 Credits", + "item.gtceu.gold_credit": "§7512 Credits", + "item.gtceu.platinum_credit": "§74,096 Credits", + "item.gtceu.osmium_credit": "§732,768 Credits", + "item.gtceu.naquadah_credit": "§7262,144 Credits", + "item.gtceu.neutronium_credit": "§72,097,152 Credits", + "item.gtceu.wood_plate": "繊維板", + "item.gtceu.chipped_salt_gem": "欠けた塩の結晶", + "item.gtceu.chipped_rock_salt_gem": "欠けた岩塩の結晶", + "item.gtceu.flawed_salt_gem": "傷のある塩の結晶", + "item.gtceu.flawed_rock_salt_gem": "傷のある岩塩の結晶", + "item.gtceu.salt_gem": "塩の結晶", + "item.gtceu.rock_salt_gem": "岩塩の結晶", + "item.gtceu.exquisite_salt_gem": "精巧な塩の結晶", + "item.gtceu.exquisite_rock_salt_gem": "精巧な岩塩の結晶", + "item.gtceu.flawless_salt_gem": "傷のない塩の結晶", + "item.gtceu.flawless_rock_salt_gem": "傷のない岩塩の結晶", + "material.gtceu.ice": "Ice Slush", + "material.gtceu.damascus_steel": "Swine-steel", + "material.gtceu.air": "Earth Air", + "material.gtceu.liquid_air": "Liquid Earth Air", + "material.gtceu.cooperite": "Cooperite", + "material.gtceu.armalcolite": "Armalcolite", + "material.gtceu.desh": "Desh", + "material.gtceu.ostrum": "Ostrum", + "material.gtceu.calorite": "Calorite", + "material.gtceu.etrium": "Etrium", + "material.gtceu.aluminium_silicate": "Aluminium Silicate", + "material.gtceu.rocket_alloy_t1": "R-Aluminosteel Rocket Alloy", + "material.gtceu.rocket_alloy_t2": "ASM 4914 Titanium Rocket Alloy", + "material.gtceu.rocket_alloy_t3": "45-Ti Tungstensteel Rocket Alloy", + "material.gtceu.vitrified_asbestos": "Vitrified Asbestos", + "material.gtceu.liquid_carbon_dioxide": "Liquid Carbon Dioxide", + "material.gtceu.hot_debrominated_brine": "Hot Debrominated Brine", + "material.gtceu.hydrogen_iodide": "Hydrogen Iodide", + "material.gtceu.dense_steam": "High Pressure Steam", + "material.gtceu.radioactive_steam": "Radioactive Steam", + "material.gtceu.radioactive_waste": "Radioactive Waste", + "material.gtceu.irradiated_steam": "Irradiated Steam", + "material.gtceu.heavy_water": "Heavy Water", + "material.gtceu.uranium_waste": "Uranium Waste", + "material.gtceu.nuclear_waste": "Nuclear Waste", + "material.gtceu.dirty_hexafluorosilicic_acid": "Dirty Hexafluorosilicic Acid", + "material.gtceu.martian_sludge": "Martian Sludge", + "material.gtceu.dioxygen_difluoride": "Dioxygen Difluoride", + "material.gtceu.tritiated_water": "Tritiated Water", + "material.gtceu.raw_rich_brine": "Raw Rich Brine", + "material.gtceu.hot_iodine_brine": "Hot Iodine Brine", + "material.gtceu.brominated_iodine_vapor": "Brominated Iodine Vapor", + "material.gtceu.basic_bromine_exhaust": "Basic Bromine Exhaust", + "material.gtceu.dirty_flibe": "Dirty FLiBe", + "material.gtceu.flibe": "FLiBe", + "material.gtceu.hot_flibe": "Hot FLiBe", + "material.gtceu.raw_brine": "Raw Brine", + "material.gtceu.hot_brine": "Hot Brine", + "material.gtceu.hot_chlorinated_brominated_brine": "Hot Chlorinated Brominated Brine", + "material.gtceu.brominated_chlorine_vapor": "Brominated Chlorine Vapor", + "material.gtceu.acidic_bromine_solution": "Acidic Bromine Solution", + "material.gtceu.concentrated_bromine_solution": "Concentrated Bromine Solution", + "material.gtceu.debrominated_brine": "Debrominated Brine", + "material.gtceu.acidic_bromine_exhaust": "Acidic Bromine Exhaust", + "material.gtceu.hot_alkaline_debrominated_brine": "Hot Alkaline Debrominated Brine", + "material.gtceu.lithium_carbonate": "Lithium Carbonate", + "material.gtceu.lithium_fluoride": "Lithium Fluoride", + "material.gtceu.tetrafluoroberyllate": "Tetrafluoroberyllate", + "material.gtceu.thorium_230": "Thorium 230", + "material.gtceu.thorium_232": "Thorium 232", + "material.gtceu.tbu-232_pellet": "TBU 232 Pellet", + "material.gtceu.plutonium_pellet": "Plutonium Pellet", + "material.gtceu.uranium_pellet": "Uranium Pellet", + "material.gtceu.thorium_pellet": "Thorium Pellet", + "material.gtceu.ostrum_iodide": "Ostrum Iodide", + "material.gtceu.residual_radioactive_concoction": "Residual Radioactive Concoction", + "material.gtceu.regolith_vapor": "Regolith Vapor", + "material.gtceu.dense_ostrum_vapor": "Dense Ostrum Vapor", + "material.gtceu.lightweight_ostrum_vapor": "Lightweight Ostrum Vapor", + "material.gtceu.ostrum_vapor": "Ostrum Vapor", + "metaitem.dust.tooltip.purify": "Drop in Water to get Clean Dust", + "metaitem.crushed.tooltip.purify": "Drop in Water to get Purified Ore", + "item.gtceu.tool.behavior.silk_ice": "§dSculptor:§r Silk harvests Packed Ice", + "item.gtceu.tool.butchery_knife.tooltip": "§cButcher:§r Butchers animals for more meat", + "gtceu.machine.lp_steam_extractor.tooltip": "§7Does not extract fluids", + "gtceu.machine.hp_steam_extractor.tooltip": "§7Does not extract fluids", + "gtceu.jei.bedrock_fluid.moon_helium": "Lunar Helium", + "gtceu.jei.bedrock_fluid.moon_helium_3": "Lunar Helium-3", + "gtceu.jei.bedrock_fluid.moon_argon": "Lunar Argon", + "gtceu.jei.bedrock_fluid.semiheavy_ammoniacal_water": "Martian Semiheavy Ammoniacal Water", + "gtceu.jei.bedrock_fluid.liquid_carbon_dioxide": "Martian Liquid Carbon Dioxide", + "gtceu.jei.bedrock_fluid.heavy_ammoniacal_water": "Martian Heavy Ammoniacal Water", + "gtceu.jei.bedrock_fluid.liquid_ice": "Martian Ice", + "tagprefix.sword_head": "%s Sword Head", + "tagprefix.pickaxe_head": "%s Pickaxe Head", + "tagprefix.shovel_head": "%s Shovel Head", + "tagprefix.axe_head": "%s Axe Head", + "tagprefix.hoe_head": "%s Hoe Head", + "tagprefix.scythe_head": "%s Scythe Head", + "tagprefix.file_head": "%s File Head", + "tagprefix.hammer_head": "%s Hammer Head", + "tagprefix.saw_head": "%s Saw Head", + "tagprefix.knife_head": "%s Knife Head", + "tagprefix.butchery_knife_head": "%s Butchery Knife Head", + "tagprefix.mining_hammer_head": "%s Mining Hammer Head", + "tagprefix.spade_head": "%s Spade Head", + "tagprefix.double_ingot": "%s Double Ingot", + "tagprefix.poor_raw": "Poor Raw %s", + "tagprefix.rich_raw": "Rich Raw %s", + "tagprefix.dusty_raw": "Dusty Raw %s", + "tagprefix.gabbro": "Gabbro %s Ore", + "tagprefix.shale": "Shale %s Ore", + "tagprefix.claystone": "Claystone %s Ore", + "tagprefix.limestone": "Limestone %s Ore", + "tagprefix.conglomerate": "Conglomerate %s Ore", + "tagprefix.dolomite": "Dolomite %s Ore", + "tagprefix.chert": "Chert %s Ore", + "tagprefix.chalk": "Chalk %s Ore", + "tagprefix.rhyolite": "Rhyolite %s Ore", + "tagprefix.dacite": "Dacite %s Ore", + "tagprefix.quartzite": "Quartzite %s Ore", + "tagprefix.slate": "Slate %s Ore", + "tagprefix.phyllite": "Phyllite %s Ore", + "tagprefix.schist": "Schist %s Ore", + "tagprefix.gneiss": "Gneiss %s Ore", + "tagprefix.marble": "Marble %s Ore", + "tagprefix.deepslate": "Migmatite %s Ore", + "tagprefix.pyroxenite": "Pyroxenite %s Ore", + "tagprefix.dripstone": "Travertine %s Ore" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/immersive_aircraft/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/immersive_aircraft/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..a304864ea --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/immersive_aircraft/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,9 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "item.immersive_aircraft.steel_boiler": "蒸気機関のエンジン", + "item.immersive_aircraft.nether_engine": "MV航空エンジン", + "item.immersive_aircraft.enhanced_propeller": "アルミニウム製強化プロペラ", + "item.immersive_aircraft.improved_landing_gear": "黒鋼の降着装置", + "item.immersive_aircraft.hull_reinforcement": "黒鋼の船体補強", + "item.immersive_aircraft.bamboo_hopper": "アルミニウムホッパー" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/minecraft/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/minecraft/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..a407b262f --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/minecraft/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,102 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "block.minecraft.iron_block": "鋳鉄ブロック", + "block.minecraft.stone": "石", + "block.minecraft.stone_stairs": "石の階段", + "block.minecraft.stone_slab": "石のハーフブロック", + "block.minecraft.cobblestone": "石の丸石", + "block.minecraft.cobblestone_stairs": "石の丸石の階段", + "block.minecraft.cobblestone_slab": "石の丸石のハーフブロック", + "block.minecraft.cobblestone_wall": "石の丸石の塀", + "block.minecraft.mossy_cobblestone": "苔むした石の丸石", + "block.minecraft.mossy_cobblestone_stairs": "苔むした石の丸石の階段", + "block.minecraft.mossy_cobblestone_slab": "苔むした石の丸石のハーフブロック", + "block.minecraft.mossy_cobblestone_wall": "苔むした石の丸石の塀", + "block.minecraft.smooth_stone": "磨かれた石", + "block.minecraft.smooth_stone_slab": "磨かれた石のハーフブロック", + "block.minecraft.stone_bricks": "石のレンガ", + "block.minecraft.stone_bricks_stairs": "石のレンガの階段", + "block.minecraft.stone_bricks_slab": "石のレンガのハーフブロック", + "block.minecraft.stone_bricks_wall": "石のレンガの塀", + "block.minecraft.cracked_stone_bricks": "ひび割れた石のレンガ", + "block.minecraft.mossy_stone_bricks": "苔むした石のレンガ", + "block.minecraft.mossy_stone_bricks_stairs": "苔むした石のレンガの階段", + "block.minecraft.mossy_stone_bricks_slab": "苔むした石のレンガのハーフブロック", + "block.minecraft.mossy_stone_bricks_wall": "苔むした石のレンガの塀", + "block.minecraft.chiseled_stone_bricks": "模様入りの石のレンガ", + "block.minecraft.chiseled_deepslate": "模様入りの混成岩", + "block.minecraft.cobbled_deepslate": "混成岩の丸石", + "block.minecraft.cobbled_deepslate_slab": "混成岩の丸石のハーフブロック", + "block.minecraft.cobbled_deepslate_stairs": "混成岩の丸石の階段", + "block.minecraft.cobbled_deepslate_wall": "混成岩の丸石の塀", + "block.minecraft.cracked_deepslate_bricks": "ひび割れた混成岩のレンガ", + "block.minecraft.cracked_deepslate_tiles": "ひび割れた混成岩タイルs", + "block.minecraft.deepslate": "混成岩", + "block.minecraft.deepslate_brick_slab": "混成岩のレンガのハーフブロック", + "block.minecraft.deepslate_brick_stairs": "混成岩のレンガの階段", + "block.minecraft.deepslate_brick_wall": "混成岩のレンガの塀", + "block.minecraft.deepslate_bricks": "混成岩のレンガ", + "block.minecraft.deepslate_tile_slab": "混成岩タイルのハーフブロック", + "block.minecraft.deepslate_tile_stairs": "混成岩タイルの階段", + "block.minecraft.deepslate_tile_wall": "混成岩タイルの塀", + "block.minecraft.deepslate_tiles": "混成岩タイル", + "block.minecraft.infested_deepslate": "虫食いの混成岩", + "block.minecraft.polished_deepslate": "磨かれた混成岩", + "block.minecraft.polished_deepslate_slab": "磨かれた混成岩のハーフブロック", + "block.minecraft.polished_deepslate_stairs": "磨かれた混成岩の階段", + "block.minecraft.polished_deepslate_wall": "磨かれた混成岩の塀", + "block.minecraft.blackstone": "輝岩", + "block.minecraft.blackstone_slab": "輝岩のハーフブロック", + "block.minecraft.blackstone_stairs": "輝岩の階段", + "block.minecraft.blackstone_wall": "輝岩の塀", + "block.minecraft.chiseled_polished_blackstone": "模様入りの輝岩", + "block.minecraft.cracked_polished_blackstone_bricks": "ひび割れた輝岩のレンガ", + "block.minecraft.gilded_blackstone": "きらめく輝岩", + "block.minecraft.polished_blackstone": "磨かれた輝岩", + "block.minecraft.polished_blackstone_brick_slab": "輝岩のレンガのハーフブロック", + "block.minecraft.polished_blackstone_brick_stairs": "輝岩のレンガの階段", + "block.minecraft.polished_blackstone_brick_wall": "輝岩のレンガの塀", + "block.minecraft.polished_blackstone_bricks": "輝岩のレンガ", + "block.minecraft.polished_blackstone_button": "磨かれた輝岩のボタン", + "block.minecraft.polished_blackstone_pressure_plate": "磨かれた輝岩の感圧板", + "block.minecraft.polished_blackstone_slab": "磨かれた輝岩のハーフブロック", + "block.minecraft.polished_blackstone_stairs": "磨かれた輝岩の階段", + "block.minecraft.polished_blackstone_wall": "磨かれた輝岩の塀", + "block.minecraft.dripstone_block": "鍾乳石", + "block.minecraft.nether_bricks": "角斑岩のレンガ", + "block.minecraft.nether_brick_fence": "角斑岩のレンガのフェンス", + "block.minecraft.nether_brick_slab": "角斑岩のレンガのハーフブロック", + "block.minecraft.nether_brick_wall": "角斑岩のレンガの塀", + "block.minecraft.nether_brick_stairs": "角斑岩のレンガの階段", + "block.minecraft.cracked_nether_bricks": "ひび割れた角斑岩のレンガ", + "block.minecraft.chiseled_nether_bricks": "模様入りの角斑岩のレンガ", + "block.minecraft.magma_block": "輝岩のマグマブロック", + "block.minecraft.twisting_vines": "ライトブルームのツタ", + "block.minecraft.pearlescent_froglight": "真珠色のライトブルーム", + "block.minecraft.verdant_froglight": "新緑色のライトブルーム", + "block.minecraft.ochre_froglight": "黄土色のライトブルーム", + "block.minecraft.nether_wart_block": "深紅のキノコブロック", + "block.minecraft.weeping_vines_plant": "深紅のツル", + "block.minecraft.weeping_vines": "深紅のツタ", + "block.minecraft.red_sand": "赤鉄質の砂", + "block.minecraft.red_sandstone": "赤鉄質の砂岩", + "block.minecraft.red_sandstone_stairs": "赤鉄質の砂岩の階段", + "block.minecraft.red_sandstone_slab": "赤鉄質の砂岩のハーフブロック", + "block.minecraft.red_sandstone_wall": "赤鉄質の砂岩の塀", + "block.minecraft.chiseled_red_sandstone": "模様入りの赤鉄質の砂岩", + "block.minecraft.smooth_red_sandstone": "滑らかな赤鉄質の砂岩", + "block.minecraft.smooth_red_sandstone_stairs": "滑らかな赤鉄質の砂岩の階段", + "block.minecraft.smooth_red_sandstone_slab": "滑らかな赤鉄質の砂岩のハーフブロック", + "block.minecraft.cut_red_sandstone": "研がれた赤鉄質の砂岩", + "block.minecraft.cut_red_sandstone_slab": "研がれた赤鉄質の砂岩のハーフブロック", + "entity.minecraft.furnace_minecart": "Minecart with Boiler", + "item.minecraft.iron_nugget": "鋳鉄ナゲット", + "item.minecraft.iron_ingot": "鋳鉄インゴット", + "item.minecraft.iron_block": "鋳鉄ブロック", + "item.minecraft.netherite_leggings": "青鋼の潜水レギンス", + "item.minecraft.string": "絹糸", + "item.minecraft.glow_ink_sac": "発光染料", + "item.minecraft.nether_brick": "角斑岩のレンガ", + "item.minecraft.furnace_minecart": "ボイラー付きのトロッコ", + "material.tfg.dripstone": "Travertine" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/sophisticatedbackpacks/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/sophisticatedbackpacks/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..5d3722508 --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/sophisticatedbackpacks/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,11 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "block.sophisticatedbackpacks.iron_backpack": "レッドスチールのリュック", + "block.sophisticatedbackpacks.gold_backpack": "アルミニウムのリュック", + "block.sophisticatedbackpacks.diamond_backpack": "チタニウムのリュック", + "block.sophisticatedbackpacks.netherite_backpack": "タングステンスチールのリュック", + "item.sophisticatedbackpacks.iron_backpack": "レッドスチールのリュック", + "item.sophisticatedbackpacks.gold_backpack": "アルミニウムのリュック", + "item.sophisticatedbackpacks.diamond_backpack": "チタニウムのリュック", + "item.sophisticatedbackpacks.netherite_backpack": "タングステンスチールのリュック" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/tacz/lang/zh_cn.json b/kubejs/assets/tacz/lang/zh_cn.json index 1437ad564..2e1527194 100644 --- a/kubejs/assets/tacz/lang/zh_cn.json +++ b/kubejs/assets/tacz/lang/zh_cn.json @@ -14,5 +14,8 @@ "create_armorer.attachment.extended_mag_ca_1.name": "殷钢弹匣", "create_armorer.attachment.extended_mag_ca_2.name": "镀铜弹匣", "create_armorer.attachment.extended_mag_ca_3.name": "镀黄铜弹匣", - "create_armorer.ammo.rbapb.name": "凸缘式钝头弹" + "create_armorer.ammo.rbapb.name": "凸缘式钝头弹", + "item.tacz.ammo_box.iron": "钢弹药盒", + "item.tacz.ammo_box.gold": "§9镁铝合金弹药盒", + "item.tacz.ammo_box.diamond": "§6戴斯弹药盒" } \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/tfc/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/tfc/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..659114ff5 --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/tfc/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,74 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "block.tfc.fluid.salt_water": "海水", + "block.tfc.cauldron.salt_water": "海水が入った大釜", + "fluid.tfc.salt_water": "海水", + "block.fluid.tfc.salt_water": "海水", + "fluid.tfc.river_water": "淡水", + "block.fluid.tfc.river_water": "淡水", + "item.tfc.bucket.salt_water": "海水入りのバケツ", + "item.tfc.powder.saltpeter": "硝石の粉", + "item.tfc.powder.sulfur": "硫黄の粉", + "item.tfc.jute_net": "麻製の網", + "item.tfc.dirty_jute_net": "汚れた麻製の網", + "item.tfc.powder.salt": "食塩", + "tfc.jei.raw_hide_knapping": "生皮加工", + "metal.tfg.redstone": "レッドストーン", + "metal.tfg.red_alloy": "赤合金", + "metal.tfg.tin_alloy": "錫合金", + "metal.tfg.lead": "鉛", + "metal.tfg.invar": "インバー", + "metal.tfg.potin": "ポティン", + "metal.tfg.cobalt": "コバルト", + "metal.tfg.cobalt_brass": "コバルトブラス", + "metal.tfg.aluminium_silicate": "ケイ酸アルミニウム", + "tfc.tooltip.propick.accuracy": "Accuracy: 100%", + "trim_material.tfc.almandine_tfc": "Almandine", + "trim_material.tfc.andradite_tfc": "Andradite", + "trim_material.tfc.blue_topaz_tfc": "Blue Topaz", + "trim_material.tfc.cinnabar_tfc": "Cinnabar", + "trim_material.tfc.coal_tfc": "Coal", + "trim_material.tfc.diamond_tfc": "Diamond", + "trim_material.tfc.emerald_tfc": "Emerald", + "trim_material.tfc.green_sapphire_tfc": "Green Sapphire", + "trim_material.tfc.grossular_tfc": "Grossular", + "trim_material.tfc.rutile_tfc": "Rutile", + "trim_material.tfc.lazurite_tfc": "Lazurite", + "trim_material.tfc.pyrope_tfc": "Pyrope", + "trim_material.tfc.rock_salt_tfc": "Rock Salt", + "trim_material.tfc.ruby_tfc": "Ruby", + "trim_material.tfc.salt_tfc": "salt", + "trim_material.tfc.sapphire_tfc": "Sapphire", + "trim_material.tfc.sodalite_tfc": "Sodalite", + "trim_material.tfc.coke_tfc": "Coke", + "trim_material.tfc.spessartine_tfc": "Spessartine", + "trim_material.tfc.topaz_tfc": "Topaz", + "trim_material.tfc.uvarovite_tfc": "Uvarovite", + "trim_material.tfc.nether_quartz_tfc": "Nether Quartz", + "trim_material.tfc.certus_quartz_tfc": "Certus Quartz", + "trim_material.tfc.quartzite_tfc": "Quartzite", + "trim_material.tfc.realgar_tfc": "Realgar", + "trim_material.tfc.malachite_tfc": "Malachite", + "trim_material.tfc.glass_tfc": "Glass", + "trim_material.tfc.olivine_tfc": "Olivine", + "trim_material.tfc.opal_tfc": "Opal", + "trim_material.tfc.amethyst_tfc": "Amethyst", + "trim_material.tfc.lapis_tfc": "Lapis", + "trim_material.tfc.apatite_tfc": "Apatite", + "trim_material.tfc.red_garnet_tfc": "Red Garnet", + "trim_material.tfc.yellow_garnet_tfc": "Yellow Garnet", + "trim_material.tfc.monazite_tfc": "Monazite", + "trim_material.tfc.rose_quartz_tfc": "Rose Quartz", + "trim_material.tfc.fluix_tfc": "Fluix", + "trim_material.tfc.silver_tfc": "Silver", + "trim_material.tfc.sterling_silver_tfc": "Sterling Silver", + "trim_material.tfc.gold_tfc": "Gold", + "trim_material.tfc.rose_gold_tfc": "Rose Gold", + "trim_material.tfc.nickel_tfc": "Nickel", + "trim_material.tfc.platinum_tfc": "Platinum", + "trim_material.tfc.titanium_tfc": "Titanium", + "trim_material.tfc.bismuth_tfc": "Bismuth", + "trim_material.tfc.neutronium_tfc": "Neutronium", + "trim_material.tfc.pyrite_tfc": "Pyrite", + "trim_material.tfc.redx_tfc": "RedX" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/tfc_textile/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/tfc_textile/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..f49c611c1 --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/tfc_textile/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,63 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "item.tfc_textile.black_bear_boots": "熊の靴下", + "item.tfc_textile.black_bear_fur": "熊の毛皮", + "item.tfc_textile.black_bear_hat": "熊の帽子", + "item.tfc_textile.black_bear_pants": "熊のズボン", + "item.tfc_textile.black_bear_shirt": "熊のシャツ", + "item.tfc_textile.caribou_boots": "トナカイの靴下", + "item.tfc_textile.caribou_fur": "トナカイの毛皮", + "item.tfc_textile.caribou_hat": "トナカイの帽子", + "item.tfc_textile.caribou_pants": "トナカイのズボン", + "item.tfc_textile.caribou_shirt": "トナカイのシャツ", + "item.tfc_textile.cougar_boots": "ピューマの靴下", + "item.tfc_textile.cougar_fur": "ピューマの毛皮", + "item.tfc_textile.cougar_hat": "ピューマの帽子", + "item.tfc_textile.cougar_pants": "ピューマのズボン", + "item.tfc_textile.cougar_shirt": "ピューマのシャツ", + "item.tfc_textile.crocodile_boots": "ワニの靴下", + "item.tfc_textile.crocodile_hat": "ワニの帽子", + "item.tfc_textile.crocodile_leather": "ワニ皮", + "item.tfc_textile.crocodile_pants": "ワニのズボン", + "item.tfc_textile.crocodile_shirt": "ワニのシャツ", + "item.tfc_textile.direwolf_boots": "ダイアウルフの靴下", + "item.tfc_textile.direwolf_fur": "ダイアウルフの毛皮", + "item.tfc_textile.direwolf_hat": "ダイアウルフの帽子", + "item.tfc_textile.direwolf_pants": "ダイアウルフのズボン", + "item.tfc_textile.direwolf_shirt": "ダイアウルフのシャツ", + "item.tfc_textile.grizzly_bear_boots": "グリズリーの靴下", + "item.tfc_textile.grizzly_bear_fur": "グリズリーの毛皮", + "item.tfc_textile.grizzly_bear_hat": "グリズリーの帽子", + "item.tfc_textile.grizzly_bear_pants": "グリズリーのズボン", + "item.tfc_textile.grizzly_bear_shirt": "グリズリーのシャツ", + "item.tfc_textile.lion_boots": "獅子の靴下", + "item.tfc_textile.lion_fur": "獅子の毛皮", + "item.tfc_textile.lion_hat": "獅子の帽子", + "item.tfc_textile.lion_pants": "獅子のズボン", + "item.tfc_textile.lion_shirt": "獅子のシャツ", + "item.tfc_textile.panther_boots": "豹の靴下", + "item.tfc_textile.panther_fur": "豹の毛皮", + "item.tfc_textile.panther_hat": "豹の帽子", + "item.tfc_textile.panther_pants": "豹のズボン", + "item.tfc_textile.panther_shirt": "豹のシャツ", + "item.tfc_textile.polar_bear_boots": "シロクマの靴下", + "item.tfc_textile.polar_bear_fur": "シロクマの毛皮", + "item.tfc_textile.polar_bear_hat": "シロクマの帽子", + "item.tfc_textile.polar_bear_pants": "シロクマのズボン", + "item.tfc_textile.polar_bear_shirt": "シロクマのシャツ", + "item.tfc_textile.primitive_insulation": "原始服の素材", + "item.tfc_textile.raw_hat": "原始的な帽子", + "item.tfc_textile.raw_pants": "原始的なズボン", + "item.tfc_textile.raw_shirt": "原始的なシャツ", + "item.tfc_textile.raw_socks": "原始的な靴下", + "item.tfc_textile.sabertooth_boots": "サーベルタイガーの靴下", + "item.tfc_textile.sabertooth_fur": "サーベルタイガーの毛皮", + "item.tfc_textile.sabertooth_hat": "サーベルタイガーの帽子", + "item.tfc_textile.sabertooth_pants": "サーベルタイガーのズボン", + "item.tfc_textile.sabertooth_shirt": "サーベルタイガーのシャツ", + "item.tfc_textile.tiger_boots": "虎の靴下", + "item.tfc_textile.tiger_fur": "虎の毛皮", + "item.tfc_textile.tiger_hat": "虎の帽子", + "item.tfc_textile.tiger_pants": "虎のズボン", + "item.tfc_textile.tiger_shirt": "虎のシャツ" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/tfcagedalcohol/lang/zh_cn.json b/kubejs/assets/tfcagedalcohol/lang/zh_cn.json index 695b28635..f28d8c4fe 100644 --- a/kubejs/assets/tfcagedalcohol/lang/zh_cn.json +++ b/kubejs/assets/tfcagedalcohol/lang/zh_cn.json @@ -24,6 +24,9 @@ "block.tfcagedalcohol.fluid.aged_rye_whiskey": "陈酿黑麦威士忌", "item.tfcagedalcohol.bucket.aged_rye_whiskey": "陈酿黑麦威士忌桶", "fluid.tfcagedalcohol.aged_rye_whiskey": "陈酿黑麦威士忌", + "block.tfcagedalcohol.fluid.aged_mead": "陈酿蜂蜜酒", + "item.tfcagedalcohol.bucket.aged_mead": "陈酿蜂蜜酒桶", + "fluid.tfcagedalcohol.aged_mead": "陈酿蜂蜜酒", "tfc.recipe.barrel.tfcagedalcohol.barrel.aged_beer": "陈酿啤酒", "tfc.recipe.barrel.tfcagedalcohol.barrel.aged_cider": "陈酿苹果酒", "tfc.recipe.barrel.tfcagedalcohol.barrel.aged_rum": "陈酿朗姆酒", @@ -32,5 +35,6 @@ "tfc.recipe.barrel.tfcagedalcohol.barrel.aged_whiskey": "陈酿威士忌", "tfc.recipe.barrel.tfcagedalcohol.barrel.aged_corn_whiskey": "陈酿玉米威士忌", "tfc.recipe.barrel.tfcagedalcohol.barrel.aged_rye_whiskey": "陈酿黑麦威士忌", + "tfc.recipe.barrel.tfcagedalcohol.barrel.aged_mead": "陈酿蜂蜜酒", "tfcagedalcohol.creative_tab.main": "群峦传说:陈年佳酿" } \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/tfcambiental/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/tfcambiental/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..c48370452 --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/tfcambiental/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,41 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "curios.identifier.clothes_hat": "衣服(頭)", + "curios.identifier.clothes_pants": "衣服(脚)", + "curios.identifier.clothes_socks": "衣服(足)", + "curios.identifier.clothes_torso": "衣服(胴)", + "curios.identifier.feet": "足部", + "death.attack.frostbite": "%1$s 凍症", + "death.attack.heatstroke": "%1$s 熱中症.", + "effect.tfcambiental.cool.name": "寒気", + "effect.tfcambiental.warm.name": "熱気", + "item.tfcambiental.burlap_cowl": "麻の帽子", + "item.tfcambiental.burlap_pants": "麻のズボン", + "item.tfcambiental.burlap_shirt": "麻のシャツ", + "item.tfcambiental.burlap_shoes": "麻の靴下", + "item.tfcambiental.house_tester": "ハウステスター", + "item.tfcambiental.insulated_leather_boots": "断熱レザー靴下", + "item.tfcambiental.insulated_leather_hat": "断熱レザー帽", + "item.tfcambiental.insulated_leather_pants": "断熱レザーズボン", + "item.tfcambiental.insulated_leather_tunic": "断熱レザーのつなぎ", + "item.tfcambiental.leather_apron": "革のエプロン", + "item.tfcambiental.silk_cowl": "絹製の帽子", + "item.tfcambiental.silk_pants": "絹製のズボン", + "item.tfcambiental.silk_shirt": "絹製のシャツ", + "item.tfcambiental.silk_shoes": "絹製の靴下", + "item.tfcambiental.snowshoes": "雪駄", + "item.tfcambiental.straw_hat": "麦わら帽子", + "item.tfcambiental.wool_boots": "羊毛の靴下", + "item.tfcambiental.wool_hat": "羊毛の帽子", + "item.tfcambiental.wool_pants": "羊毛のズボン", + "item.tfcambiental.wool_sweater": "羊毛のセーター", + "tfcambiental.house_tester.description": "右クリックでここが屋内か屋外かをチェックします", + "tfcambiental.message.is_inside": "ここは室内だ", + "tfcambiental.message.is_inside_alt": "你的外部在室内", + "tfcambiental.message.is_outside": "ここは室外だ", + "tfcambiental.message.is_outside_alt": "你的内部在外面", + "tfcambiental.tooltip.insulation": "断熱値:%s", + "tfcambiental.tooltip.snowshoes": "雪に埋まるのを防ぎます", + "tfcambiental.tooltip.sun_protection": "直射日光を防ぐ", + "tfcambiental.tooltip.warmth": "保温値:%s" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/tfcbetterbf/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/tfcbetterbf/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..a868238f9 --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/tfcbetterbf/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "block.tfcbetterbf.insulated_fire_bricks": "断熱耐火レンガ", + "item.tfcbetterbf.insulation": "高炉断熱材" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/tfccanes/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/tfccanes/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..4095f00ab --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/tfccanes/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "item.tfccanes.refined_walking_cane": "鉄製の杖", + "item.tfccanes.walking_cane": "木製の杖" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/tfcchannelcasting/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/tfcchannelcasting/lang/ja_jp.json new file mode 100644 index 000000000..aa507aff8 --- /dev/null +++ b/kubejs/assets/tfcchannelcasting/lang/ja_jp.json @@ -0,0 +1,30 @@ +{ + "__COMMENT__": "This file was auto generated by the LanguageMerger, read the file \".README IF TRANSLATING\" found in \"minecraft/kubejs\" for more information.", + "block.tfcchannelcasting.channel": "鋳造樋", + "block.tfcchannelcasting.mold_table": "鋳型台", + "item.tfcchannelcasting.unfired_channel": "未焼成の鋳造樋", + "item.tfcchannelcasting.unfired_mold_table": "未焼成の鋳型台", + "item.tfcchannelcasting.heart_mold": "ハートの型", + "item.tfcchannelcasting.unfired_heart_mold": "未焼成のハートの型", + "metal.tfcchannelcasting.dark_chocolate": "ダークチョコレート", + "block.tfcchannelcasting.fluid.dark_chocolate": "ダークチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.bucket.dark_chocolate": "ダークチョコレート入りのバケツ", + "fluid.tfcchannelcasting.dark_chocolate": "ダークチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.food.dark_chocolate_heart": "ハート型のダークチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.food.dark_chocolate_bell": "ベル型のダークチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.food.dark_chocolate_knife": "ナイフ型のダークチョコレート", + "metal.tfcchannelcasting.milk_chocolate": "ミルクチョコレート", + "block.tfcchannelcasting.fluid.milk_chocolate": "ミルクチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.bucket.milk_chocolate": "ミルクチョコレート入りのバケツ", + "fluid.tfcchannelcasting.milk_chocolate": "ミルクチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.food.milk_chocolate_heart": "ハート型のミルクチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.food.milk_chocolate_bell": "ベル型のミルクチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.food.milk_chocolate_knife": "ナイフ型のミルクチョコレート", + "metal.tfcchannelcasting.white_chocolate": "ホワイトチョコレート", + "block.tfcchannelcasting.fluid.white_chocolate": "ホワイトチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.bucket.white_chocolate": "ホワイトチョコレート入りのバケツ", + "fluid.tfcchannelcasting.white_chocolate": "ホワイトチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.food.white_chocolate_heart": "ハート型のホワイトチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.food.white_chocolate_bell": "ベル型のホワイトチョコレート", + "item.tfcchannelcasting.food.white_chocolate_knife": "ナイフ型のホワイトチョコレート" +} \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/tfg/lang/en_us.json b/kubejs/assets/tfg/lang/en_us.json index f3a7aaa83..0948cbdf0 100644 --- a/kubejs/assets/tfg/lang/en_us.json +++ b/kubejs/assets/tfg/lang/en_us.json @@ -2017,7 +2017,7 @@ "quests.extreme_voltage.radiation.subtitle": "Extra Spicy Materials", "quests.extreme_voltage.radiation.desc.1": "While GregTech doesn't have any sort of \"ambient radiation\" like some other mods do, &aradioactive materials&r are still dangerous to the player when held! This applies to any item that says it's &eCarcinogenic&r and is caused by &eAny Contact&r.\n\nThere's a few ways to mitigate this, and the easiest is to just avoid contact with the items in the first place - move them around with pipes, backpacks, or even Small Vessels. The less time you have them in your inventory, the better!", "quests.extreme_voltage.radiation.desc.2": "Besides this, you'll want some other ways to protect yourself. Wearing equipment tagged as &e#ppe_armor&r in all four slots will protect you from radiation. However, this will still damage the equipment over time (at a rate equivalent to how much the radiation would affect you), &oexcept&r for the &6Hazardous Material Suit&r, which will never take damage from it.\n\nThe downside is that the hazmat suit isn't a space suit, so on Mars it's up to you whether you want to set up an enclosed Oxygenated base for the hazmat suit, or just take the durability damage on your space suit.", - "quests.extreme_voltage.radiation.desc.3": "Lastly, you can check your radiation poisoning at any time with the &a/medical_condition query&r command. If it gets too high, you will start taking occasional damage or just suddenly die, so you want to prevent it.\n\nThe only other way to treat it is to craft and eat &bRad Away&r pills, which will each remove 50% of the build-up.", + "quests.extreme_voltage.radiation.desc.3": "Lastly, you can check your radiation poisoning at any time with the &a/medical_condition query&r command. If it gets too high, you will start taking occasional damage or just suddenly die, so you want to prevent it.\n\nThe only other way to treat it is to craft and eat &bRad Away&r pills, which will each remove 50%% of the build-up.", "quests.extreme_voltage.radiation.task": "Safety First!", "quests.extreme_voltage.hexafluorosilic_acid.title": "Hexafluorosilic Acid", "quests.extreme_voltage.hexafluorosilic_acid.subtitle": "There's something in the water...", @@ -2879,7 +2879,7 @@ "quests.medium_voltage.mv_silicon.desc.2": "First method: &amining silicon-rich ores&r. Look for &9Mica&r or &9Kyanite&r veins—they also contain &dAluminium&r. Alternatively, you can &aElectrolyze Zeolite Dust&r, found in &9Chalcopyrite&r and &dRealgar&r veins.\n\nSecond method: &eAdvanced but powerful&r. Although more expensive to set up and slower early on, it becomes the &ebest method&r at &6HV&r and beyond. Plus, it generates &9Oxygen&r as a bonus! The idea is simple: &aElectrolyze Silicon Dioxide Dust&r into &9Oxygen&r and &5Silicon&r. You can get &aSilicon Dioxide Dust&r by &9centrifuging Flint Dust&r, which itself comes from &9Flint&r collected by &asifting Gravel&r.\n\nThis setup can become &afully passive&r easily. Try using the &aEMI Recipe Tree&r tool (bottom left of your screen) to plan your builds—it really helps!", "quests.medium_voltage.mv_ulpic.title": "ULPIC Chips", "quests.medium_voltage.mv_ulpic.subtitle": "Pickin' up Chips", - "quests.medium_voltage.mv_ulpic.desc": "Using a Sapphire Lens, engrave a Silicon Wafer into an ULPIC Wafer.\n\nThis can be processed in a Cutter for ULPIC Chips, which are important for some multiblock components!\n\nMore specificaly ", + "quests.medium_voltage.mv_ulpic.desc": "Using a Sapphire Lens, engrave a Silicon Wafer into an ULPIC Wafer.\n\nThis can be processed in a Cutter for ULPIC Chips, which are important for some multiblock components!\n\nMore specificaly the MV Energy Hatch that you will need to bring your EBF to HV energy tier.", "quests.medium_voltage.mv_ic.title": "IC Chips", "quests.medium_voltage.mv_ic.subtitle": "I C U", "quests.medium_voltage.mv_ic.desc": "Using a Ruby Lens, engrave a Silicon Wafer into an ILC Wafer.\n\nThis can be processed in a Cutter for IC Chips, which are important components that will be precious when improving upon your circuit crafting capabilities.", @@ -3521,7 +3521,7 @@ "quests.steam_age.miner.desc.2": "The Steam Miner, on the other hand, only breaks ore blocks and replaces them with cobblestone, leaving the rest of the ground intact. It can mine ores in a (small) radius, meaning it has to be moved less often than the mechanical one, but it's also a lot slower.", "quests.steam_age.paper.title": "Paper", "quests.steam_age.paper.subtitle": "Not from sugarcane", - "quests.steam_age.paper.desc": "If you haven't made any yet, there's three different ways to get paper without electricity.\n\n1) Craft vellum out of a hide, pumice, and an egg.\n\n2) Weave together papyrus.\n\n3) Craft it out of hardwood through a lengthy process.\n\nYou can later turn wood pulp directly into paper with an LV Chemical Bath.", + "quests.steam_age.paper.desc": "If you haven't made any yet, there's three different ways to get paper without electricity.\n\n1) Craft vellum out of a hide, pumice, and an egg.\n\n2) Weave together papyrus.\n\n3) Craft it out of hardwood through a lengthy process.\n\nYou can later turn wood pulp directly into paper with fewer steps.", "quests.steam_age.lv_circuit.title": "Your first circuit!", "quests.steam_age.lv_circuit.subtitle": "The dawn of a new age", "quests.steam_age.lv_circuit.desc": "The recipe for these may look intimidating at first, but if you've spent an appropriate amount of time in the Steam Age, everything should be easily automatable. You'll be making a lot of these for a while, but your next few electic machines will help make them even cheaper until you get your hands on a Circuit Assembler late into LV.", @@ -4107,7 +4107,7 @@ "quests.tfg_tips.glider.desc": "A &dHang Glider&r can be used to glide along the air. You &ccannot gain altitude&r with this but it can be useful to traverse long distances if you jump from high up.\nGreat synergy with &bJetpacks&r though!", "quests.tfg_tips.reinforced_glider.title": "Reinforced Glider", "quests.tfg_tips.reinforced_glider.subtitle": "Elytra well spent...?", - "quests.tfg_tips.reinforced_glider.desc": "If you combine an &aElytra&r, made in &5EV&r, with a &aHang Glider&r, you'll obtain a &dReinforced Glider.&r It has greater durability and a higher velocity ceiling.", + "quests.tfg_tips.reinforced_glider.desc": "If you combine an &aElytra&r, made in &6HV&r, with a &aHang Glider&r, you'll obtain a &dReinforced Glider.&r It has greater durability and a higher velocity ceiling.", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.title": "Immersive Aircraft", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.subtitle": "Fly across the skies, with style.", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.desc": "&2Immersive Aircraft&r is a mod all about aircrafts, allowing traversing large distances in the skies.", diff --git a/kubejs/assets/tfg/lang/fr_fr.json b/kubejs/assets/tfg/lang/fr_fr.json index cdd0c3a98..4c4918961 100644 --- a/kubejs/assets/tfg/lang/fr_fr.json +++ b/kubejs/assets/tfg/lang/fr_fr.json @@ -3076,7 +3076,7 @@ "quests.steam_age.miner.desc.2": "The Steam Miner, on the other hand, only breaks ore blocks and replaces them with cobblestone, leaving the rest of the ground intact. It can mine ores in a (small) radius, meaning it has to be moved less often than the mechanical one, but it's also a lot slower.", "quests.steam_age.paper.title": "Paper", "quests.steam_age.paper.subtitle": "Not from sugarcane", - "quests.steam_age.paper.desc": "If you haven't made any yet, there's three different ways to get paper without electricity.\n\n1) Craft vellum out of a hide, pumice, and an egg.\n\n2) Weave together papyrus.\n\n3) Craft it out of hardwood through a lengthy process.\n\nYou can later turn wood pulp directly into paper with an LV Chemical Bath.", + "quests.steam_age.paper.desc": "If you haven't made any yet, there's three different ways to get paper without electricity.\n\n1) Craft vellum out of a hide, pumice, and an egg.\n\n2) Weave together papyrus.\n\n3) Craft it out of hardwood through a lengthy process.\n\nYou can later turn wood pulp directly into paper with fewer steps.", "quests.steam_age.lv_circuit.title": "Your first circuit!", "quests.steam_age.lv_circuit.subtitle": "The dawn of a new age", "quests.steam_age.lv_circuit.desc": "The recipe for these may look intimidating at first, but if you've spent an appropriate amount of time in the Steam Age, everything should be easily automatable. You'll be making a lot of these for a while, but your next few electic machines will help make them even cheaper until you get your hands on a Circuit Assembler late into LV.", @@ -3659,7 +3659,7 @@ "quests.tfg_tips.glider.desc": "A &dHang Glider&r can be used to glide along the air. You &ccannot gain altitude&r with this but it can be useful to traverse long distances if you jump from high up.\nGreat synergy with &bJetpacks&r though!", "quests.tfg_tips.reinforced_glider.title": "Reinforced Glider", "quests.tfg_tips.reinforced_glider.subtitle": "Elytra well spent...?", - "quests.tfg_tips.reinforced_glider.desc": "If you combine an &aElytra&r, made in &5EV&r, with a &aHang Glider&r, you'll obtain a &dReinforced Glider.&r It has greater durability and a higher velocity ceiling.", + "quests.tfg_tips.reinforced_glider.desc": "If you combine an &aElytra&r, made in &6HV&r, with a &aHang Glider&r, you'll obtain a &dReinforced Glider.&r It has greater durability and a higher velocity ceiling.", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.title": "Immersive Aircraft", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.subtitle": "Fly across the skies, with style.", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.desc": "&2Immersive Aircraft&r is a mod all about aircrafts, allowing traversing large distances in the skies.", diff --git a/kubejs/assets/tfg/lang/ja_jp.json b/kubejs/assets/tfg/lang/ja_jp.json index f0ff2cf54..2774441f1 100644 --- a/kubejs/assets/tfg/lang/ja_jp.json +++ b/kubejs/assets/tfg/lang/ja_jp.json @@ -87,328 +87,328 @@ "block.tfg.decorative_vase.generated.orange": "Orange Loot Vase", "block.tfg.decorative_vase.generated.red": "Red Loot Vase", "block.tfg.decorative_vase.generated.brown": "Brown Loot Vase", - "block.tfg.light_concrete_support": "Light Concrete Support", - "block.tfg.light_concrete_support_horizontal": "Light Concrete Horizontal Support", - "block.tfg.dark_concrete_support": "Dark Concrete Support", - "block.tfg.dark_concrete_support_horizontal": "Dark Concrete Horizontal Support", - "block.tfg.reinforced_light_concrete_support": "Reinforced Light Concrete Support", - "block.tfg.reinforced_light_concrete_support_horizontal": "Reinforced Light Concrete Horizontal Support", - "block.tfg.reinforced_dark_concrete_support": "Reinforced Dark Concrete Support", - "block.tfg.reinforced_dark_concrete_support_horizontal": "Reinforced Dark Concrete Horizontal Support", - "block.tfg.rebar_support": "Rebar Support", - "block.tfg.rebar_support_horizontal": "Rebar Horizontal Support", - "block.tfg.steel_support": "Steel Support", - "block.tfg.steel_support_horizontal": "Steel Horizontal Support", - "block.tfg.gabbro_support_horizontal": "Gabbro Horizontal Support", - "block.tfg.gabbro_support": "Gabbro Support", - "block.tfg.shale_support_horizontal": "Shale Horizontal Support", - "block.tfg.shale_support": "Shale Support", - "block.tfg.claystone_support_horizontal": "Claystone Horizontal Support", - "block.tfg.claystone_support": "Claystone Support", - "block.tfg.limestone_support_horizontal": "Limestone Horizontal Support", - "block.tfg.limestone_support": "Limestone Support", - "block.tfg.conglomerate_support_horizontal": "Conglomerate Horizontal Support", - "block.tfg.conglomerate_support": "Conglomerate Support", - "block.tfg.dolomite_support_horizontal": "Dolomite Horizontal Support", - "block.tfg.dolomite_support": "Dolomite Support", - "block.tfg.chert_support_horizontal": "Chert Horizontal Support", - "block.tfg.chert_support": "Chert Support", - "block.tfg.chalk_support_horizontal": "Chalk Horizontal Support", - "block.tfg.chalk_support": "Chalk Support", - "block.tfg.rhyolite_support_horizontal": "Rhyolite Horizontal Support", - "block.tfg.rhyolite_support": "Rhyolite Support", - "block.tfg.dacite_support_horizontal": "Dacite Horizontal Support", - "block.tfg.dacite_support": "Dacite Support", - "block.tfg.quartzite_support_horizontal": "Quartzite Horizontal Support", - "block.tfg.quartzite_support": "Quartzite Support", - "block.tfg.slate_support_horizontal": "Slate Horizontal Support", - "block.tfg.slate_support": "Slate Support", - "block.tfg.phyllite_support_horizontal": "Phyllite Horizontal Support", - "block.tfg.phyllite_support": "Phyllite Support", - "block.tfg.schist_support_horizontal": "Schist Horizontal Support", - "block.tfg.schist_support": "Schist Support", - "block.tfg.gneiss_support_horizontal": "Gneiss Horizontal Support", - "block.tfg.gneiss_support": "Gneiss Support", - "block.tfg.marble_support_horizontal": "Marble Horizontal Support", - "block.tfg.marble_support": "Marble Support", - "block.tfg.basalt_support_horizontal": "Basalt Horizontal Support", - "block.tfg.basalt_support": "Basalt Support", - "block.tfg.diorite_support_horizontal": "Diorite Horizontal Support", - "block.tfg.diorite_support": "Diorite Support", - "block.tfg.andesite_support_horizontal": "Andesite Horizontal Support", - "block.tfg.andesite_support": "Andesite Support", - "block.tfg.granite_support_horizontal": "Granite Horizontal Support", - "block.tfg.granite_support": "Granite Support", - "block.tfg.pyroxenite_support_horizontal": "Pyroxenite Horizontal Support", - "block.tfg.pyroxenite_support": "Pyroxenite Support", - "block.tfg.migmatite_support_horizontal": "Migmatite Horizontal Support", - "block.tfg.migmatite_support": "Migmatite Support", - "block.tfg.travertine_support_horizontal": "Travertine Horizontal Support", - "block.tfg.travertine_support": "Travertine Support", - "block.tfg.glacian_support": "Glacian Support", - "block.tfg.glacian_support_horizontal": "Glacian Horizontal Support", - "block.tfg.strophar_support": "Strophar Support", - "block.tfg.strophar_support_horizontal": "Strophar Horizontal Support", - "block.tfg.aeronos_support": "Aeronos Support", - "block.tfg.aeronos_support_horizontal": "Aeronos Horizontal Support", - "block.tfg.rock.hardened_deepslate": "Hardened Migmatite", - "block.tfg.rock.deepslate_stairs": "Raw Migmatite Stairs", - "block.tfg.rock.deepslate_slab": "Raw Migmatite Slab", - "block.tfg.rock.deepslate_wall": "Raw Migmatite Wall", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_deepslate": "Migmatite Mossy Cobble", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_deepslate_stairs": "Migmatite Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_deepslate_slab": "Migmatite Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_deepslate_wall": "Migmatite Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_deepslate_stairs": "Cracked Migmatite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_deepslate_slab": "Cracked Migmatite Brick Slab", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_deepslate_wall": "Cracked Migmatite Brick Wall", - "block.tfg.rock.cracked_tiles_deepslate_stairs": "Cracked Migmatite Tile Stairs", - "block.tfg.rock.cracked_tiles_deepslate_slab": "Cracked Migmatite Tile Slab", - "block.tfg.rock.cracked_tiles_deepslate_wall": "Cracked Migmatite Tile Wall", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_deepslate": "Mossy Migmatite Bricks", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_deepslate_stairs": "Mossy Migmatite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_deepslate_slab": "Mossy Migmatite Brick Slab", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_deepslate_wall": "Mossy Migmatite Brick Wall", - "block.tfg.rock.gravel_deepslate": "Migmatite Gravel", - "block.tfg.spike.deepslate_spike": "Migmatite Spike", - "block.tfg.loose.deepslate": "Loose Migmatite Rock", - "block.tfg.rock.hardened_blackstone": "Hardened Pyroxenite", - "block.tfg.rock.cobble_blackstone_stairs": "Pyroxenite Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.cobble_blackstone_slab": "Pyroxenite Cobble Slab", - "block.tfg.rock.cobble_blackstone_wall": "Pyroxenite Cobble Wall", - "block.tfg.rock.cobble_blackstone": "Pyroxenite Cobble", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_blackstone": "Pyroxenite Mossy Cobble", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_blackstone_stairs": "Pyroxenite Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_blackstone_slab": "Pyroxenite Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_blackstone_wall": "Pyroxenite Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_blackstone_stairs": "Cracked Pyroxenite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_blackstone_slab": "Cracked Pyroxenite Brick Slab", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_blackstone_wall": "Cracked Pyroxenite Brick Wall", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_blackstone": "Mossy Pyroxenite Bricks", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_blackstone_stairs": "Mossy Pyroxenite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_blackstone_slab": "Mossy Pyroxenite Brick Slab", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_blackstone_wall": "Mossy Pyroxenite Brick Wall", - "block.tfg.rock.gravel_blackstone": "Pyroxenite Gravel", - "block.tfg.spike.blackstone_spike": "Pyroxenite Spike", - "block.tfg.rock.hardened_dripstone": "Hardened Travertine", - "block.tfg.rock.dripstone_stairs": "Raw Travertine Stairs", - "block.tfg.rock.dripstone_slab": "Raw Travertine Slab", - "block.tfg.rock.dripstone_wall": "Raw Travertine Wall", - "block.tfg.rock.cobble_dripstone": "Travertine Cobble", - "block.tfg.rock.cobble_dripstone_stairs": "Travertine Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.cobble_dripstone_slab": "Travertine Cobble Slab", - "block.tfg.rock.cobble_dripstone_wall": "Travertine Cobble Wall", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_dripstone": "Travertine Mossy Cobble", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_dripstone_stairs": "Travertine Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_dripstone_slab": "Travertine Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_dripstone_wall": "Travertine Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_dripstone": "Cracked Travertine Brick", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_dripstone_stairs": "Cracked Travertine Brick Stairs", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_dripstone_slab": "Cracked Travertine Brick Slab", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_dripstone_wall": "Cracked Travertine Brick Wall", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_dripstone": "Mossy Travertine Bricks", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_dripstone_stairs": "Mossy Travertine Brick Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_dripstone_slab": "Mossy Travertine Brick Slab", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_dripstone_wall": "Mossy Travertine Brick Wall", - "block.tfg.rock.gravel_dripstone": "Travertine Gravel", - "block.tfg.spike.dripstone_spike": "Travertine Spike", - "block.tfg.loose.dripstone": "Loose Travertine Rock", - "block.tfg.rock.crackrack_stairs": "Raw Keratophyre Stairs", - "block.tfg.rock.crackrack_slab": "Raw Keratophyre Slab", - "block.tfg.rock.crackrack_wall": "Raw Keratophyre Wall", - "block.tfg.rock.polished_crackrack": "Polished Keratophyre", - "block.tfg.rock.polished_crackrack_stairs": "Polished Keratophyre Stairs", - "block.tfg.rock.polished_crackrack_slab": "Polished Keratophyre Slab", - "block.tfg.rock.polished_crackrack_wall": "Polished Keratophyre Wall", - "block.tfg.rock.cobble_crackrack": "Keratophyre Cobble", - "block.tfg.rock.cobble_crackrack_stairs": "Keratophyre Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.cobble_crackrack_slab": "Keratophyre Cobble Slab", - "block.tfg.rock.cobble_crackrack_wall": "Keratophyre Cobble Wall", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_crackrack": "Keratophyre Mossy Cobble", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_crackrack_stairs": "Keratophyre Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_crackrack_slab": "Keratophyre Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_crackrack_wall": "Keratophyre Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_nether_stairs": "Cracked Keratophyre Brick Stairs", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_nether_slab": "Cracked Keratophyre Brick Slab", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_nether_wall": "Cracked Keratophyre Brick Wall", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_nether": "Mossy Keratophyre Bricks", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_nether_stairs": "Mossy Keratophyre Brick Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_nether_slab": "Mossy Keratophyre Brick Slab", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_nether_wall": "Mossy Keratophyre Brick Wall", - "block.tfg.rock.gravel_crackrack": "Keratophyre Gravel", - "block.tfg.loose.crackrack": "Loose Keratophyre Rock", - "block.tfg.rock.hardened_moon_stone": "Hardened Anorthosite", - "block.tfg.rock.moon_stone_wall": "Raw Anorthosite Wall", - "block.tfg.rock.cobble_moon_stone_wall": "Anorthosite Cobble Wall", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon": "Anorthosite Mossy Cobble", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_stairs": "Anorthosite Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_slab": "Anorthosite Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_wall": "Anorthosite Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_moon_stone": "Mossy Anorthosite Bricks", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_moon_stone_stairs": "Mossy Anorthosite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_moon_stone_slab": "Mossy Anorthosite Brick Slab", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_moon_stone_wall": "Mossy Anorthosite Brick Wall", - "block.tfg.rock.chiseled_bricks_moon_wall": "Chiseled Anorthosite Wall", - "block.tfg.rock.gravel_moon": "Anorthosite Gravel", - "block.tfg.spike.moon_stone_spike": "Anorthosite Spike", - "block.tfg.loose.moon_stone": "Loose Anorthosite Rock", - "block.tfg.rock.hardened_moon_deepslate": "Hardened Norite", - "block.tfg.rock.moon_deepslate_stairs": "Raw Norite Stairs", - "block.tfg.rock.moon_deepslate_slab": "Raw Norite Slab", - "block.tfg.rock.moon_deepslate_wall": "Raw Norite Wall", - "block.tfg.rock.cobble_moon_deepslate": "Norite Cobble", - "block.tfg.rock.cobble_moon_deepslate_stairs": "Norite Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.cobble_moon_deepslate_slab": "Norite Cobble Slab", - "block.tfg.rock.cobble_moon_deepslate_wall": "Norite Cobble Wall", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_deepslate": "Norite Mossy Cobble", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_deepslate_stairs": "Norite Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_deepslate_slab": "Norite Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_deepslate_wall": "Norite Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.polished_moon_deepslate": "Polished Norite", - "block.tfg.rock.polished_moon_deepslate_stairs": "Polished Norite Stairs", - "block.tfg.rock.polished_moon_deepslate_slab": "Polished Norite Slab", - "block.tfg.rock.polished_moon_deepslate_wall": "Polished Norite Wall", - "block.tfg.rock.bricks_moon_deepslate": "Norite Bricks", - "block.tfg.rock.bricks_moon_deepslate_stairs": "Norite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.bricks_moon_deepslate_slab": "Norite Brick Slab", - "block.tfg.rock.bricks_moon_deepslate_wall": "Norite Brick Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_moon_deepslate": "Cracked Norite Bricks", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_moon_deepslate_stairs": "Cracked Norite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_moon_deepslate_slab": "Cracked Norite Brick Slab", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_moon_deepslate_wall": "Cracked Norite Brick Wall", - "block.tfg.rock.chiseled_bricks_moon_deepslate": "Chiseled Norite Bricks", - "block.tfg.rock.chiseled_bricks_moon_deepslate_stairs": "Chiseled Norite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.chiseled_bricks_moon_deepslate_slab": "Chiseled Norite Brick Slab", - "block.tfg.rock.chiseled_bricks_moon_deepslate_wall": "Chiseled Norite Brick Wall", - "block.tfg.rock.pillar_moon_deepslate": "Norite Pillar", - "block.tfg.rock.gravel_moon_deepslate": "Norite Gravel", - "block.tfg.spike.moon_deepslate_spike": "Norite Spike", - "block.tfg.loose.moon_deepslate": "Loose Norite Rock", - "block.tfg.rock.hardened_mars_stone": "Hardened Argillite", - "block.tfg.rock.mars_stone_wall": "Raw Argillite Wall", - "block.tfg.rock.cobble_mars_stone_wall": "Argillite Cobble Wall", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_mars": "Argillite Mossy Cobble", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_mars_stairs": "Argillite Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_mars_slab": "Argillite Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_mars_wall": "Argillite Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.polished_mars_wall": "Polished Argillite Wall", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_mars_stone": "Mossy Argillite Bricks", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_mars_stone_stairs": "Mossy Argillite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_mars_stone_slab": "Mossy Argillite Brick Slab", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_mars_stone_wall": "Mossy Argillite Brick Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_mars_stone_wall": "Cracked Argillite Brick Wall", - "block.tfg.rock.chiseled_bricks_mars_wall": "Chiseled Argillite Wall", - "block.tfg.rock.gravel_mars": "Argillite Gravel", - "block.tfg.spike.mars_stone_spike": "Argillite Spike", - "block.tfg.loose.mars_stone": "Loose Argillite Rock", - "block.tfg.rock.hardened_venus_stone": "Hardened Trachyte", - "block.tfg.rock.venus_stone_wall": "Raw Trachyte Wall", - "block.tfg.rock.cobble_venus_stone_wall": "Trachyte Cobble Wall", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_venus": "Trachyte Mossy Cobble", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_venus_stairs": "Trachyte Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_venus_slab": "Trachyte Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_venus_wall": "Trachyte Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.polished_venus_wall": "Polished Trachyte Wall", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_venus_stone": "Mossy Trachyte Bricks", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_venus_stone_stairs": "Mossy Trachyte Brick Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_venus_stone_slab": "Mossy Trachyte Brick Slab", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_venus_stone_wall": "Mossy Trachyte Brick Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_venus_stone_wall": "Cracked Trachyte Brick Wall", - "block.tfg.rock.chiseled_bricks_venus_wall": "Chiseled Trachyte Wall", - "block.tfg.rock.gravel_venus": "Trachyte Gravel", - "block.tfg.spike.venus_stone_spike": "Trachyte Spike", - "block.tfg.loose.venus_stone": "Loose Trachyte Rock", - "block.tfg.rock.hardened_mercury_stone": "Hardened Komatiite", - "block.tfg.rock.mercury_stone_wall": "Raw Komatiite Wall", - "block.tfg.rock.cobble_mercury_stone_wall": "Komatiite Cobble Wall", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_mercury": "Komatiite Mossy Cobble", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_mercury_stairs": "Komatiite Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_mercury_slab": "Komatiite Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_mercury_wall": "Komatiite Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.polished_mercury_wall": "Polished Komatiite Wall", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_mercury_stone": "Mossy Komatiite Bricks", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_mercury_stone_stairs": "Mossy Komatiite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_mercury_stone_slab": "Mossy Komatiite Brick Slab", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_mercury_stone_wall": "Mossy Komatiite Brick Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_mercury_stone_wall": "Cracked Komatiite Brick Wall", - "block.tfg.rock.chiseled_bricks_mercury_wall": "Chiseled Komatiite Wall", - "block.tfg.rock.gravel_mercury": "Komatiite Gravel", - "block.tfg.spike.mercury_stone_spike": "Komatiite Spike", - "block.tfg.loose.mercury_stone": "Loose Komatiite Rock", - "block.tfg.rock.hardened_glacio_stone": "Hardened Phonolite", - "block.tfg.rock.glacio_stone_wall": "Raw Phonolite Wall", - "block.tfg.rock.cobble_glacio_stone_wall": "Phonolite Cobble Wall", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_glacio": "Phonolite Mossy Cobble", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_glacio_stairs": "Phonolite Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_glacio_slab": "Phonolite Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_glacio_wall": "Phonolite Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.polished_glacio_wall": "Polished Phonolite Wall", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_glacio_stone": "Mossy Phonolite Bricks", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_glacio_stone_stairs": "Mossy Phonolite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_glacio_stone_slab": "Mossy Phonolite Brick Slab", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_glacio_stone_wall": "Mossy Phonolite Brick Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_glacio_stone_wall": "Cracked Phonolite Brick Wall", - "block.tfg.rock.chiseled_bricks_glacio_wall": "Chiseled Phonolite Wall", - "block.tfg.rock.gravel_glacio": "Phonolite Gravel", - "block.tfg.spike.glacio_stone_spike": "Phonolite Spike", - "block.tfg.loose.glacio_stone": "Loose Phonolite Rock", - "block.tfg.rock.hardened_permafrost": "Hardened Permafrost", - "block.tfg.rock.permafrost_stairs": "Raw Permafrost Stairs", - "block.tfg.rock.permafrost_slab": "Raw Permafrost Slab", - "block.tfg.rock.permafrost_wall": "Raw Permafrost Wall", - "block.tfg.rock.cobble_permafrost": "Permafrost Cobble", - "block.tfg.rock.cobble_permafrost_stairs": "Permafrost Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.cobble_permafrost_slab": "Permafrost Cobble Slab", - "block.tfg.rock.cobble_permafrost_wall": "Permafrost Cobble Wall", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_permafrost_stairs": "Permafrost Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_permafrost_slab": "Permafrost Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_permafrost_wall": "Permafrost Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.polished_permafrost_wall": "Polished Permafrost Wall", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_permafrost": "Mossy Permafrost Bricks", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_permafrost_stairs": "Mossy Permafrost Brick Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_permafrost_slab": "Mossy Permafrost Brick Slab", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_permafrost_wall": "Mossy Permafrost Brick Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_permafrost_stone_wall": "Cracked Permafrost Brick Wall", - "block.tfg.rock.gravel_permafrost": "Permafrost Gravel", - "block.tfg.spike.permafrost_spike": "Permafrost Spike", - "block.tfg.loose.permafrost": "Loose Permafrost Rock", - "block.tfg.rock.hardened_red_granite": "Hardened Red Granite", - "block.tfg.rock.red_granite_stairs": "Raw Red Granite Stairs", - "block.tfg.rock.red_granite_slab": "Raw Red Granite Slab", - "block.tfg.rock.red_granite_wall": "Raw Red Granite Wall", - "block.tfg.rock.polished_red_granite_stairs": "Polished Red Granite Stairs", - "block.tfg.rock.polished_red_granite_slab": "Polished Red Granite Slab", - "block.tfg.rock.polished_red_granite_wall": "Polished Red Granite Wall", - "block.tfg.rock.cobble_red_granite_stairs": "Red Granite Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.cobble_red_granite_slab": "Red Granite Cobble Slab", - "block.tfg.rock.cobble_red_granite_wall": "Red Granite Cobble Wall", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_red_granite_stairs": "Red Granite Mossy Cobble Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_red_granite_slab": "Red Granite Mossy Cobble Slab", - "block.tfg.rock.mossy_cobble_red_granite_wall": "Red Granite Mossy Cobble Wall", - "block.tfg.rock.bricks_red_granite_stairs": "Red Granite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.bricks_red_granite_slab": "Red Granite Brick Slab", - "block.tfg.rock.bricks_red_granite_wall": "Red Granite Brick Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_red_granite_stairs": "Cracked Red Granite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_red_granite_slab": "Cracked Red Granite Brick Slab", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_red_granite_wall": "Cracked Red Granite Brick Wall", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_red_granite_stairs": "Mossy Red Granite Brick Stairs", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_red_granite_slab": "Mossy Red Granite Brick Slab", - "block.tfg.rock.mossy_bricks_red_granite_wall": "Mossy Red Granite Brick Wall", - "block.tfg.rock.gravel_red_granite": "Red Granite Gravel", - "block.tfg.loose.red_granite": "Loose Red Granite Rock", - "block.tfg.spike.red_granite_spike": "Red Granite Spike", - "block.tfg.rock.stone_wall": "Reconstituted Stone Wall", - "block.tfg.rock.smooth_stone_stairs": "Polished Reconstituted Stone Stairs", - "block.tfg.rock.smooth_stone_wall": "Polished Reconstituted Stone Wall", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_stone_stairs": "Cracked Reconstituted Stone Brick Stairs", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_stone_slab": "Cracked Reconstituted Stone Brick Slab", - "block.tfg.rock.cracked_bricks_stone_wall": "Cracked Reconstituted Stone Brick Wall", - "block.tfg.rock.smooth_red_sandstone_wall": "Smooth Hematitic Sandstone Wall", - "block.tfg.rock.cut_red_sandstone_wall": "Cut Hematitic Sandstone Wall", + "block.tfg.light_concrete_support": "Light Concreteの梁", + "block.tfg.light_concrete_support_horizontal": "Light Concreteの梁", + "block.tfg.dark_concrete_support": "Dark Concreteの梁", + "block.tfg.dark_concrete_support_horizontal": "Dark Concreteの梁", + "block.tfg.reinforced_light_concrete_support": "Reinforced Light Concreteの梁", + "block.tfg.reinforced_light_concrete_support_horizontal": "Reinforced Light Concreteの梁", + "block.tfg.reinforced_dark_concrete_support": "Reinforced Dark Concreteの梁", + "block.tfg.reinforced_dark_concrete_support_horizontal": "Reinforced Dark Concreteの梁", + "block.tfg.rebar_support": "Rebarの梁", + "block.tfg.rebar_support_horizontal": "Rebarの梁", + "block.tfg.steel_support": "Steelの梁", + "block.tfg.steel_support_horizontal": "Steelの梁", + "block.tfg.gabbro_support_horizontal": "Gabbroの梁", + "block.tfg.gabbro_support": "Gabbroの梁", + "block.tfg.shale_support_horizontal": "Shaleの梁", + "block.tfg.shale_support": "Shaleの梁", + "block.tfg.claystone_support_horizontal": "Claystoneの梁", + "block.tfg.claystone_support": "Claystoneの梁", + "block.tfg.limestone_support_horizontal": "Limestoneの梁", + "block.tfg.limestone_support": "Limestoneの梁", + "block.tfg.conglomerate_support_horizontal": "Conglomerateの梁", + "block.tfg.conglomerate_support": "Conglomerateの梁", + "block.tfg.dolomite_support_horizontal": "Dolomiteの梁", + "block.tfg.dolomite_support": "Dolomiteの梁", + "block.tfg.chert_support_horizontal": "角岩の梁", + "block.tfg.chert_support": "角岩の梁", + "block.tfg.chalk_support_horizontal": "Chalkの梁", + "block.tfg.chalk_support": "Chalkの梁", + "block.tfg.rhyolite_support_horizontal": "Rhyoliteの梁", + "block.tfg.rhyolite_support": "Rhyoliteの梁", + "block.tfg.dacite_support_horizontal": "Daciteの梁", + "block.tfg.dacite_support": "Daciteの梁", + "block.tfg.quartzite_support_horizontal": "Quartziteの梁", + "block.tfg.quartzite_support": "Quartziteの梁", + "block.tfg.slate_support_horizontal": "Slateの梁", + "block.tfg.slate_support": "Slateの梁", + "block.tfg.phyllite_support_horizontal": "Phylliteの梁", + "block.tfg.phyllite_support": "Phylliteの梁", + "block.tfg.schist_support_horizontal": "Schistの梁", + "block.tfg.schist_support": "Schistの梁", + "block.tfg.gneiss_support_horizontal": "Gneissの梁", + "block.tfg.gneiss_support": "Gneissの梁", + "block.tfg.marble_support_horizontal": "Marbleの梁", + "block.tfg.marble_support": "Marbleの梁", + "block.tfg.basalt_support_horizontal": "Basaltの梁", + "block.tfg.basalt_support": "Basaltの梁", + "block.tfg.diorite_support_horizontal": "Dioriteの梁", + "block.tfg.diorite_support": "Dioriteの梁", + "block.tfg.andesite_support_horizontal": "Andesiteの梁", + "block.tfg.andesite_support": "Andesiteの梁", + "block.tfg.granite_support_horizontal": "Graniteの梁", + "block.tfg.granite_support": "Graniteの梁", + "block.tfg.pyroxenite_support_horizontal": "輝岩の梁", + "block.tfg.pyroxenite_support": "輝岩の梁", + "block.tfg.Migmatite_support_horizontal": "混成岩の梁", + "block.tfg.Migmatite_support": "混成岩の梁", + "block.tfg.travertine_support_horizontal": "鍾乳石の梁", + "block.tfg.travertine_support": "鍾乳石の梁", + "block.tfg.glacian_support": "Glacianの梁", + "block.tfg.glacian_support_horizontal": "Glacianの梁", + "block.tfg.strophar_support": "Stropharの梁", + "block.tfg.strophar_support_horizontal": "Stropharの梁", + "block.tfg.aeronos_support": "Aeronosの梁", + "block.tfg.aeronos_support_horizontal": "Aeronosの梁", + "block.tfg.rock.hardened_deepslate": "硬い混成岩", + "block.tfg.rock.deepslate_stairs": "混成岩の階段", + "block.tfg.rock.deepslate_slab": "混成岩のハーフブロック", + "block.tfg.rock.deepslate_wall": "混成岩の塀", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_deepslate": "混成岩の苔むした丸石", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_deepslate_stairs": "混成岩の苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_deepslate_slab": "混成岩の苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_deepslate_wall": "混成岩の苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_deepslate_stairs": "ひび割れた混成岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_deepslate_slab": "ひび割れた混成岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_deepslate_wall": "ひび割れた混成岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.cracked_tiles_deepslate_stairs": "ひび割れた混成岩タイルの階段", + "block.tfg.rock.cracked_tiles_deepslate_slab": "ひび割れた混成岩タイルのハーフブロック", + "block.tfg.rock.cracked_tiles_deepslate_wall": "ひび割れた混成岩タイルの塀", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_deepslate": "苔むした混成岩のレンガ", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_deepslate_stairs": "苔むした混成岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_deepslate_slab": "苔むした混成岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_deepslate_wall": "苔むした混成岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.gravel_deepslate": "混成岩の砂利", + "block.tfg.spike.deepslate_spike": "混成岩のつらら石", + "block.tfg.loose.deepslate": "混成岩の小石", + "block.tfg.rock.hardened_blackstone": "硬い輝岩", + "block.tfg.rock.cobble_blackstone_stairs": "輝岩の丸石の階段", + "block.tfg.rock.cobble_blackstone_slab": "輝岩の丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.cobble_blackstone_wall": "輝岩の丸石の塀", + "block.tfg.rock.cobble_blackstone": "輝岩の丸石", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_blackstone": "輝岩の苔むした丸石", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_blackstone_stairs": "輝岩の苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_blackstone_slab": "輝岩の苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_blackstone_wall": "輝岩の苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_blackstone_stairs": "ひび割れた輝岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_blackstone_slab": "ひび割れた輝岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_blackstone_wall": "ひび割れた輝岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_blackstone": "苔むした輝岩のレンガ", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_blackstone_stairs": "苔むした輝岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_blackstone_slab": "苔むした輝岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_blackstone_wall": "苔むした輝岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.gravel_blackstone": "輝岩の砂利", + "block.tfg.spike.blackstone_spike": "輝岩のつらら石", + "block.tfg.rock.hardened_dripstone": "硬い鍾乳石", + "block.tfg.rock.dripstone_stairs": "鍾乳石の階段", + "block.tfg.rock.dripstone_slab": "鍾乳石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.dripstone_wall": "鍾乳石の塀", + "block.tfg.rock.cobble_dripstone": "鍾乳石の丸石", + "block.tfg.rock.cobble_dripstone_stairs": "鍾乳石の丸石の階段", + "block.tfg.rock.cobble_dripstone_slab": "鍾乳石の丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.cobble_dripstone_wall": "鍾乳石の丸石の塀", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_dripstone": "鍾乳石の苔むした丸石", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_dripstone_stairs": "鍾乳石の苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_dripstone_slab": "鍾乳石の苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_dripstone_wall": "鍾乳石の苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_dripstone": "ひび割れた鍾乳石のレンガ", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_dripstone_stairs": "ひび割れた鍾乳石のレンガの階段", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_dripstone_slab": "ひび割れた鍾乳石のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_dripstone_wall": "ひび割れた鍾乳石のレンガの塀", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_dripstone": "苔むした鍾乳石のレンガ", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_dripstone_stairs": "苔むした鍾乳石のレンガの階段", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_dripstone_slab": "苔むした鍾乳石のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_dripstone_wall": "苔むした鍾乳石のレンガの塀", + "block.tfg.rock.gravel_dripstone": "鍾乳石の砂利", + "block.tfg.spike.dripstone_spike": "鍾乳石のつらら石", + "block.tfg.loose.dripstone": "鍾乳石の小石", + "block.tfg.rock.crackrack_stairs": "角斑岩の階段", + "block.tfg.rock.crackrack_slab": "角斑岩のハーフブロック", + "block.tfg.rock.crackrack_wall": "角斑岩の塀", + "block.tfg.rock.polished_crackrack": "磨かれた角斑岩", + "block.tfg.rock.polished_crackrack_stairs": "磨かれた角斑岩の階段", + "block.tfg.rock.polished_crackrack_slab": "磨かれた角斑岩のハーフブロック", + "block.tfg.rock.polished_crackrack_wall": "磨かれた角斑岩の塀", + "block.tfg.rock.cobble_crackrack": "角斑岩の丸石", + "block.tfg.rock.cobble_crackrack_stairs": "角斑岩の丸石の階段", + "block.tfg.rock.cobble_crackrack_slab": "角斑岩の丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.cobble_crackrack_wall": "角斑岩の丸石の塀", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_crackrack": "角斑岩の苔むした丸石", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_crackrack_stairs": "角斑岩の苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_crackrack_slab": "角斑岩の苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_crackrack_wall": "角斑岩の苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_nether_stairs": "ひび割れた角斑岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_nether_slab": "ひび割れた角斑岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_nether_wall": "ひび割れた角斑岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_nether": "苔むした角斑岩のレンガ", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_nether_stairs": "苔むした角斑岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_nether_slab": "苔むした角斑岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_nether_wall": "苔むした角斑岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.gravel_crackrack": "角斑岩の砂利", + "block.tfg.loose.crackrack": "角斑岩の小石", + "block.tfg.rock.hardened_moon_stone": "硬い斜長岩", + "block.tfg.rock.moon_stone_wall": "斜長岩の塀", + "block.tfg.rock.cobble_moon_stone_wall": "斜長岩の丸石の塀", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon": "斜長岩の苔むした丸石", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_stairs": "斜長岩の苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_slab": "斜長岩の苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_wall": "斜長岩の苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_moon_stone": "苔むした斜長岩のレンガ", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_moon_stone_stairs": "苔むした斜長岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_moon_stone_slab": "苔むした斜長岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_moon_stone_wall": "苔むした斜長岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.chiseled_bricks_moon_wall": "模様入りの斜長岩の塀", + "block.tfg.rock.gravel_moon": "斜長岩の砂利", + "block.tfg.spike.moon_stone_spike": "斜長岩のつらら石", + "block.tfg.loose.moon_stone": "斜長岩の小石", + "block.tfg.rock.hardened_moon_deepslate": "硬いノーライト", + "block.tfg.rock.moon_deepslate_stairs": "ノーライトの階段", + "block.tfg.rock.moon_deepslate_slab": "ノーライトのハーフブロック", + "block.tfg.rock.moon_deepslate_wall": "ノーライトの塀", + "block.tfg.rock.cobble_moon_deepslate": "ノーライトの丸石", + "block.tfg.rock.cobble_moon_deepslate_stairs": "ノーライトの丸石の階段", + "block.tfg.rock.cobble_moon_deepslate_slab": "ノーライトの丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.cobble_moon_deepslate_wall": "ノーライトの丸石の塀", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_deepslate": "ノーライトの苔むした丸石", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_deepslate_stairs": "ノーライトの苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_deepslate_slab": "ノーライトの苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_moon_deepslate_wall": "ノーライトの苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.polished_moon_deepslate": "磨かれたノーライト", + "block.tfg.rock.polished_moon_deepslate_stairs": "磨かれたノーライトの階段", + "block.tfg.rock.polished_moon_deepslate_slab": "磨かれたノーライトのハーフブロック", + "block.tfg.rock.polished_moon_deepslate_wall": "磨かれたノーライトの塀", + "block.tfg.rock.bricks_moon_deepslate": "ノーライトのレンガ", + "block.tfg.rock.bricks_moon_deepslate_stairs": "ノーライトのレンガの階段", + "block.tfg.rock.bricks_moon_deepslate_slab": "ノーライトのレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.bricks_moon_deepslate_wall": "ノーライトのレンガの塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_moon_deepslate": "ひび割れたノーライトのレンガ", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_moon_deepslate_stairs": "ひび割れたノーライトのレンガの階段", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_moon_deepslate_slab": "ひび割れたノーライトのレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_moon_deepslate_wall": "ひび割れたノーライトのレンガの塀", + "block.tfg.rock.chiseled_bricks_moon_deepslate": "模様入りのノーライトのレンガ", + "block.tfg.rock.chiseled_bricks_moon_deepslate_stairs": "模様入りのノーライトのレンガの階段", + "block.tfg.rock.chiseled_bricks_moon_deepslate_slab": "模様入りのノーライトのレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.chiseled_bricks_moon_deepslate_wall": "模様入りのノーライトのレンガの塀", + "block.tfg.rock.pillar_moon_deepslate": "ノーライトの柱", + "block.tfg.rock.gravel_moon_deepslate": "ノーライトの砂利", + "block.tfg.spike.moon_deepslate_spike": "ノーライトのつらら石", + "block.tfg.loose.moon_deepslate": "ノーライトの小石", + "block.tfg.rock.hardened_mars_stone": "硬い粘土質岩の", + "block.tfg.rock.mars_stone_wall": "粘土質岩の塀", + "block.tfg.rock.cobble_mars_stone_wall": "粘土質岩の丸石の塀", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_mars": "粘土質岩の苔むした丸石", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_mars_stairs": "粘土質岩の苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_mars_slab": "粘土質岩の苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_mars_wall": "粘土質岩の苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.polished_mars_wall": "磨かれた粘土質岩の塀", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_mars_stone": "苔むした粘土質岩のレンガ", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_mars_stone_stairs": "苔むした粘土質岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_mars_stone_slab": "苔むした粘土質岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_mars_stone_wall": "苔むした粘土質岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_mars_stone_wall": "ひび割れた粘土質岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.chiseled_bricks_mars_wall": "模様入りの粘土質岩の塀", + "block.tfg.rock.gravel_mars": "粘土質岩の砂利", + "block.tfg.spike.mars_stone_spike": "粘土質岩のつらら石", + "block.tfg.loose.mars_stone": "粘土質岩の小石", + "block.tfg.rock.hardened_venus_stone": "硬い粗面岩", + "block.tfg.rock.venus_stone_wall": "粗面岩の塀", + "block.tfg.rock.cobble_venus_stone_wall": "粗面岩の丸石の塀", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_venus": "粗面岩の苔むした丸石", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_venus_stairs": "粗面岩の苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_venus_slab": "粗面岩の苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_venus_wall": "粗面岩の苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.polished_venus_wall": "磨かれた粗面岩の塀", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_venus_stone": "苔むした粗面岩のレンガ", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_venus_stone_stairs": "苔むした粗面岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_venus_stone_slab": "苔むした粗面岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_venus_stone_wall": "苔むした粗面岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_venus_stone_wall": "ひび割れた粗面岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.chiseled_bricks_venus_wall": "模様入りの粗面岩の塀", + "block.tfg.rock.gravel_venus": "粗面岩の砂利", + "block.tfg.spike.venus_stone_spike": "粗面岩のつらら石", + "block.tfg.loose.venus_stone": "粗面岩の小石", + "block.tfg.rock.hardened_mercury_stone": "硬いコマチアイト", + "block.tfg.rock.mercury_stone_wall": "コマチアイトの塀", + "block.tfg.rock.cobble_mercury_stone_wall": "コマチアイトの丸石の塀", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_mercury": "コマチアイトの苔むした丸石", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_mercury_stairs": "コマチアイトの苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_mercury_slab": "コマチアイトの苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_mercury_wall": "コマチアイトの苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.polished_mercury_wall": "磨かれたコマチアイトの塀", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_mercury_stone": "苔むしたコマチアイトのレンガ", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_mercury_stone_stairs": "苔むしたコマチアイトのレンガの階段", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_mercury_stone_slab": "苔むしたコマチアイトのレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_mercury_stone_wall": "苔むしたコマチアイトのレンガの塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_mercury_stone_wall": "ひび割れたコマチアイトのレンガの塀", + "block.tfg.rock.chiseled_bricks_mercury_wall": "模様入りのコマチアイトの塀", + "block.tfg.rock.gravel_mercury": "コマチアイトの砂利", + "block.tfg.spike.mercury_stone_spike": "コマチアイトのつらら石", + "block.tfg.loose.mercury_stone": "コマチアイトの小石", + "block.tfg.rock.hardened_glacio_stone": "硬い響岩の", + "block.tfg.rock.glacio_stone_wall": "響岩の塀", + "block.tfg.rock.cobble_glacio_stone_wall": "響岩の丸石の塀", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_glacio": "響岩の苔むした丸石", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_glacio_stairs": "響岩の苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_glacio_slab": "響岩の苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_glacio_wall": "響岩の苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.polished_glacio_wall": "磨かれた響岩の塀", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_glacio_stone": "苔むした響岩のレンガ", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_glacio_stone_stairs": "苔むした響岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_glacio_stone_slab": "苔むした響岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_glacio_stone_wall": "苔むした響岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_glacio_stone_wall": "ひび割れた響岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.chiseled_bricks_glacio_wall": "模様入りの響岩の塀", + "block.tfg.rock.gravel_glacio": "響岩の砂利", + "block.tfg.spike.glacio_stone_spike": "響岩のつらら石", + "block.tfg.loose.glacio_stone": "響岩の小石", + "block.tfg.rock.hardened_permafrost": "硬い永久凍土", + "block.tfg.rock.permafrost_stairs": "永久凍土の階段", + "block.tfg.rock.permafrost_slab": "永久凍土のハーフブロック", + "block.tfg.rock.permafrost_wall": "永久凍土の塀", + "block.tfg.rock.cobble_permafrost": "永久凍土の丸石", + "block.tfg.rock.cobble_permafrost_stairs": "永久凍土の丸石の階段", + "block.tfg.rock.cobble_permafrost_slab": "永久凍土の丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.cobble_permafrost_wall": "永久凍土の丸石の塀", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_permafrost_stairs": "永久凍土の苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_permafrost_slab": "永久凍土の苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_permafrost_wall": "永久凍土の苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.polished_permafrost_wall": "磨かれた永久凍土の塀", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_permafrost": "苔むした永久凍土のレンガ", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_permafrost_stairs": "苔むした永久凍土のレンガの階段", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_permafrost_slab": "苔むした永久凍土のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_permafrost_wall": "苔むした永久凍土のレンガの塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_permafrost_stone_wall": "ひび割れた永久凍土のレンガの塀", + "block.tfg.rock.gravel_permafrost": "永久凍土の砂利", + "block.tfg.spike.permafrost_spike": "永久凍土のつらら石", + "block.tfg.loose.permafrost": "永久凍土の小石", + "block.tfg.rock.hardened_red_granite": "硬い赤色花崗岩", + "block.tfg.rock.red_granite_stairs": "赤色花崗岩の階段", + "block.tfg.rock.red_granite_slab": "赤色花崗岩のハーフブロック", + "block.tfg.rock.red_granite_wall": "赤色花崗岩の塀", + "block.tfg.rock.polished_red_granite_stairs": "磨かれた赤色花崗岩の階段", + "block.tfg.rock.polished_red_granite_slab": "磨かれた赤色花崗岩のハーフブロック", + "block.tfg.rock.polished_red_granite_wall": "磨かれた赤色花崗岩の塀", + "block.tfg.rock.cobble_red_granite_stairs": "赤色花崗岩の階段", + "block.tfg.rock.cobble_red_granite_slab": "赤色花崗岩のハーフブロック", + "block.tfg.rock.cobble_red_granite_wall": "赤色花崗岩の塀", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_red_granite_stairs": "赤色花崗岩の苔むした丸石の階段", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_red_granite_slab": "赤色花崗岩の苔むした丸石のハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_cobble_red_granite_wall": "赤色花崗岩の苔むした丸石の塀", + "block.tfg.rock.bricks_red_granite_stairs": "赤色花崗岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.bricks_red_granite_slab": "赤色花崗岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.bricks_red_granite_wall": "赤色花崗岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_red_granite_stairs": "ひび割れた赤色花崗岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_red_granite_slab": "ひび割れた赤色花崗岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_red_granite_wall": "ひび割れた赤色花崗岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_red_granite_stairs": "苔むした赤色花崗岩のレンガの階段", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_red_granite_slab": "苔むした赤色花崗岩のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.mossy_bricks_red_granite_wall": "苔むした赤色花崗岩のレンガの塀", + "block.tfg.rock.gravel_red_granite": "赤色花崗岩の砂利", + "block.tfg.loose.red_granite": "赤色花崗岩の小石", + "block.tfg.spike.red_granite_spike": "赤色花崗岩のつらら石", + "block.tfg.rock.stone_wall": "石の塀", + "block.tfg.rock.smooth_stone_stairs": "磨かれた石の階段", + "block.tfg.rock.smooth_stone_wall": "磨かれた石の塀", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_stone_stairs": "ひび割れた石のレンガの階段", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_stone_slab": "ひび割れた石のレンガのハーフブロック", + "block.tfg.rock.cracked_bricks_stone_wall": "ひび割れた石のレンガの塀", + "block.tfg.rock.smooth_red_sandstone_wall": "滑らかな赤鉄質の砂岩の塀", + "block.tfg.rock.cut_red_sandstone_wall": "研がれた赤鉄質の砂岩の塀", "block.tfg.rock.raw.stromatolite": "Raw Stromatolite", - "block.tfg.rock.spike.stromatolite": "Stromatolite Spike", + "block.tfg.rock.spike.stromatolite": "Stromatoliteのつらら石", "block.tfg.rock.raw.geyserite": "Raw Geyserite", - "block.tfg.rock.spike.geyserite": "Geyserite Spike", + "block.tfg.rock.spike.geyserite": "Geyseriteのつらら石", "block.tfg.mushroom_roots": "Mushroom Roots", "block.tfg.mushroom_sprouts": "Mushroom Sprouts", "block.tfg.charred_log": "Charred Log", @@ -425,12 +425,12 @@ "block.tfg.pile.mars_sand_covering": "Argillite Sand", "block.tfg.pile.venus_sand": "Trachyte Sand", "block.tfg.pile.venus_sand_covering": "Trachyte Sand", - "block.tfg.pile.hematitic_sand": "Hematitic Sand", - "block.tfg.pile.hematitic_sand_covering": "Hematitic Sand", - "block.tfg.lunar_roots": "Lunar Lightblooms", - "block.tfg.lunar_sprouts": "Lunar Lightgrass", - "block.tfg.lunar_chorus_plant": "Chorus Plant", - "block.tfg.lunar_chorus_flower": "Chorus Flower", + "block.tfg.pile.Hematitic_sand": "赤鉄質の砂", + "block.tfg.pile.Hematitic_sand_covering": "赤鉄質の砂", + "block.tfg.lunar_roots": "月光のライトブルーム", + "block.tfg.lunar_sprouts": "月光のライトグラス", + "block.tfg.lunar_chorus_plant": "コーラスプラント", + "block.tfg.lunar_chorus_flower": "コーラスフラワー", "block.tfg.glacian_log": "Glacian Stem", "block.tfg.glacian_log_stripped": "Stripped Glacian Stem", "block.tfg.glacian_wood": "Glacian Hyphae", @@ -442,44 +442,44 @@ "block.tfg.marker.venus": "Venus", "block.tfg.marker.mercury": "Mercury", "block.tfg.marker.glacio": "Europa", - "block.tfg.lv_aqueous_accumulator": "Basic Aqueous Accumulator", - "block.tfg.mv_aqueous_accumulator": "§bAdvanced Aqueous Accumulator§r", - "block.tfg.hv_aqueous_accumulator": "§6Advanced Aqueous Accumulator II§r", - "block.tfg.ev_aqueous_accumulator": "§5Advanced Aqueous Accumulator III§r", - "block.tfg.iv_aqueous_accumulator": "§9Elite Aqueous Accumulator§r", - "block.tfg.luv_aqueous_accumulator": "§dElite Aqueous Accumulator II§r", - "block.tfg.zpm_aqueous_accumulator": "§cElite Aqueous Accumulator III§r", - "block.tfg.uv_aqueous_accumulator": "§3Ultimate Aqueous Accumulator§r", - "block.tfg.electric_greenhouse": "Electric Greenhouse", - "block.tfg.lv_food_processor": "Basic Food Processor", - "block.tfg.mv_food_processor": "§bAdvanced Food Processor§r", - "block.tfg.hv_food_processor": "§6Advanced Food Processor II§r", - "block.tfg.ev_food_processor": "§5Advanced Food Processor III§r", - "block.tfg.iv_food_processor": "§9Elite Food Processor§r", - "block.tfg.luv_food_processor": "§dElite Food Processor II§r", - "block.tfg.zpm_food_processor": "§cElite Food Processor III§r", - "block.tfg.uv_food_processor": "§3Ultimate Food Processor§r", - "block.tfg.lv_food_oven": "Basic Electric Oven", - "block.tfg.mv_food_oven": "§bAdvanced Electric Oven§r", - "block.tfg.hv_food_oven": "§6Advanced Electric Oven II§r", - "block.tfg.ev_food_oven": "§5Advanced Electric Oven III§r", - "block.tfg.iv_food_oven": "§9Elite Electric Oven§r", - "block.tfg.luv_food_oven": "§dElite Electric Oven II§r", - "block.tfg.zpm_food_oven": "§cElite Electric Oven III§r", - "block.tfg.uv_food_oven": "§3Ultimate Electric Oven§r", - "block.tfg.lv_food_refrigerator": "Basic Refrigerator", - "block.tfg.mv_food_refrigerator": "§bAdvanced Refrigerator", - "block.tfg.hv_food_refrigerator": "§6Advanced Refrigerator II§r", - "block.tfg.ev_food_refrigerator": "§5Advanced Refrigerator III§r", - "block.tfg.iv_food_refrigerator": "§9Elite Refrigerator§r", - "block.tfg.lv_gas_pressurizer": "Basic Gas Pressurizer", - "block.tfg.mv_gas_pressurizer": "§bAdvanced Gas Pressurizer§r", - "block.tfg.hv_gas_pressurizer": "§6Advanced Gas Pressurizer II§r", - "block.tfg.ev_gas_pressurizer": "§5Advanced Gas Pressurizer III§r", - "block.tfg.iv_gas_pressurizer": "§9Elite Gas Pressurizer§r", - "block.tfg.luv_gas_pressurizer": "§dElite Gas Pressurizer II§r", - "block.tfg.zpm_gas_pressurizer": "§cElite Gas Pressurizer III§r", - "block.tfg.uv_gas_pressurizer": "§3Ultimate Gas Pressurizer§r", + "block.tfg.lv_aqueous_accumulator": "基本型水成蓄圧機", + "block.tfg.mv_aqueous_accumulator": "§b発展型水成蓄圧機§r", + "block.tfg.hv_aqueous_accumulator": "§6発展型水成蓄圧機II§r", + "block.tfg.ev_aqueous_accumulator": "§5発展型水成蓄圧機III§r", + "block.tfg.iv_aqueous_accumulator": "§9精鋭型水成蓄圧機§r", + "block.tfg.luv_aqueous_accumulator": "§d精鋭型水成蓄圧機II§r", + "block.tfg.zpm_aqueous_accumulator": "§c精鋭型水成蓄圧機III§r", + "block.tfg.uv_aqueous_accumulator": "§3究極型水成蓄圧機§r", + "block.tfg.electric_greenhouse": "電気温室", + "block.tfg.lv_food_processor": "基本型自動調理機", + "block.tfg.mv_food_processor": "§b発展型自動調理機§r", + "block.tfg.hv_food_processor": "§6発展型自動調理機II§r", + "block.tfg.ev_food_processor": "§5発展型自動調理機III§r", + "block.tfg.iv_food_processor": "§9精鋭型自動調理機§r", + "block.tfg.luv_food_processor": "§d精鋭型自動調理機II§r", + "block.tfg.zpm_food_processor": "§c精鋭型自動調理機III§r", + "block.tfg.uv_food_processor": "§3究極型自動調理機§r", + "block.tfg.lv_food_oven": "基本型電気オーブン", + "block.tfg.mv_food_oven": "§b発展型電気オーブン§r", + "block.tfg.hv_food_oven": "§6発展型電気オーブンII§r", + "block.tfg.ev_food_oven": "§5発展型電気オーブンIII§r", + "block.tfg.iv_food_oven": "§9精鋭型電気オーブン§r", + "block.tfg.luv_food_oven": "§d精鋭型電気オーブンII§r", + "block.tfg.zpm_food_oven": "§c精鋭型電気オーブンIII§r", + "block.tfg.uv_food_oven": "§3究極型電気オーブン§r", + "block.tfg.lv_food_refrigerator": "基本型冷蔵庫", + "block.tfg.mv_food_refrigerator": "§b発展型冷蔵庫", + "block.tfg.hv_food_refrigerator": "§6発展型冷蔵庫II§r", + "block.tfg.ev_food_refrigerator": "§5発展型冷蔵庫III§r", + "block.tfg.iv_food_refrigerator": "§9精鋭型冷蔵庫§r", + "block.tfg.lv_gas_pressurizer": "基本型ガス圧縮機", + "block.tfg.mv_gas_pressurizer": "§b発展型ガス圧縮機§r", + "block.tfg.hv_gas_pressurizer": "§6発展型ガス圧縮機II§r", + "block.tfg.ev_gas_pressurizer": "§5発展型ガス圧縮機III§r", + "block.tfg.iv_gas_pressurizer": "§9精鋭型ガス圧縮機§r", + "block.tfg.luv_gas_pressurizer": "§d精鋭型ガス圧縮機II§r", + "block.tfg.zpm_gas_pressurizer": "§c精鋭型ガス圧縮機III§r", + "block.tfg.uv_gas_pressurizer": "§3究極型ガス圧縮機§r", "block.tfg.fluid.semiheavy_ammoniacal_water": "Semiheavy Ammoniacal Water", "block.tfg.grass.mars_dirt": "Martian Dirt", "block.tfg.grass.mars_clay_dirt": "Martian Clay Dirt", @@ -495,8 +495,8 @@ "block.tfg.grass.sangnum_clay_mycelium": "Sangnum Clay Mycelium", "block.tfg.grass.sangnum_kaolin_mycelium": "Sangnum Kaolin Mycelium", "block.tfg.spice": "Ostrum Deposit", - "block.tfg.saplings.crimson": "Crimson Fungus", - "block.tfg.saplings.warped": "Warped Fungus", + "block.tfg.saplings.crimson": "深紅のキノコ", + "block.tfg.saplings.warped": "歪んだキノコ", "block.tfg.saplings.alphacene": "Alphacene Mushroom", "block.tfg.saplings.aeronos": "Aeronos Mushroom", "block.tfg.saplings.strophar": "Strophar Mushroom", @@ -537,19 +537,19 @@ "block.tfg.uv_railgun_item_loader_out": "§3UV Interplanetary Railgun Output Bus§r", "block.tfg.uhv_railgun_item_loader_out": "§4UHV Interplanetary Railgun Output Bus§r", "block.tfg.reflector": "Reflector Block", - "block.tfg.sunflower": "Sunflower", - "block.tfg.sunflower_wild": "Wild Sunflower", - "block.tfg.sunflower_dead": "Dead Sunflower", - "block.tfg.rapeseed": "Canola", - "block.tfg.rapeseed_wild": "Wild Canola", - "block.tfg.rapeseed_dead": "Dead Canola", - "block.tfg.flax": "Flax", - "block.tfg.flax_wild": "Wild Flax", - "block.tfg.flax_dead": "Dead Flax", + "block.tfg.sunflower": "ヒマワリ", + "block.tfg.sunflower_wild": "野生のヒマワリ", + "block.tfg.sunflower_dead": "枯れたヒマワリ", + "block.tfg.rapeseed": "キャノーラ", + "block.tfg.rapeseed_wild": "野生のキャノーラ", + "block.tfg.rapeseed_dead": "枯れたキャノーラ", + "block.tfg.flax": "亜麻", + "block.tfg.flax_wild": "野生の亜麻", + "block.tfg.flax_dead": "枯れた亜麻", "block.tfg.casings.machine_casing_iron_desh": "Desh Machine Casing", "block.tfg.casings.machine_casing_stainless_evaporation": "Stainless Evaporation Machine Casing", "block.tfg.casings.machine_casing_vacuum_engine_intake": "Vacuum Engine Intake Machine Casing", - "block.tfg.casings.machine_casing_mars": "Robust Dust-Proof Machine Casing", + "block.tfg.casings.machine_casing_mars": "Robustの粉-Proof Machine Casing", "block.tfg.casings.machine_casing_blue_solar_panel": "Basic Solar Panel Casing", "block.tfg.casings.machine_casing_green_solar_panel": "Advanced Solar Panel Casing", "block.tfg.casings.machine_casing_red_solar_panel": "Elite Solar Panel Casing", @@ -564,81 +564,81 @@ "block.tfg.glacian_wool_frame": "Framed Glacian Wool", "block.tfg.aes_insulation_frame": "Framed AES Insulation", "block.tfg.sand.fluorapatite.blue": "Blue Fluorapatite Sand", - "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.blue": "Raw Blue Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.blue": "Raw Blue Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.blue": "Raw Blue Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.blue": "Raw Blue Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.blue": "Smooth Blue Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.blue": "Smooth Blue Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.blue": "Smooth Blue Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.blue": "Smooth Blue Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.fluorapatite.blue": "Cut Blue Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.blue": "Chiseled Blue Fluorapatite Sandstone", + "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.blue": "Raw Blue Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.blue": "Raw Blue Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.blue": "Raw Blue Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.blue": "Raw Blue Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.blue": "滑らかなBlue Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.blue": "滑らかなBlue Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.blue": "滑らかなBlue Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.blue": "滑らかなBlue Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.fluorapatite.blue": "研がれたBlue Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.blue": "模様入りのBlue Fluorapatite砂岩", "block.tfg.sand.fluorapatite.green": "Green Fluorapatite Sand", - "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.green": "Raw Green Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.green": "Raw Green Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.green": "Raw Green Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.green": "Raw Green Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.green": "Smooth Green Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.green": "Smooth Green Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.green": "Smooth Green Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.green": "Smooth Green Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.fluorapatite.green": "Cut Green Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.green": "Chiseled Green Fluorapatite Sandstone", + "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.green": "Raw Green Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.green": "Raw Green Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.green": "Raw Green Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.green": "Raw Green Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.green": "滑らかなGreen Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.green": "滑らかなGreen Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.green": "滑らかなGreen Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.green": "滑らかなGreen Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.fluorapatite.green": "研がれたGreen Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.green": "模様入りのGreen Fluorapatite砂岩", "block.tfg.sand.fluorapatite.brown": "Brown Fluorapatite Sand", - "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.brown": "Raw Brown Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.brown": "Raw Brown Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.brown": "Raw Brown Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.brown": "Raw Brown Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.brown": "Smooth Brown Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.brown": "Smooth Brown Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.brown": "Smooth Brown Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.brown": "Smooth Brown Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.fluorapatite.brown": "Cut Brown Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.brown": "Chiseled Brown Fluorapatite Sandstone", + "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.brown": "Raw Brown Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.brown": "Raw Brown Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.brown": "Raw Brown Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.brown": "Raw Brown Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.brown": "滑らかなBrown Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.brown": "滑らかなBrown Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.brown": "滑らかなBrown Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.brown": "滑らかなBrown Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.fluorapatite.brown": "研がれたBrown Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.brown": "模様入りのBrown Fluorapatite砂岩", "block.tfg.sand.fluorapatite.orange": "Orange Fluorapatite Sand", - "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.orange": "Raw Orange Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.orange": "Raw Orange Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.orange": "Raw Orange Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.orange": "Raw Orange Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.orange": "Smooth Orange Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.orange": "Smooth Orange Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.orange": "Smooth Orange Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.orange": "Smooth Orange Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.fluorapatite.orange": "Cut Orange Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.orange": "Chiseled Orange Fluorapatite Sandstone", + "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.orange": "Raw Orange Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.orange": "Raw Orange Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.orange": "Raw Orange Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.orange": "Raw Orange Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.orange": "滑らかなOrange Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.orange": "滑らかなOrange Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.orange": "滑らかなOrange Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.orange": "滑らかなOrange Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.fluorapatite.orange": "研がれたOrange Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.orange": "模様入りのOrange Fluorapatite砂岩", "block.tfg.sand.fluorapatite.white": "White Fluorapatite Sand", - "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.white": "Raw White Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.white": "Raw White Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.white": "Raw White Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.white": "Raw White Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.white": "Smooth White Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.white": "Smooth White Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.white": "Smooth White Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.white": "Smooth White Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.fluorapatite.white": "Cut White Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.white": "Chiseled White Fluorapatite Sandstone", + "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.white": "Raw White Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.white": "Raw White Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.white": "Raw White Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.white": "Raw White Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.white": "滑らかなWhite Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.white": "滑らかなWhite Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.white": "滑らかなWhite Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.white": "滑らかなWhite Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.fluorapatite.white": "研がれたWhite Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.white": "模様入りのWhite Fluorapatite砂岩", "block.tfg.sand.fluorapatite.yellow": "Yellow Fluorapatite Sand", - "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.yellow": "Raw Yellow Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.yellow": "Raw Yellow Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.yellow": "Raw Yellow Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.yellow": "Raw Yellow Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.yellow": "Smooth Yellow Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.yellow": "Smooth Yellow Fluorapatite Sandstone Wall", - "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.yellow": "Smooth Yellow Fluorapatite Sandstone Slab", - "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.yellow": "Smooth Yellow Fluorapatite Sandstone Stairs", - "block.tfg.sandstone.fluorapatite.yellow": "Cut Yellow Fluorapatite Sandstone", - "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.yellow": "Chiseled Yellow Fluorapatite Sandstone", + "block.tfg.sandstone.raw.fluorapatite.yellow": "Raw Yellow Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.raw.fluorapatite.yellow": "Raw Yellow Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.raw.fluorapatite.yellow": "Raw Yellow Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.raw.fluorapatite.yellow": "Raw Yellow Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.smooth.fluorapatite.yellow": "滑らかなYellow Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.wall.smooth.fluorapatite.yellow": "滑らかなYellow Fluorapatite砂岩の塀", + "block.tfg.sandstone.slab.smooth.fluorapatite.yellow": "滑らかなYellow Fluorapatite砂岩のハーフブロック", + "block.tfg.sandstone.stairs.smooth.fluorapatite.yellow": "滑らかなYellow Fluorapatite砂岩の階段", + "block.tfg.sandstone.fluorapatite.yellow": "研がれたYellow Fluorapatite砂岩", + "block.tfg.sandstone.smooth.chiseled.fluorapatite.yellow": "模様入りのYellow Fluorapatite砂岩", "block.tfg.large_nest_box": "Large Crimson Nest", "tfg.block_entity.large_nest_box": "Large Nest Box", "block.tfg.large_nest_box_warped": "Large Warped Nest", "block.tfg.titanium_concrete": "Titanium-Rebar Concrete", - "block.tfg.polished_titanium_concrete": "Polished Titanium-Rebar Concrete", - "block.tfg.titanium_concrete_tile": "Titanium-Rebar Concrete Tile", - "block.tfg.titanium_concrete_tile_small": "Small Titanium-Rebar Concrete Tile", - "block.tfg.titanium_concrete_bricks": "Titanium-Rebar Concrete Bricks", - "block.tfg.titanium_concrete_bricks_small": "Small Titanium-Rebar Concrete Bricks", - "block.tfg.titanium_concrete_bricks_square": "Square Titanium-Rebar Concrete Bricks", + "block.tfg.polished_titanium_concrete": "磨かれたTitanium-Rebar Concrete", + "block.tfg.titanium_concrete_tile": "Titanium-Rebar Concreteタイル", + "block.tfg.titanium_concrete_tile_small": "Small Titanium-Rebar Concreteタイル", + "block.tfg.titanium_concrete_bricks": "Titanium-Rebar Concreteのレンガ", + "block.tfg.titanium_concrete_bricks_small": "Small Titanium-Rebar Concreteのレンガ", + "block.tfg.titanium_concrete_bricks_square": "Square Titanium-Rebar Concreteのレンガ", "block.tfg.nuclear_turbine": "Nuclear Steam Turbine", "block.tfg.evaporation_tower": "Evaporation Tower", "block.tfg.cooling_tower": "Nuclear Cooling Tower", @@ -652,114 +652,114 @@ "fluid.tfg.semiheavy_ammoniacal_water": "Semiheavy Ammoniacal Water", "fluid.tfg.sulfur_fumes": "Sulfur Fumes", "fluid.tfg.super_heated_slurry": "Super Heated Slurry", - "item.tfg.antipoison_pill": "Antipoison Pill", - "item.tfg.haste_pill": "Haste Pill", - "item.tfg.night_vision_pill": "Night Vision Pill", - "item.tfg.poison_pill": "Poison Pill", - "item.tfg.regeneration_pill": "Regeneration Pill", - "item.tfg.slowness_pill": "Slowness Pill", - "item.tfg.speed_pill": "Speed Pill", - "item.tfg.water_breathing_pill": "Water Breathing Pill", - "item.tfg.weakness_pill": "Weakness Pill", - "item.tfg.antipoison_tablet": "Antipoison Tablet", - "item.tfg.haste_tablet": "Haste Tablet", - "item.tfg.night_vision_tablet": "Night Vision Tablet", - "item.tfg.poison_tablet": "Poison Tablet", - "item.tfg.regeneration_tablet": "Regeneration Tablet", - "item.tfg.slowness_tablet": "Slowness Tablet", - "item.tfg.speed_tablet": "Speed Tablet", - "item.tfg.water_breathing_tablet": "Water Breathing Tablet", - "item.tfg.weakness_tablet": "Weakness Tablet", - "item.tfg.absorption_salvo": "Absorption Salvo", - "item.tfg.fire_resistance_salvo": "Fire Resistance Salvo", - "item.tfg.instant_health_salvo": "Instant Health Salvo", - "item.tfg.invisibility_salvo": "Invisibility Salvo", - "item.tfg.luck_salvo": "Luck Salvo", - "item.tfg.resistance_salvo": "Resistance Salvo", - "item.tfg.paraffin_wax": "Paraffin Wax", - "item.tfg.flint_arrow_head": "Flint Arrow Head", - "item.tfg.fletching": "Fletching", - "item.tfg.phantom_silk": "Phantom Silk", - "item.tfg.phantom_thread": "Phantom Thread", - "item.tfg.polycaprolactam_fabric": "Polycaprolactam Fabric", - "item.tfg.polycaprolactam_string": "Polycaprolactam String", - "item.tfg.space_suit_fabric": "Space Suit Fabric", - "item.tfg.vitrified_pearl": "Vitrified Ender Pearl", - "item.tfg.fishing_net.wood": "Wood Fishing Net", - "item.tfg.fishing_net.brass": "Brass Fishing Net", - "item.tfg.fishing_net.rose_gold": "Rose Gold Fishing Net", - "item.tfg.fishing_net.sterling_silver": "Sterling Silver Fishing Net", - "item.tfg.fishing_net.invar": "Invar Fishing Net", - "item.tfg.fishing_net.cupronickel": "Cupronickel Fishing Net", - "item.tfg.fishing_net.tin_alloy": "Tin Alloy Fishing Net", - "item.tfg.fishing_net.magnalium": "Magnalium Fishing Net", - "item.tfg.conifer_rosin": "Conifer Rosin", - "item.tfg.hardwood_strip": "Hardwood Strip", - "item.tfg.soaked_hardwood_strip": "Soaked Hardwood Strip", - "item.tfg.prepared_leather_gloves": "Prepared Leather Gloves", - "item.tfg.latex_soaked_gloves": "Latex-Soaked Gloves", + "item.tfg.antipoison_pill": "解毒の丸薬", + "item.tfg.haste_pill": "採掘の丸薬", + "item.tfg.night_vision_pill": "暗視の丸薬", + "item.tfg.poison_pill": "毒の丸薬", + "item.tfg.regeneration_pill": "再生の丸薬", + "item.tfg.slowness_pill": "鈍足の丸薬", + "item.tfg.speed_pill": "疾走の丸薬", + "item.tfg.water_breathing_pill": "水中呼吸の丸薬", + "item.tfg.weakness_pill": "弱体化の丸薬", + "item.tfg.antipoison_tablet": "解毒の錠剤", + "item.tfg.haste_tablet": "採掘の錠剤", + "item.tfg.night_vision_tablet": "暗視の錠剤", + "item.tfg.poison_tablet": "毒の錠剤", + "item.tfg.regeneration_tablet": "再生の錠剤", + "item.tfg.slowness_tablet": "鈍足の錠剤", + "item.tfg.speed_tablet": "疾走の錠剤", + "item.tfg.water_breathing_tablet": "水中呼吸の錠剤", + "item.tfg.weakness_tablet": "弱体化の錠剤", + "item.tfg.absorption_salvo": "衝撃吸収の軟膏", + "item.tfg.fire_resistance_salvo": "耐火の軟膏", + "item.tfg.instant_health_salvo": "治癒の軟膏", + "item.tfg.invisibility_salvo": "透明化の軟膏", + "item.tfg.luck_salvo": "幸運の軟膏", + "item.tfg.resistance_salvo": "耐性の軟膏", + "item.tfg.paraffin_wax": "パラフィンワックス", + "item.tfg.flint_arrow_head": "火打石の矢じり", + "item.tfg.fletching": "矢羽根", + "item.tfg.phantom_silk": "ファントムの布", + "item.tfg.phantom_thread": "ファントムの糸", + "item.tfg.polycaprolactam_fabric": "ポリカプロラクタム製の布", + "item.tfg.polycaprolactam_string": "ポリカプロラクタムの繊維", + "item.tfg.space_suit_fabric": "宇宙服の生地", + "item.tfg.vitrified_pearl": "ガラス化したエンダーパール", + "item.tfg.fishing_net.wood": "木製の魚取り網", + "item.tfg.fishing_net.brass": "真鍮製の魚取り網", + "item.tfg.fishing_net.rose_gold": "ローズゴールド製の魚取り網", + "item.tfg.fishing_net.sterling_silver": "スターリングシルバー製の魚取り網", + "item.tfg.fishing_net.invar": "インバー製の魚取り網", + "item.tfg.fishing_net.cupronickel": "キュプロニッケル製の魚取り網", + "item.tfg.fishing_net.tin_alloy": "錫合金製の魚取り網", + "item.tfg.fishing_net.magnalium": "マグナリウム製の魚取り網", + "item.tfg.conifer_rosin": "針葉樹脂", + "item.tfg.hardwood_strip": "剥いだ堅木", + "item.tfg.soaked_hardwood_strip": "剥いで浸した堅木", + "item.tfg.prepared_leather_gloves": "準備された革のグローブ", + "item.tfg.latex_soaked_gloves": "ラテックスに浸されたグローブ", "item.tfg.unfired_chalk": "Unfired Chalk Stick", "item.tfg.armor_stand_arms": "Armor Stand with Arms", "item.tfg.flint_club_head": "Flint Club Head", - "item.tfg.unfinished_electron_tube": "Unfinished Electron Tube", - "item.tfg.unfinished_vacuum_tube": "Unfinished Vacuum Tube", - "item.tfg.unfinished_basic_electronic_circuit": "Unfinished Basic Electronic Circuit", - "item.tfg.unfinished_good_electronic_circuit": "Unfinished Good Electronic Circuit", + "item.tfg.unfinished_electron_tube": "未完成の電子管", + "item.tfg.unfinished_vacuum_tube": "未完成の真空管", + "item.tfg.unfinished_basic_electronic_circuit": "未完成の基本型電子回路", + "item.tfg.unfinished_good_electronic_circuit": "未完成の改良型電子回路", "item.tfg.unfinished_inscriber_accumulation_press": "Unfinished Inscriber Accumulation Press", - "item.tfg.brick.deepslate": "Migmatite Brick", - "item.tfg.brick.dripstone": "Travertine Brick", - "item.tfg.loose.moon_stone": "Loose Anorthosite", - "item.tfg.brick.moon_stone": "Anorthosite Brick", - "item.tfg.loose.moon_deepslate": "Loose Norite", - "item.tfg.brick.moon_deepslate": "Norite Brick", - "item.tfg.loose.mars_stone": "Loose Argillite", - "item.tfg.brick.mars_stone": "Argillite Brick", - "item.tfg.loose.venus_stone": "Loose Trachyte", - "item.tfg.brick.venus_stone": "Trachyte Brick", - "item.tfg.loose.mercury_stone": "Loose Komatiite", - "item.tfg.brick.mercury_stone": "Komatiite Brick", - "item.tfg.loose.glacio_stone": "Loose Phonolite", - "item.tfg.brick.glacio_stone": "Phonolite Brick", - "item.tfg.loose.permafrost": "Permafrost Chunk", - "item.tfg.brick.permafrost": "Permafrost Brick", - "item.tfg.loose.red_granite": "Loose Red Granite", - "item.tfg.brick.red_granite": "Red Granite Brick", + "item.tfg.brick.deepslate": "混成岩のレンガ", + "item.tfg.brick.dripstone": "鍾乳石のレンガ", + "item.tfg.loose.moon_stone": "斜長岩の小石", + "item.tfg.brick.moon_stone": "斜長岩のレンガ", + "item.tfg.loose.moon_deepslate": "ノーライトの小石", + "item.tfg.brick.moon_deepslate": "ノーライトのレンガ", + "item.tfg.loose.mars_stone": "粘土質岩の小石", + "item.tfg.brick.mars_stone": "粘土質岩のレンガ", + "item.tfg.loose.venus_stone": "粗面岩の小石", + "item.tfg.brick.venus_stone": "粗面岩のレンガ", + "item.tfg.loose.mercury_stone": "コマチアイトの小石", + "item.tfg.brick.mercury_stone": "コマチアイトのレンガ", + "item.tfg.loose.glacio_stone": "響岩の小石", + "item.tfg.brick.glacio_stone": "響岩のレンガ", + "item.tfg.loose.permafrost": "永久凍土の小石", + "item.tfg.brick.permafrost": "永久凍土のレンガ", + "item.tfg.loose.red_granite": "赤色花崗岩の小石", + "item.tfg.brick.red_granite": "赤色花崗岩のレンガ", "item.tfg.terra_firma_greg": "TerraFirmaGreg", - "item.tfg.scaffolding_frame": "Scaffolding Frame", - "item.tfg.airship_hull": "Airship Hull", - "item.tfg.airship_balloon": "Airship Balloon", - "item.tfg.lv_aircraft_engine": "LV Aircraft Engine", - "item.tfg.hv_aircraft_engine": "HV Aircraft Engine", - "item.tfg.ev_aircraft_engine": "EV Aircraft Engine", - "item.tfg.black_steel_plated_airplane_propeller": "Black Steel Plated Airplane Propeller", - "item.tfg.redblu_steel_plated_airplane_propeller": "Red & Blue Steel Plated Airplane Propeller", - "item.tfg.stainless_steel_plated_airplane_propeller": "Stainless Steel Plated Airplane Propeller", - "item.tfg.titanium_plated_airplane_propeller": "Titanium Plated Airplane Propeller", - "item.tfg.redblu_steel_landing_gear": "Red & Blue Steel Landing Gear", - "item.tfg.aluminium_landing_gear": "Aluminium Landing Gear", - "item.tfg.stainless_steel_landing_gear": "Stainless Steel Landing Gear", - "item.tfg.titanium_landing_gear": "Titanium Landing Gear", - "item.tfg.redblu_steel_hull_reinforcement": "Red & Blue Steel Hull Reinforcement", - "item.tfg.aluminium_hull_reinforcement": "Aluminium Hull Reinforcement", - "item.tfg.stainless_steel_hull_reinforcement": "Stainless Steel Hull Reinforcement", - "item.tfg.titanium_hull_reinforcement": "Titanium Hull Reinforcement", - "item.tfg.ulv_universal_circuit": "ULV Universal Circuit", - "item.tfg.lv_universal_circuit": "LV Universal Circuit", - "item.tfg.mv_universal_circuit": "MV Universal Circuit", - "item.tfg.hv_universal_circuit": "HV Universal Circuit", - "item.tfg.ev_universal_circuit": "EV Universal Circuit", - "item.tfg.iv_universal_circuit": "IV Universal Circuit", - "item.tfg.luv_universal_circuit": "LuV Universal Circuit", - "item.tfg.zpm_universal_circuit": "ZPM Universal Circuit", - "item.tfg.uv_universal_circuit": "UV Universal Circuit", - "item.tfg.uhv_universal_circuit": "UHV Universal Circuit", - "item.tfg.chipboard_composite": "Chipboard Composite", - "item.tfg.piglin_disguise": "Piglin Disguise", - "item.tfg.trowel": "Trowel", - "item.tfg.foil_pack": "Foil Pack", - "item.tfg.used_foil_pack": "Used Foil Pack", - "item.tfg.clean_foil_pack": "Clean Foil Pack", - "item.tfg.dry_ice": "Dry Ice", + "item.tfg.scaffolding_frame": "足場の型枠", + "item.tfg.airship_hull": "飛行船の船体", + "item.tfg.airship_balloon": "飛行船の気球", + "item.tfg.lv_aircraft_engine": "LV航空エンジン", + "item.tfg.hv_aircraft_engine": "HV航空エンジン", + "item.tfg.ev_aircraft_engine": "EV航空エンジン", + "item.tfg.black_steel_plated_airplane_propeller": "黒鋼製強化プロペラ", + "item.tfg.redblu_steel_plated_airplane_propeller": "赤青鋼製強化プロペラ", + "item.tfg.stainless_steel_plated_airplane_propeller": "ステンレス製強化プロペラ", + "item.tfg.titanium_plated_airplane_propeller": "チタニウム製強化プロペラ", + "item.tfg.redblu_steel_landing_gear": "赤青鋼製降着装置", + "item.tfg.aluminium_landing_gear": "アルミニウム製降着装置", + "item.tfg.stainless_steel_landing_gear": "ステンレス製降着装置", + "item.tfg.titanium_landing_gear": "チタニウム製降着装置", + "item.tfg.redblu_steel_hull_reinforcement": "赤青鋼の船体補強", + "item.tfg.aluminium_hull_reinforcement": "アルミニウムの船体補強", + "item.tfg.stainless_steel_hull_reinforcement": "ステンレスの船体補強", + "item.tfg.titanium_hull_reinforcement": "チタニウムの船体補強", + "item.tfg.ulv_universal_circuit": "ULVユニバーサル回路", + "item.tfg.lv_universal_circuit": "LVユニバーサル回路", + "item.tfg.mv_universal_circuit": "MVユニバーサル回路", + "item.tfg.hv_universal_circuit": "HVユニバーサル回路", + "item.tfg.ev_universal_circuit": "EVユニバーサル回路", + "item.tfg.iv_universal_circuit": "IVユニバーサル回路", + "item.tfg.luv_universal_circuit": "LuVユニバーサル回路", + "item.tfg.zpm_universal_circuit": "ZPMユニバーサル回路", + "item.tfg.uv_universal_circuit": "UVユニバーサル回路", + "item.tfg.uhv_universal_circuit": "UHVユニバーサル回路", + "item.tfg.chipboard_composite": "おがくず", + "item.tfg.piglin_disguise": "ピグリンのマスク", + "item.tfg.trowel": "こて", + "item.tfg.foil_pack": "ホイルパック", + "item.tfg.used_foil_pack": "使用済みホイルパック", + "item.tfg.clean_foil_pack": "洗浄済みホイルパック", + "item.tfg.dry_ice": "ドライアイス", "item.tfg.food.raw_birt": "Raw Birt", "item.tfg.food.cooked_birt": "Cooked Birt", "item.tfg.food.raw_crawlermari": "Raw Crawlermari", @@ -833,11 +833,11 @@ "item.tfg.food.cooked_stickastackatick": "Cooked Stick'a'Stackatick", "item.tfg.food.raw_cruncher_ribs": "Raw Cruncher Ribs", "item.tfg.food.cooked_cruncher_ribs": "Cooked Cruncher Ribs", - "item.tfg.roasted_sunflower_seeds": "Roasted Sunflower Seeds", - "item.tfg.sunflower_seeds": "Sunflower Seed", - "item.tfg.sunflower_product": "Sunflower Cap", - "item.tfg.rapeseed_seeds": "Canola Seeds", - "item.tfg.rapeseed_product": "Canola Ovules", + "item.tfg.roasted_sunflower_seeds": "ヒマワリの種のロースト", + "item.tfg.sunflower_seeds": "ヒマワリの種", + "item.tfg.sunflower_product": "ヒマワリの花冠", + "item.tfg.rapeseed_seeds": "キャノーラの種", + "item.tfg.rapeseed_product": "キャノーラの胚", "item.tfg.flintlock_mechanism": "Flintlock Mechanism", "item.tfg.advanced_clockwork_mechanism": "Advanced Clockwork Mechanism", "item.tfg.certus_mechanism": "Certus Mechanism", @@ -861,19 +861,19 @@ "item.tfg.railgun_ammo_shell": "Railgun Ammo Shell", "item.tfg.sulfur_fumes_bucket": "Sulfur Fumes Bucket", "item.tfg.super_heated_slurry_bucket": "Super Heated Slurry Bucket", - "item.tfg.cryogenized_fluix_bucket": "Cryogenized Fluix Bucket", - "item.tfg.fluix_bucket": "Liquid Fluix Bucket", - "item.tfg.latex_bucket": "Latex Bucket", - "item.tfg.vulcanized_latex_bucket": "Vulcanized Latex Bucket", - "item.tfg.conifer_pitch_bucket": "Conifer Pitch Bucket", + "item.tfg.cryogenized_fluix_bucket": "超低温液化フルーシュ バケツ", + "item.tfg.fluix_bucket": "液化フルーシュ バケツ", + "item.tfg.latex_bucket": "ラテックス入りのバケツ", + "item.tfg.vulcanized_latex_bucket": "加硫処理ラテックス入りのバケツ", + "item.tfg.conifer_pitch_bucket": "針葉樹液入りのバケツ", "item.tfg.compressed_nitrox_bucket": "Nitrox Bucket", "item.tfg.compressed_heliox_bucket": "Heliox Bucket", "item.tfg.compressed_heliox_3_bucket": "Heliox-3 Bucket", "item.tfg.compressed_trimix_bucket": "50/30/20 Trimix Bucket", "item.tfg.compressed_trimix_3_bucket": "50/30/20 Trimix-3 Bucket", "item.tfg.semiheavy_ammoniacal_water_bucket": "Semiheavy Ammoniacal Water Bucket", - "item.tfg.harvest_basket": "Harvest Basket", - "item.tfg.aluminium_harvest_basket": "Aluminium Harvest Basket", + "item.tfg.harvest_basket": "収穫かご", + "item.tfg.aluminium_harvest_basket": "アルミニウム製収穫かご", "item.tfg.wood.lumber.aeronos": "Aeronos Lumber", "item.tfg.wood.lumber.strophar": "Strophar Lumber", "item.tfg.wood.lumber.glacian": "Glacian Lumber", @@ -895,7 +895,7 @@ "item.tfg.rocket_fin_t3": "Advanced Rocket Fin", "item.tfg.elite_power_thruster": "§aElite Power Thruster", "item.tfg.silica_aerogel": "Silica Aerogel", - "item.tfg.better_space_suit_fabric": "Adaptive Space Suit Fabric", + "item.tfg.better_space_suit_fabric": "宇宙服の強化生地", "item.tfg.universal_compost_browns": "Brown Universal Compost", "item.tfg.universal_compost_greens": "Green Universal Compost", "item.tfg.etching_diamond_tip": "Etching Diamond Tip", @@ -927,15 +927,15 @@ "item.tfg.large_casing_extruder_mold": "Extruder Mold (Large Bullet Casing)", "item.tfg.photo_cell_t1": "Basic Photovoltaic Cell", "item.tfg.electric_extendo_grip": "Electric Extendo Grip", - "item.tfg.treated_chipboard_composite": "Treated Chipboard Composite", - "item.tfg.high_density_treated_fiberboard": "Medium Density Treated Fiberboard", - "item.tfg.flax_seeds": "Flax Seeds", - "item.tfg.flax_product": "Flax Stems", - "item.tfg.flax_line": "Flax Line Fibers", - "item.tfg.flax_tow": "Flax Tow Fibers", - "item.tfg.flax_waste": "Scraped Flax", - "item.tfg.linen_thread": "Linen Thread", - "item.tfg.linen_cloth": "Linen Cloth", + "item.tfg.treated_chipboard_composite": "防腐処理したおがくず", + "item.tfg.high_density_treated_fiberboard": "防腐繊維板", + "item.tfg.flax_seeds": "亜麻の種", + "item.tfg.flax_product": "亜麻の茎", + "item.tfg.flax_line": "亜麻の繊維", + "item.tfg.flax_tow": "亜麻の短繊維", + "item.tfg.flax_waste": "亜麻屑", + "item.tfg.linen_thread": "リネンの糸", + "item.tfg.linen_cloth": "リネン", "item.tfg.uv_led": "§dUltraviolet §fLED", "item.tfg.smd_uv_led": "§fSMD §dUltraviolet §fLED", "item.tfg.empty_dna_syringe": "Empty Syringe", @@ -993,40 +993,40 @@ "item.tfg.trapdoor_casting_mold": "Trapdoor Casting Mold", "item.tfg.chain_casting_mold": "Chain Casting Mold", "item.tfg.bell_casting_mold": "Bell Casting Mold", - "material.tfg.latex": "Latex", - "material.tfg.vulcanized_latex": "Vulcanized Latex", - "material.tfg.fluix": "Fluix", - "material.tfg.conifer_pitch": "Conifer Pitch", - "material.gtceu.lactose": "Lactose", - "material.tfg.gabbro": "Gabbro", - "material.tfg.shale": "Shale", - "material.tfg.claystone": "Claystone", - "material.tfg.limestone": "Limestone", - "material.tfg.conglomerate": "Conglomerate", - "material.tfg.dolomite": "Dolomite", - "material.tfg.chert": "Chert", - "material.tfg.rhyolite": "Rhyolite", - "material.tfg.dacite": "Dacite", - "material.tfg.slate": "Slate", - "material.tfg.phyllite": "Phyllite", - "material.tfg.schist": "Schist", - "material.tfg.gneiss": "Gneiss", - "material.tfg.chalk": "Chalk", - "material.tfg.moon_stone": "Anorthosite", - "material.tfg.moon_deepslate": "Norite", - "material.tfg.mars_stone": "Argillite", - "material.tfg.venus_stone": "Trachyte", - "material.tfg.mercury_stone": "Komatiite", - "material.tfg.glacio_stone": "Phonolite", - "material.gtceu.thermochemically_treated_hardwood": "Thermochemically Treated Hardwood", - "material.gtceu.hardwood": "Hardwood", + "material.tfg.latex": "ラテックス", + "material.tfg.vulcanized_latex": "加硫処理ラテックス", + "material.tfg.fluix": "フルーシュ", + "material.tfg.conifer_pitch": "針葉樹液", + "material.gtceu.lactose": "ラクトース", + "material.tfg.gabbro": "斑れい岩", + "material.tfg.shale": "頁岩", + "material.tfg.claystone": "粘土岩", + "material.tfg.limestone": "石灰岩", + "material.tfg.conglomerate": "礫岩", + "material.tfg.dolomite": "苦灰岩", + "material.tfg.chert": "角岩", + "material.tfg.rhyolite": "流紋岩", + "material.tfg.dacite": "デイサイト", + "material.tfg.slate": "粘板岩", + "material.tfg.phyllite": "千枚岩", + "material.tfg.schist": "片岩", + "material.tfg.gneiss": "片麻岩", + "material.tfg.chalk": "白亜", + "material.tfg.moon_stone": "斜長岩", + "material.tfg.moon_deepslate": "ノーライト", + "material.tfg.mars_stone": "粘土質岩", + "material.tfg.venus_stone": "粗面岩", + "material.tfg.mercury_stone": "コマチアイト", + "material.tfg.glacio_stone": "響岩", + "material.gtceu.thermochemically_treated_hardwood": "熱処理済みの堅木", + "material.gtceu.hardwood": "堅木", "material.gtceu.asurine": "Asurine", "material.gtceu.ochrum": "Ochrum", "material.gtceu.veridium": "Veridium", "material.gtceu.crimsite": "Crimsite", "material.gtceu.scoria": "Scoria", "material.gtceu.scorchia": "Scorchia", - "material.tfg.kaolinite": "Kaolinite", + "material.tfg.kaolinite": "カオリナイト", "material.tfg.vitrified_pearl": "Vitrified Ender", "material.tfg.aes_mix": "Alkaline Earth Silicate Mixture", "material.tfg.molten_aes": "Molten Alkaline Earth Silicate", @@ -1036,9 +1036,9 @@ "material.tfg.compressed_trimix": "Compressed 50/30/20 Trimix", "material.tfg.compressed_trimix_3": "Compressed 50/30/20 Trimix-3", "material.tfg.chlorodifluoromethane": "Chlorodifluoromethane", - "material.tfg.acetylene": "Acetylene", + "material.tfg.acetylene": "アセチレン", "material.tfg.1_1_1_2_tetrafluoroethane": "1,1,1,2-Tetrafluoroethane", - "material.tfg.isobutane": "Isobutane", + "material.tfg.isobutane": "イソブテン", "material.tfg.chloryl_fluoride": "Chloryl Fluoride", "material.tfg.chlorine_pentafluoride": "Chlorine Pentafluoride", "material.tfg.solar_coolant": "Solar Coolant", @@ -1222,8 +1222,8 @@ "ore_vein.tfg.nether_topaz": "Topaz & Chalcocite", "tfg.creative_tab.tfg": "TerraFirmaGreg", "tfg.disabled_portal": "Portal magic seems to be blocked by an unknown force, try reaching another dimension by going down or up", - "tfg.tooltip.food_trait.refrigerating": "§bRefrigerating", - "tfg.tooltip.foodtrait.freeze_dried": "Cryodesiccated", + "tfg.tooltip.food_trait.refrigerating": "§b冷蔵保存", + "tfg.tooltip.foodtrait.freeze_dried": "フリーズドライ", "tfg.tooltip.extraterrestrial_farming": "§4Temperature:§r An oxygenated environment provides 15°C", "entity.tfg.moon_rabbit.male": "Moon Rabbit", "entity.tfg.moon_rabbit.female": "Moon Rabbit", @@ -1597,6 +1597,9 @@ "quests.ae2.cutting_knife.desc": "These are tools for easily renaming all of your ME components. Why would you want to do this? If you rename your Pattern Providers, their names will show up in the Pattern Terminal, which can be very handy for keeping track of which Pattern Provider is connected to which machine.\n\nFor example &oSmall Gear Extruder&r as a name for the Pattern Provider would let you easily know that this Extruder contains a Small Gear mold, so you should only put Small Gear patterns in it.", "quests.ae2.cutting_knife.task": "Either cutting knife", "quests.ae2.pattern_box.desc": "The Pattern Box can carry around all your Blank and Encoded Patterns in one inventory slot, and they will be visible in any AE2 device UI as long as the box is somewhere in your inventory.", + "quests.ae2.wireless_access.title": "ME Wireless Network", + "quests.ae2.wireless_access.subtitle": "Get Free WiFi Anywhere You Go", + "quests.ae2.wireless_access.desc": "Once you've made it to &5EV&r, you'll gain access to the ME Wireless Access Point, which basically acts like a WiFi Router for your ME network. Connect it to a central point in your base, shove as many Wireless Booster cards as you want to increase its range (and power draw), and then link a Wireless Terminal to it.\n\nOnce you have Epoxy and Rhodium, you'll be able to combine all of your Wireless Terminals together via a Universal Terminal!", "quests.ae2.interplanetary_wireless.subtitle": "Forgot something at home?", "quests.ae2.interplanetary_wireless.desc": "You can upgrade your Wireless Terminal with this special Card, allowing access to your network from any distance, even on different worlds! Sounds too good to be true? There's a major catch — transferring items uses a huge amount of energy.\n\nYou can sort of get around this with some Energy Cards and a battery in your inventory set to Discharge Mode, but it should work well enough for those times when you accidentally left something at your base on Earth and don't want to fly all the way back.\n\nFor proper automated transfer, you'll need a Railgun.", "quests.ae2.iv.title": "IV Tier AE2", @@ -1640,127 +1643,127 @@ "quests.groups.technological_help": "攻略のための知識", "quests.groups.tips": "Tips", "quests.computer": "ComputerCraft", - "quests.computer.subtitle": "A very powerful Lua scripting mod", - "quests.create_logistics": "Create Logistics", - "quests.create_logistics.subtitle": "Warehouse management for dummies", - "quests.create_logistics.introduction.title": "Boxing Clever", - "quests.create_logistics.introduction.desc": "By utilising a few machines from &3Create&r, you'll be able to improve your item transportation and storage capabilities significantly. Later on once you progress into the &2Voltaic Age&r, you'll even be able to set up processes to automatically order specific items or route them around your base as needed!\n\nAs this questline deals primarily with machines from Create, this means &5Pondering&r the machines will be your best source of information aside from these quests, so be sure to look through their entries.", - "quests.create_logistics.packager.title": "Packager", - "quests.create_logistics.packager.subtitle": "Pack it up", - "quests.create_logistics.packager.desc.1": "When provided with a &credstone signal&r, the &3Packager&r will wrap up items from the block it is attached to (you can switch the connection side with a &5wrench&r) and output a neat little cardboard package. Each cardboard package has 9 slots' worth of inventory, so it's great for moving a bunch of items around at once. To craft the Packager, you need plenty of &dWrought Iron&r and an &dElectron Tube&r, not to mention a bunch of &dCardboard&r (&dPaper&r and &dGlue&r).\n\nNote that once crafted, the packager works without any additional cardboard, so don't worry about upkeep!", - "quests.create_logistics.packager.desc.2": "Putting a &3Sign&r on the Packager will make it automatically label the sign's contents onto all packages as a destination address. This will be more useful once you start working with various ways to route packages around. \n\nPackagers can also unwrap any packages that get put into it, unloading their contents into the attached inventory.\n\n&c&lNote that Framed Signs do not work for this purpose&r!", - "quests.create_logistics.frogport.title": "Package Frogports", - "quests.create_logistics.frogport.subtitle": "The chain of command", - "quests.create_logistics.frogport.desc.1": "&3Package Frogports&r are one of three ways you can move packages around and get them to where you want them to be. They can hang packages onto &3Chain Conveyor&r lines be transported along the chain connections. To use them, you first need a network of &3Chain Conveyors&r connected to each other using chains and then powered: Any chain with the tag &d#forge:chains&r will do. Right click on a chain connection before placing down a Frogport to have it interact with that segment of chain.\n\nFrogports placed directly on top of a &3Packager&r automatically hang up packages that are created in said Packager.", - "quests.create_logistics.frogport.desc.2": "Frogports can also receive packages in addition to sending them. If you right click on a Frogport, you can see that it has a name you can edit. This name acts as an &aaddress&r - if any packages that are labelled with a destination address matches its name, the Frogport will &aautomatically collect them&r by taking them off the chain network! This collected package will be put into the inventory of the block the Frogport is placed on.\n\nAs long as the chain network is connected to the input and output Frogports &osomehow&r, the package will eventually find its way, although you may want to optimize the paths to reduce package travel time on your own.", - "quests.create_logistics.package_filter.title": "Package Filters", - "quests.create_logistics.package_filter.subtitle": "The general solution to package routing", - "quests.create_logistics.package_filter.desc": "Packages can be routed using the specialized &3Package Filter&r, which can be used just like any filter in any &3Create&r machine that supports filter slots. Just right click while holding the filter and type in the address that should be filtered, and any packages with that specified destination address will be let through. This is useful especially for &3Brass Tunnels&r to make your belt network route your packages around based on destination.", - "quests.create_logistics.postbox.title": "Postboxes", - "quests.create_logistics.postbox.subtitle": "You've got mail", - "quests.create_logistics.postbox.desc.1": "&3Postboxes&r are used to route packages around using &aTrain Networks&r. You first right click a &3Train Station&r to link the Postbox to that station before placing it, and from then on any trains that stop there will be able to interact with the Postbox (given it is within 4 blocks of the station). \n\nMuch like &3Package Frogports&r, they can be named. Passing trains will then pick up any packages whose destination does not match the Postbox's name. Furthermore, if the train has any packages in its inventories that &odo&r match the Postbox, they will be passed into the Postbox's inventory instead.", - "quests.create_logistics.postbox.desc.2": "One last cool thing about &3Postboxes&r is that when extracting automatically from them (via chutes, funnels, etc), only packages with a destination that &amatches the Postbox's name&r will be taken out and any packages with a different destination will remain inside to be loaded onto trains later.", - "quests.create_logistics.nbt_handling.title": "Tell me more", - "quests.create_logistics.nbt_handling.subtitle": "Other information on packages and addresses", - "quests.create_logistics.nbt_handling.desc.1": "Here are some other important things that may be useful when trying to route packages around:\n\n&3-&r Packages are randomly created from a selection of four possible items, so stuff like GregTech's &3Item Filters&r will be &cvery tedious to set up&r! We recommend using the &3Package Filter&r wherever you can, but...\n\n&3-&r If you really want to try using other methods to move packages around, the destination address is stored as NBT data in the tag &eAddress&r. For example, a package with the destination address \"Home\" will have in its NBT data: &e{Address:\"Home\"}&r.", - "quests.create_logistics.nbt_handling.desc.2": "&3-&r Package address filtering actually supports a simplified form of &eRegEx&r. This means you can:\n\n&e-&r Match any length string with *\n\n&e-&r Match any single character with ?\n\n&e-&r Match a single character from a group of characters surrounded by [] (e.g. A[cr]t will match 'Act' and 'Art', but not 'Ant')\n\n&e-&r Match a single character that does not belong to a group of characters surrounded by [! ] (e.g. A[!cr]t will match 'Aft' and 'Apt', but not 'Act' or 'Art')\n\n&e-&r Match a string from a list of strings given inside {}(e.g. TerraFirma{Craft,Greg} will match both TerraFirma&eCraft&r and TerraFirma&eGreg&r)\n\n&e-&r All previous symbols can be escaped; For example, A\\* will be read as A* and only match 'A*'.", + "quests.computer.subtitle": "Luaスクリプトが扱える人にとっては強力なMod", + "quests.create_logistics": "Createの物流システム", + "quests.create_logistics.subtitle": "倉庫管理入門", + "quests.create_logistics.introduction.title": "縁の上の力持ち", + "quests.create_logistics.introduction.desc": "&3Create&rの機械を活用すれば、アイテムの輸送や倉庫管理の能力を大幅に改善できます。&2先進時代&rまで進めば、指定したアイテムを自動で発注したり、指定した場所へとアイテムを送ったりといった高度な自動化も可能になります。\n\nこの章では主にCreate製の機械を扱うため、詳しい仕組みを知りたいときは&5「思案(Ponder)」&r機能を使うのがおすすめです。個別に機械の動作を確認しておきましょう", + "quests.create_logistics.packager.title": "梱包機", + "quests.create_logistics.packager.subtitle": "あったかさパッケージ", + "quests.create_logistics.packager.desc.1": "&3梱包機&rは、&cレッドストーン信号&rを受け取ると接続先のブロック(&5レンチ&rで接続面を切り替え可能)からアイテムをまとめ、箱詰めしてくれる機械です。 生成される段ボール箱には9スロット分のアイテムを収納できるため、一度にたくさんの物を運ぶときにとても便利です。 作成には&d錬鉄&rや&d電子管&rのほか、&d紙&rと&d接着剤&rから作る&d段ボール&rが必要になります。\n\nただし、動作には段ボールは不要で、維持コストなしで使い続けられます!", + "quests.create_logistics.packager.desc.2": "梱包機に&3看板&rを取り付けると、その看板に書かれた文字がすべての段ボール箱に「宛先」として自動的に設定されます。これは、アイテムの仕分けや配送経路を設定したりする際にとても役立ちます。\n\nさらに、梱包機は箱詰めだけでなく、投入された段ボール箱を自動で開封し、中身を接続先のインベントリに搬入することもできます。\n\n&c&l注意:Framed_Signは使用できません!&r", + "quests.create_logistics.frogport.title": "小包配送ガエル", + "quests.create_logistics.frogport.subtitle": "蛙急便", + "quests.create_logistics.frogport.desc.1": "&3小包配送ガエル&rは、梱包されたアイテムを目的地まで運ぶ3つの方法のひとつです。 これを使うと、梱包物を&3チェーンコンベア&rで運ぶことができます。 使い方は簡単です。まず&3チェーンコンベア&r同士を鎖でつないで動力を供給します。これは&d#forge:chains&rタグの付いた鎖ならどれでもOKです。小包配送ガエルでチェーンを右クリックしてから設置すると、そのチェーンに接続されます。\n\nさらに、&3梱包機&rの上に直接設置すれば、出てきた梱包物を直接チェーンラインに流すことも可能です。", + "quests.create_logistics.frogport.desc.2": "小包配送ガエルは梱包物の送信だけでなく、受け取りもできます。右クリックすると名前を設定でき、この名前が&a「宛先」&rとして扱われます。 同じ名前の宛先がついている梱包物がチェーンラインを流れてくると、小包配送ガエルが&a自動で回収&rして、設置先のブロックのインベントリに搬入します。\n\n入力側と出力側の小包配送ガエルがチェーンラインでつながっていれば、梱包物は問題なく目的地へ届きます。ただし、輸送時間を短くしたいなら、自分で経路を最適化するのがおすすめです。", + "quests.create_logistics.package_filter.title": "小包フィルター", + "quests.create_logistics.package_filter.subtitle": "梱包物配送の基本的仕組み", + "quests.create_logistics.package_filter.desc": "梱包物の配送設定には、それ専用の&3小包フィルター&rを使うことができます。これは、&3Create&rの機械で使える他のフィルターと同じように使えます。 手に持って右クリックし、宛先を入力すれば、その宛先が付いている梱包物だけを通すように設定できます。 特に&3真鍮トンネル&rと組み合わせることで、ベルトコンベアでの配送先を宛先別に仕分けることができ、とても便利です。", + "quests.create_logistics.postbox.title": "郵便箱", + "quests.create_logistics.postbox.subtitle": "チラシ投函お断り", + "quests.create_logistics.postbox.desc.1": "&3郵便箱&rは、&a列車ネットワーク&rを使って梱包物を配送・仕分けするための装置です。まず、設置する前に&3鉄道駅&rを右クリックして郵便箱をその駅にリンクさせます。これで、その駅に停車する列車は、郵便箱と(駅から4ブロック以内にある場合)やり取りできるようになります。\n\n&3梱包物・小包配送ガエル&rと同じく、郵便箱には名前(宛先)を設定できます。列車はその名前と違う宛先の梱包物を受け取り、逆に一致する宛先の梱包物を持っている場合は、それを郵便箱に届けてくれます。", + "quests.create_logistics.postbox.desc.2": "&3郵便箱&rのもう一つの便利な点は、シュートやファンネルなどでアイテムを取り出す際に、郵便箱の名前と宛先が一致する梱包物だけが取り出されることです。宛先が異なる梱包物は中に残り、後から来る列車に積み込まれることになります。", + "quests.create_logistics.nbt_handling.title": "ちょっとした応用", + "quests.create_logistics.nbt_handling.subtitle": "梱包と宛先システムの応用", + "quests.create_logistics.nbt_handling.desc.1": "梱包物をルート設定するときに役立つ、いくつかの重要なポイントを紹介します:\n\n&3-&r梱包物の見た目は4種類あり、その中からランダムに生成されるため、GregTechの&3アイテムフィルター&rなどを使うと、&c非常に手間がかかります&r!できるだけ&3小包フィルター&rを使用することをおすすめしますが...\n\n&3-&rそれでも他の方法で梱包物を移動させたい場合、宛先アドレスはNBTデータ内の&eAddress&rタグに保存されています。たとえば、宛先アドレスが「Home」の梱包物であれば、NBTデータは&e{Address:Home}&rのようになります。", + "quests.create_logistics.nbt_handling.desc.2": "&3-&r梱包物のアドレスフィルタリングは、&e正規表現(RegEx)&rの簡易形式をサポートしています。つまり、次のような使い方ができます:\n\n&e*&r:任意の長さの文字列にマッチします。\n\n&e?&r:任意の1文字にマッチします。\n\n&e[]&r:角括弧内に含まれない1文字にマッチします。(例:A[cr]t は「Act」と「Art」にマッチしますが、「Ant」にはマッチしません)\n\n&e[!]&r:角括弧内に含まれない1文字にマッチします(例:A[!cr]t は「Aft」と「Apt」にマッチしますが、「Act」と「Art」にはマッチしません)\n\n&e-&r Match a string from a list of strings given inside {}(e.g. TerraFirma{Craft,Greg} will match both TerraFirma&eCraft&r and TerraFirma&eGreg&r)\n\n&e-&r All previous symbols can be escaped; For example, A\\* will be read as A* and only match 'A*'.", "quests.create_logistics.bottler.title": "Bottler", - "quests.create_logistics.bottler.subtitle": "A packager but for fluids", - "quests.create_logistics.bottler.desc": "The Bottler is the fluid equivalent of the packager. Place it next to any kind of fluid container (Fluid Tank, Drums, machines, and so on), and put a Frogport on top of the Bottler, and the rest will work as you'd expect! The Bottler at the destination can similarly push directly into fluid containers, no pump needed!", - "quests.create_logistics.rose_quartz.title": "Roses are red...", - "quests.create_logistics.rose_quartz.subtitle": "...But Rose Quartz is Pink", - "quests.create_logistics.rose_quartz.desc": "Moving packages around is good and all, but surely that can't be all there is? Well, you're exactly right. There's much more that can be done with packages, including &areading inventory contents&r and &ahaving things be delivered remotely&r, and later on even &aautomatically sending ingredients to be processed&r based on an item's threshold!\n\nBut before delving into &2High Logistics&r, some preparations are in order.\n\nThe &dTransmitters&r that would be required for crafting such equipment can only realistically be produced via high-energy light refracted through a very unique mineral: &dRose Quartz&r. In other words, we need both a &7Basic &3Laser Engraver&r and some way of obtaining a &dRose Quartz Lens&r, so you better get to getting these done, eh?", - "quests.create_logistics.cold_rose_quartz.title": "Rose Quartz Source: Cold Regions", - "quests.create_logistics.cold_rose_quartz.subtitle": "The North Remembers", - "quests.create_logistics.cold_rose_quartz.desc.1": "The only natural source of &dRose Quartz&r of a high enough quality to easily craft the &dLens&r out of is located far, far to the north in freezing temperatures (below &b-10°C&r). Getting Kaolin clay flashbacks yet? \n\nRose Quartz only forms in the cores of ancient glaciers, meaning you'll have to look where they eventually come to rest - beaches, lakes, plains, and even underwater in the oceans. Although not common, the glacier core is easily identified by their &bBlue Ice&r outer shells. The &dRose Quartz&r will be found inside - first as ore, then as compressed raw ore blocks in the very center.\n\nWhat we need is &dExquisite Rose Quartz&r, which you can get by &3crushing, washing, and then sifting&r the raw ore you mined; The Exquisite gem has a 3 percent chance of being sifted out, but you only need one such gem to proceed. \n\n&c&lDo not smelt the ore as this will only get you normal quality Rose Quartz&r!", - "quests.create_logistics.cold_rose_quartz.desc.2": "The same preparations you once may have made for Kaolin clay will apply here as well: Prepare a lot of food, a source of portable water to drink, and some transportation (boats are nice, but &3aircraft&r should be well within your reach at this point).\n\nYou may also want to consider packing some &3Copper Diving Gear&r. The &3Helmet&r will allow you to &abreathe underwater&r when paired with a &3Copper Backtank&r (you need to fill it with pressurized air by placing it down and powering it with Create rotational force), and the &3Boots&r will let you &atraverse underwater easier&r; The glacier cores are often found in the ocean, and may be quite a hassle to mine up without these preparations (although they can be found on land as well).", - "quests.create_logistics.fabricate_rose_quartz.title": "Rose Quartz Source: MV", - "quests.create_logistics.fabricate_rose_quartz.subtitle": "Just as good as the real thing", - "quests.create_logistics.fabricate_rose_quartz.desc": "Since high-level logistics aren't super necessary for progression, you may also consider leaving the procurement of the Lens up until &bMV&r when you will be able to do it at home. &dRose Quartz&r can be crystallized from its dust form (mixed from 8 parts redstone and 1 part nether quartz) with an &bAdvanced &3Autoclave&r, switching out the usual (distilled) water for &bIce Water&r to simulate natural conditions. Similarly, at &bMV&r tier the &dRose Quartz Lens&r itself can be cut from a &dRose Quartz Plate&r, although it has to be acquired from a full block of Rose Quartz (being a gem plate, it must be processed in a &3Cutter&r).", - "quests.create_logistics.rose_quartz_lens.title": "Rose-tinted Glasses", - "quests.create_logistics.rose_quartz_lens.subtitle": "YONO (You Only Need One)", - "quests.create_logistics.rose_quartz_lens.desc": "Whichever way you obtained the materials needed, you need a &3Lathe&r to actually create the Lens. A &7Basic &3Lathe&r will be enough to create the lens from an &dExquisite Rose Quartz&r gem, but if you want to make the lens from a mere plate you will need better equipment in the form of an &bAdvanced &3Lathe&r.\n\nOne you've crafted it, the lens can be used in a &7Basic &3Laser Engraver&r &dDouble Red Alloy Plate&r to create the &dTransmitter&r unit we need, and won't be consumed in the process.", - "quests.create_logistics.stock_link.title": "Stock Link", - "quests.create_logistics.stock_link.subtitle": "We got storage buses at home", - "quests.create_logistics.stock_link.desc": "The first &2High Logistics&r machine you can make is a &3Stock Link&r, which can be used to create a &dLogistics Network&r. When placed onto any side of a &3Packager&r, the Stock Link will &amake the inventory the Packager is attached to visible to the network&r! On its own, the Stock Link isn't super useful, but it is a core component of all the other machines yet to come...\n\nRemember to right click on an existing Stock Link before placing one down to tune the two to share the same network. To cancel this, you can simply craft the Stock Link by itself to clear its attunement.", - "quests.create_logistics.stock_ticker.title": "Stock Ticker", - "quests.create_logistics.stock_ticker.subtitle": "Waiter! Waiter! More Silty Loam Rooted Dirt, please!", - "quests.create_logistics.stock_ticker.desc.1": "If you've already used &3Stock Links&r to provide various items to a &dLogistics Network&r, the next step is to make something that can call in said items remotely... And that's where the &3Stock Ticker&r comes in. Much like the Stock Link, you first need to right click an existing link to attune the Ticker to that network. You then need to place down a &3Blaze Burner&r or any mob in a &3Seat&r next to the Stock Ticker to have them work as a &3Stock Keeper&r.", - "quests.create_logistics.stock_ticker.desc.2": "Now that the poor creature is indentured for life, you can click on them to see all the items on the &dLogistics Network&r. You can even search for items in the network, and create an order to be sent to specific addresses! There's no range limitation for this, although you do need to create your own way of routing around the packages that will be ordered through the Stock Links as well as have the link in question chunkloaded for this to work.", - "quests.create_logistics.stock_ticker.desc.3": "Additionally, you can set up the Ticker so that only specific items are shown, or set up categories of items.", - "quests.create_logistics.redstone_requester.title": "Redstone Requester", - "quests.create_logistics.redstone_requester.subtitle": "Same-day Delivery", - "quests.create_logistics.redstone_requester.desc": "The &3Redstone Requester&r can be seen as a more specialized &3Stock Ticker&r. You can't view items in the &dLogistics Network&r from it, but you can set up an order to be requested automatically every time the machine gets a redstone signal. This can be very useful for setting up automated provision of specific items - consider using a &3Threshold Switch&r or &3Smart Observer&r alongside this, for example.\n\nRemember that like any other &2High Logistics&r machine, you need to right click on an existing link before placing the Requester down to attune it to that network first!", - "quests.create_logistics.tablecloths.title": "Table Cloths", - "quests.create_logistics.tablecloths.subtitle": "They paved paradise and put up a shopping mall", - "quests.create_logistics.tablecloths.desc.1": "&3Table Cloths&r are Create's system for player-owned shops! Each Table Cloth can sell one item. You'll need a small setup with a Stock Ticker, Packager, and a Stock Keeper (a Blaze Burner or mob in a seat) to get started.\n\nRight-click the Stock Keeper with your Table Cloth, then select the item to sell. Then just place the Table Cloth down on a block or some Scaffolding. After it's placed, right-click the slot in the front of the Table Cloth with an item you want as payment. Afterwards, right-click and hold to change the amount of that item.", - "quests.create_logistics.tablecloths.desc.2": "To buy items from another player's shop, right-click the Table Cloths with an empty hand to add them to a Shopping List. Once they're ready, right-click the Stock Keeper with the Shopping List to buy the items! A Shopping List can be cleared by sneak-right-clicking. Payment is then stored in the Stock Ticker, and the shop owner can collect it later or send it back to their base!", - "quests.create_logistics.factory_gauge.title": "Factory Gauge", - "quests.create_logistics.factory_gauge.subtitle": "Automation, reinvented", - "quests.create_logistics.factory_gauge.desc.1": "The &3Factory Gauge&r is the ultimate &2High Logistics&r machine, requiring you to have the technology to make both &dAluminium&r and &dDiodes&r before you can craft one - But it's extremely powerful to match.\n\nThe first thing a Factory Gauge can do is be placed on a &3Packager&r to monitor the amount of a specific item in the connected inventory. When set up like this, the gauge's outer border will be &9Blue&r and it is said to be in &9Restocker Mode&r.\n\nThe other way of using a Factory Gauge is to have it automatically ordering ingredients when the amount of target products in a &dLogistics Network&r falls below a threshold. This is the operating mode when the gauge is placed on any block that is not a Packager; the outer border will be &eYellow&r, and it is said to be in &9Recipe Mode&r.", - "quests.create_logistics.factory_gauge.desc.2": "In either mode, You can set a specific value that the Factory Gauge should attempt to maintain. You then have to set a target address in the GUI which is where the automatic order made will be directed to a target address of your choice.\n\nFor the &9Restocker Mode&r, the specified address should ideally point towards the packager the gauge has been placed on so that the incoming packages are automatically unwrapped into the target inventory.", - "quests.create_logistics.factory_gauge.desc.3": "For the &9Recipe Mode&r, the specified address should point towards wherever you manufacture the product.\n\nAdditionally, you need to set up one additional gauge for each type of ingredient used, then connect them to the first gauge with &a'Add New Connection'&r in the GUI.\nIf the product you are trying to craft in &9Recipe Mode&r is a normal crafting recipe, you will need to &a'Use Mechanical Crafting'&r and ensure that the package is unwraped into a 3x3 &3Mechanical Crafter&r array.", - "quests.create_logistics.factory_gauge.desc.4": "&cIt is important that the package is not unwrapped en route&r, as the package itself holds crafting recipe instructions - if the ingredients must come from different sources, look into using a &3Re-Packager&r to act as a buffer for the packages.\n\n&3Note:&r Factory Gauge requests are technically 'Promises', which are guarantees by the network that the items in question &owill&r be delivered at some point in the future. This is done to prevent the items from being over-requested. By default, these promises never expire; This means the promise will remain in place forever if the items are unlikely to be delivered in the future. You can change this behavior by adjusting the bottom section of the gauge GUI, which will limit how long promises stick around for.", - "quests.development": "Progression Table", - "quests.development.subtitle": "An easy way to understand your progression on GregTech", - "quests.development.explanation.title": "Let's do some explaining", - "quests.development.explanation.subtitle": "It is actually quite easy", - "quests.development.explanation.desc.1": "The &lCircuit Progression&r of GregTech can seem intimidating at first, but it's not that bad.\n\nFirst, you need to understand that circuits of the same tier are interchangeable. For example, to craft an &6HV&r &6Mixer&r, you can use any &6HV-tier&r circuit.", - "quests.development.explanation.desc.2": "Now, let's talk about &lprogression&r. As you may notice, each circuit shares a color code on its icon and a name. For example, all &aQuantum Processors&r are &agreen&r and crafted inside &1IV-tier&r Circuit Assemblers. To craft one, you first need the previous circuit — that's why, to craft your first &dLuV&r &dCircuit&r, the Nanoprocessor Mainframe, you must start by crafting a Nanoprocessor and progress through each &7step&r. In this case, it would take three steps.\n\nThis is why the rightmost &6circuits&r in each line are always cheaper to &a craft&r: they require fewer &7steps&r.", - "quests.development.explanation.desc.3": "Additionally, we have added &lUniversal Circuits&r. They can be &a crafted&r from any &6circuit&r — whether &1IV&r, &dLuV&r, &3UV&r, or any other tier — and are extremely useful for &9automation&r with AE2. Try to encode all your &fpatterns&r with &lUniversal Circuits&r, so whenever you upgrade to a better circuit, you won't have to redo all your &fpatterns&r — only the ones used to craft the Universal Circuit.", - "quests.development.explanation.task": "Okay I read the whole three pages", - "quests.development.ulv.title": "&8ULV&r Circuits", + "quests.create_logistics.bottler.subtitle": "液体用梱包機", + "quests.create_logistics.bottler.desc": "Bottlerは、梱包機の液体版です。任意の液体コンテナ(タンク、ドラム缶、各種マシンなど)の隣に設置し、その上に小包配送ガエルを置くだけで、あとは期待通りに動作します!宛先側のBottlerも同様に、ポンプを使わずに直接液体コンテナへ液体を送り込むことができます。", + "quests.create_logistics.rose_quartz.title": "高度な物流システムについて", + "quests.create_logistics.rose_quartz.subtitle": "自動化に懸ける情熱", + "quests.create_logistics.rose_quartz.desc": "梱包物をただ運搬するだけで満足していませんか?Createのさらに高度な物流システムを使えば、&aインベントリの中身を読み取ったり&r、&a遠隔で配送したり&r、さらに後には&aアイテムの量に応じて自動で材料を加工ラインに送る&r といったことまで可能になります。\n\nただし、&2高度な物流&rに取り掛かる前にはいくつか準備が必要です。\n\nこのような仕組みを作るために必要な&d送信機&rは、非常に特殊な鉱石である&dローズクォーツ&rを利用したレーザー加工によって作ることができます。まずは&3レーザー刻印機&rと&dローズクォーツレンズ&rを用意しましょう", + "quests.create_logistics.cold_rose_quartz.title": "ローズクオーツの確保:極寒地域", + "quests.create_logistics.cold_rose_quartz.subtitle": "北へ", + "quests.create_logistics.cold_rose_quartz.desc.1": "&dローズクォーツ&rのレンズを作るための高品質な鉱石は、はるか北方の極寒(&b-10°C&r以下)の地にのみ存在します。カオリン探しの悪夢がよみがえっていましたか?\n\nローズクォーツは古代の巨大な氷塊の中心部にしか形成されず、そのような氷塊が最終的にたどり着くであろう海岸、湖、平原、海中などを探す必要があります。簡単には見つかりませんが、氷塊は外側が&b青氷&rで覆われているため、見た目で判別可能です。&dローズクォーツ&rはその内部にあり、外側に鉱石、最も中心部には原石の塊として生成されています。\n\n必要なのは&d精巧なローズクォーツ&rで、これは採掘した原石を&3粉砕、洗浄した後にふるいにかける&rことで入手できます。精巧な宝石が出る確率は3%ですが、1つ確保できれば十分です。 \n\n&c&l注意:鉱石を精錬してはいけません!その方法では通常品質のローズクォーツしか得られません...&r", + "quests.create_logistics.cold_rose_quartz.desc.2": "かつてカオリン粘土を探したときと同じように今回も準備が必要です。大量の食料、飲み水、そして移動手段を用意しましょう。(&3航空機&rを用意することも考えてもよいでしょう。)\n\nまた、&3銅の潜水装備&rを持っていくのもおすすめです。&3潜水ヘルメット&rは、&3バックタンク&rと組み合わせることで&a水中呼吸&rを可能にします(バックタンクは設置してCreateの回転力を与えることで空気を充填する必要があります)。さらに&3潜水ブーツ&rを装備すれば、&a水中移動がより楽になります&r。氷塊は海中で見つかることが多く、これらの装備がないと採掘が大変です。(陸上で見つかる場合もあります。)", + "quests.create_logistics.fabricate_rose_quartz.title": "ローズクオーツの確保:MV", + "quests.create_logistics.fabricate_rose_quartz.subtitle": "本物に劣らない出来", + "quests.create_logistics.fabricate_rose_quartz.desc": "高度な物流システムは進行に必須ではないので、今すぐ取り掛かる必要はありません。&bMV&rに到達すれば、自宅でもレンズを作れるようになります。&dローズクォーツ&rは、レッドストーン8個とネザークォーツ1個を混ぜた粉末から、MV以上の&bオートクレーブ&rを使うことで結晶化させることができます。その際は、通常の蒸留水ではなく&b液化氷&rを使用することで、本来の形成環境を再現する必要があります。 また、&bMV&rでは &dローズクォーツレンズ&rも&dローズクォーツプレート&rから作成可能になります。プレートを作るには、ローズクォーツブロックを作り、それを&3裁断機&rで切り出す必要があります。", + "quests.create_logistics.rose_quartz_lens.title": "薔薇色のグラス", + "quests.create_logistics.rose_quartz_lens.subtitle": "新しい世界への扉", + "quests.create_logistics.rose_quartz_lens.desc": "レンズを作るためには&3旋盤&rが必要です。もし&d精巧なローズクォーツ&rから作るなら&7基本型旋盤&rで十分ですが、プレートから作りたい場合は&b発展型旋盤&rが必要になります。\n\n完成したレンズを&3レーザー刻印機&rにセットして&d2枚の赤合金のプレート&rを加工すると、&d送信機&rを作ることができます。レンズは消費されません。", + "quests.create_logistics.stock_link.title": "ストックリンク", + "quests.create_logistics.stock_link.subtitle": "君の家にはストレージバスもないの?", + "quests.create_logistics.stock_link.desc": "最初に作れる&2高度物流装置&rは&3ストックリンク&rです。これを使うことで &d物流ネットワーク&rを構築できます。 これを&3梱包機&rの側面に取り付けると、&a梱包機が接続しているインベントリをネットワーク上からアクセスできるようにしてくれます&r! これは単体ではあまり役立ちませんが、後で登場するさまざまな物流機械の基本となる重要なパーツです。\n\n設置する前に、既にあるストックリンクを右クリックしておくと、2つを同じネットワークに接続させられます。接続を解除したい場合は、ストックリンクを単体でクラフトすればリセットできます。", + "quests.create_logistics.stock_ticker.title": "ストックティッカー", + "quests.create_logistics.stock_ticker.subtitle": "24時間対応即日配達!送料無料!", + "quests.create_logistics.stock_ticker.desc.1": "すでに&3ストックリンク&rを使って&d物流ネットワーク&rを構築している場合、次はそれを利用し、遠隔からアイテムを注文する仕組みを作りましょう。&3ストックティッカー&rはそのためのアイテムです。 基本的な使い方はストックリンクと同じです。まず既存のストックリンクを右クリックしてネットワークに接続させます。 次に&3ストックティッカー&rの隣に&3ブレイズバーナー&rか、&3シート&rに座ったモブを設置すると、そのモブ(またはバーナー)が &3倉庫番&rとして働いてくれます。", + "quests.create_logistics.stock_ticker.desc.2": "その哀れな生き物が倉庫番として一生奉公することになった今、彼らをクリックすることで、&d物流ネットワーク&r上のすべてのアイテムを見ることができます。 アイテムの検索も可能で、特定の宛先へアイテムを届ける注文をすることもできます! 距離の制限はありませんが、注文された荷物が&3ストックリンク&rを通って正しく運ばれるように、物流経路が整っている必要があります。また、この機能を動かすためには、対象のリンクがチャンクロードされている必要があります。", + "quests.create_logistics.stock_ticker.desc.3": "さらに、ストックティッカーを設定して、倉庫番で表示されるアイテムを限定したり、アイテムをカテゴリごとに整理して表示することも可能です。", + "quests.create_logistics.redstone_requester.title": "レッドストーンリクエスター", + "quests.create_logistics.redstone_requester.subtitle": "差出人に返送", + "quests.create_logistics.redstone_requester.desc": "&3レッドストーンリクエスター&rは、&3ストックティッカー&rの発展型ともいえる装置です。 この機械自体から&d物流ネットワーク&r内のアイテムを直接確認することはできませんが、レッドストーン信号を受け取るたびに、自動で指定したアイテムを注文するよう設定できます。 特定アイテムの自動補充システムを作る際にとても役立ちます。たとえば、&3閾値スイッチ&rや&3スマートオブザーバー&r と組み合わせて使うのがおすすめです。\n\nまた、他の&2高度物流&rの装置と同じく、設置する前に既存のリンクを右クリックして、そのネットワークに接続しておく必要があります!", + "quests.create_logistics.tablecloths.title": "テーブルクロス", + "quests.create_logistics.tablecloths.subtitle": "経営学については載っていません", + "quests.create_logistics.tablecloths.desc.1": "&3テーブルクロス&rは、Createによるプレイヤー間専用のショップシステムです! 1枚のテーブルクロスにつき、販売できるアイテムは1種類のみです。 ショップを始めるには、&3ストックティッカー&r、&3梱包機&r、そして&3倉庫番&rが必要です。\n\nまず、テーブルクロスを手に持って&3倉庫番&rを右クリックし、販売したいアイテムを選びます。 次に、テーブルクロスをブロックや足場の上に設置してください。 設置後、前面のスロットを右クリックして支払い用アイテムを指定し、さらに右クリックを長押しすることで、その支払いアイテムの必要数量を変更できます。", + "quests.create_logistics.tablecloths.desc.2": "他のプレイヤーのショップからアイテムを買うには、空の手でテーブルクロスを右クリックして、そのアイテムをショッピングリストに追加します。 リストが準備できたら、ショッピングリストを持ったまま &3ストックキーパー&r を右クリックするとアイテムを購入できます! ショッピングリストはスニークしながら右クリックすればクリア可能です。 支払いは &3ストックティッカー&rに保管され、店主は後で回収するか、自分の拠点に送り返すことができます。", + "quests.create_logistics.factory_gauge.title": "ファクトリーゲージ", + "quests.create_logistics.factory_gauge.subtitle": "新しい工場長", + "quests.create_logistics.factory_gauge.desc.1": "&3ファクトリーゲージ&rは究極の&2高度物流&rの装置で、作るには&dアルミニウム&rと&dダイオード&rの両方の技術が必要です。しかし、その性能はそれに見合うほど強力です。\n\nまず、ファクトリーゲージを&3梱包機&rに設置すると、接続されたインベントリ内の特定アイテムの数量を監視できます。この場合、ゲージの外枠は &9青&rになり、この状態は&9補充モード&rと呼ばれます。\n\nもう一つの使い方は、&d物流ネットワーク&r内の対象アイテムがしきい値を下回ると、自動で材料を注文することです。この場合は梱包機以外のブロックに設置する形となり、外枠は &e黄色&rで、&9レシピモード&rと呼ばれます。", + "quests.create_logistics.factory_gauge.desc.2": "どちらのモードでも、ファクトリーゲージに維持したい数量を設定できます。また、GUIで対象の入力の送信先を指定する必要があります。この宛先は、自動で作成される注文の送り先になります。\n\n&9補充モード&rの場合、入力の送信先はできればゲージが設置されている梱包機を指すように設定してください。こうすることで、届いた梱包物が自動的に対象のインベントリに展開されます。", + "quests.create_logistics.factory_gauge.desc.3": "&9レシピモード&r では、入力の送信先を製品を製造する場所に設定してください。\n\nまた、使う材料ごとに1つずつゲージを追加し、GUIの&a「新しい接続を追加」&rで、それらを最初のゲージに接続する必要があります。\nもし&9レシピモード&rで作ろうとしているのが通常のクラフトレシピであれば、&a自動アレンジ&r を有効にし、梱包物が3x3の&3メカニカルクラフター&r配列に展開されるようにしてください。", + "quests.create_logistics.factory_gauge.desc.4": "&c梱包物は輸送中に展開しないようにしてください&r。梱包物自体にクラフトレシピの情報が含まれているためです。もし材料が異なる場所から集められる必要がある場合は、&3再梱包機&r を使って梱包物のバッファとして活用すると便利です。\n\n&3注意:&r ファクトリーゲージの注文はあくまでも「約束」であり、ネットワークが将来的にそのアイテムを&o必ず&r配達することを保証する仕組みです。これは、アイテムが過剰にリクエストされるのを防ぐためです。 デフォルトでは、これらの約束に期限はありません。つまり、将来的にアイテムが届く可能性が低い場合でも、約束は永続的に保持されます。この挙動はゲージGUIの下部で調整でき、約束が有効な期間を制限することが可能です。", + "quests.development": "進捗表", + "quests.development.subtitle": "各時代の進行具合をまとめました", + "quests.development.explanation.title": "説明しよう", + "quests.development.explanation.subtitle": "思ったよりは簡単です", + "quests.development.explanation.desc.1": "GregTechの&l回路の段階&r簡単に説明します。\n\n同じティアの回路は互換性があります。たとえば、&6HV&rの&6ミキサー&rを作るときには、&6HVティア&rの回路であればどれでも使用できます。", + "quests.development.explanation.desc.2": "次に、&l回路作成の進め方&rについて説明しましょう。各回路には色と名前を共有しているものがあります。たとえば、名前に&a「量子」&rが付いている回路はすべて&a緑色&rで、&1IVティア&rの回路組立機で作成することができます。作成には、同じ列の1つ上にある回路(1つ前の時代の回路)が必要です。そのため、最初の&dLuV&rの&d回路&rであるナノプロセッサーメインフレームを作成するには、HV回路であるナノプロセッサーを作成するところから始まり、1つずつ&7段階を&r進める必要があります。この場合、3段階のクラフトが必要になります。\n\nそのため、各行の右端の&6回路&rは安価かつ少ない工程で&a作成&rできます。", + "quests.development.explanation.desc.3": "さらに、&lユニバーサル回路&rを追加しました。これらは、&1IV&r、&dLuV&r、&3UV&rなど、あらゆる&6回路&rから&a作成&rでき、AE2を使用した&9自動化&rに非常に役立ちます。すべての&fパターン&rを&lユニバーサル回路&rで設定してみてください。そうすれば、同じ時代の回路を使うレシピのために、すべての&fパターン&rを設定する必要がありません。回路をユニバーサル回路に変換するレシピを登録するだけで済みます。", + "quests.development.explanation.task": "3ページ全部読んだ", + "quests.development.ulv.title": "&8ULV&r 回路", "quests.development.ulv.subtitle": "", - "quests.development.ulv.desc": "On this line you can see the Steam, or &8ULV&r, equivalents.", - "quests.development.lv.title": "&7LV&r Circuits", + "quests.development.ulv.desc": "この行には、蒸気時代、つまり&8ULV&rに相当する回路が表示されます。", + "quests.development.lv.title": "&7LV&r 回路", "quests.development.lv.subtitle": "", - "quests.development.lv.desc": "Circuits along this line are &7LV&r, and are interchangeable in recipes.\n\n&cElectronic Circuits&r are the &oworst&r in terms of cost and effort required to produce, but you have to start somewhere.\n\n&eBasic Integrated Processors&r act as a middle layer between &cElectronic Circuits&r and &2Microchip Processors.&r\n\nFinally, &2Microchip Processors&r will be the best option for the rest of the playthrough.", - "quests.development.mv.title": "&bMV&r Circuits", + "quests.development.lv.desc": "この行の回路は&7LV&rです。\n\n&c基本型電子回路&rは、製造に&o多大なコストと労力&rがかかりますが、Gregを始めるためには必ず作らなければなりません。\n\n&e基本型集積回路&rは、&c基本型電子回路&rと&2マイクロチッププロセッサー&rの中間にあたります。\n\n&2マイクロチッププロセッサー&rは、最適なLV回路です。", + "quests.development.mv.title": "&bMV&r 回路", "quests.development.mv.subtitle": "", - "quests.development.mv.desc": "Circuits along this line are &bMV&r, and are interchangeable in recipes.\n\nThe pattern stays other same: the rightmost circuit comes in &dlarger quantities&r and is overall &aeasier&r to produce.", - "quests.development.hv.title": "&6HV&r Circuits", + "quests.development.mv.desc": "この行の回路は&bMV&rです。\n\n右端の回路ほど全体的に&a簡単&rに製造できるようになります。", + "quests.development.hv.title": "&6HV&r 回路", "quests.development.hv.subtitle": "", - "quests.development.hv.desc": "Circuits along this line are &6HV&r, and are interchangeable in recipes.\n\nThe pattern stays the same: the rightmost circuit comes in &dlarger quantities&r and is overall &aeasier&r to produce.", - "quests.development.ev.title": "&5EV&r Circuits", + "quests.development.hv.desc": "この行の回路は&6HV&rです。\n\n右端の回路ほど全体的に&a簡単&rに製造できるようになります。", + "quests.development.ev.title": "&5EV&r 回路", "quests.development.ev.subtitle": "", - "quests.development.ev.desc": "Circuits along this line are &5EV&r, and are interchangeable in recipes.\n\nThe pattern stays the same: the rightmost circuit comes in &dlarger quantities&r and is overall &aeasier&r to produce.", - "quests.development.iv.title": "&1IV&r Circuits", + "quests.development.ev.desc": "この行の回路は&5EV&rです。\n\n右端の回路ほど全体的に&a簡単&rに製造できるようになります。", + "quests.development.iv.title": "&1IV&r 回路", "quests.development.iv.subtitle": "", - "quests.development.iv.desc": "Circuits along this line are &1IV&r, and are interchangeable in recipes.\n\nThe pattern stays the same: the rightmost circuit comes in &dlarger quantities&r and is overall &aeasier&r to produce.", - "quests.development.luv.title": "&dLuV&r Circuits", + "quests.development.iv.desc": "この行の回路は&1IV&rです。\n\n右端の回路ほど全体的に&a簡単&rに製造できるようになります。", + "quests.development.luv.title": "&dLuV&r 回路", "quests.development.luv.subtitle": "", - "quests.development.luv.desc": "Circuits along this line are &dLuV&r, and are interchangeable in recipes.\n\nThe pattern stays the same: the rightmost circuit comes in &dlarger quantities&r and is overall &aeasier&r to produce.\n\nMake sure to set up &3wetware board production&r as soon as possible! These take a &6very long time&r to make.\n\nIt's &dLuV&r, not &4LUV&r.", - "quests.development.zpm.title": "&cZPM&r Circuits", + "quests.development.luv.desc": "この行の回路は&dLuV&rです。\n\n右端の回路ほど全体的に&a簡単&rに製造できるようになります。\n\n作成できるまでに&6非常に長い時間&rがかかりますが、できるだけ早く&3ウェットウェア&r回路たちの作成に取り掛かってください\n\n&4LUV&rではなく&dLuV&rです。", + "quests.development.zpm.title": "&cZPM&r 回路", "quests.development.zpm.subtitle": "", - "quests.development.zpm.desc": "Circuits along this line are &cZPM&r, and are interchangeable in recipes.", - "quests.development.uv.title": "&3UV&r Circuits", + "quests.development.zpm.desc": "この行の回路は&cZPM&rです。", + "quests.development.uv.title": "&3UV&r 回路", "quests.development.uv.subtitle": "", - "quests.development.uv.desc": "Circuits along this line are &3UV&r, and are interchangeable for each other.", - "quests.development.uhv.title": "&4UHV&r Circuits", + "quests.development.uv.desc": "この行の回路は&3UV&rです。", + "quests.development.uhv.title": "&4UHV&r 回路", "quests.development.uhv.subtitle": "", - "quests.development.uhv.desc": "Congratulations! You've reached the end of the circuit progression.\n\nThe only &4UHV&r circuit is the &6Wetware Mainframe&r, which is used for crafting some endgame stuff.", - "quests.development.hull_lv.title": "Craftable in &6Steam Age&r and &7LV&r", - "quests.development.hull_lv.subtitle": "Hand crafted and artisanal", - "quests.development.hull_lv.desc": "&7Early game&r Circuits are made using hand crafting and Create.\n\nHave a good &3Create&r setup to make them easier to produce then pick up the &3Circuit Assembler&r to make them a lot more efficient.", - "quests.development.hull_mv.title": "Craftable in &bMV&r", + "quests.development.uhv.desc": "おめでとうございます!最上位の回路に到達しました。\n\n&4UHV&r回路は&6ウェットウェアメインフレーム&rのみであり、一部のエンドコンテンツの作成に使用されます。", + "quests.development.hull_lv.title": "&6蒸気時代&rおよび&7LV時代&rで作成可能", + "quests.development.hull_lv.subtitle": "職人の手作業による", + "quests.development.hull_lv.desc": "&7最初期&rの回路は、手作りとCreateによって作成されます。\n\n&3Create&rの設備を整えて、生産を容易にするところから始めてください。その後&3回路組立機&rを使えば生産効率を大幅に向上させれます。", + "quests.development.hull_mv.title": "&bMV時代&rで作成可能", "quests.development.hull_mv.subtitle": "Integrated Dynamics", - "quests.development.hull_mv.desc.1": "The &9Integrated&r Circuit line may not be a strict upgrade in terms of cost, but will tide you over as a stepping stone towards the next tier.\n\nThey will require a MV &3Laser Engraver&r and a MV &3Cutting Machine&r.", - "quests.development.hull_mv.desc.2": "&l&3Lore:&r&o In Omnifactory, and in previous Gregicality, this circuit line was called &9Refined&r and was standardized like further tiers.", - "quests.development.hull_hv.title": "Craftable in &bMV&r and &6HV&r", - "quests.development.hull_hv.subtitle": "They tend to be small", - "quests.development.hull_hv.desc": "&eMicro&r Circuits are where the &3Cleanroom&r becomes a requirement to progress.\n\nDon't get caught out by the &aMainframe&r - it requires a &3HV Circuit Assembler&r.", - "quests.development.hull_ev.title": "Craftable in &5EV&r", - "quests.development.hull_ev.subtitle": "Nano Age", - "quests.development.hull_ev.desc": "This is the &9Nano&r Circuit line.\n\nYou may need to go out in &bspace&r to craft them.\n\nStarting from here, circuit progression will follow a pattern:\n\n&9-&r Processor\n&9-&r Assembly\n&9-&r Supercomputer\n&9-&r Mainframe", - "quests.development.hull_iv.title": "Craftable in &1IV&r", - "quests.development.hull_iv.subtitle": "GregTech gets Quantum", - "quests.development.hull_iv.desc": "Welcome to the &9Quantum&r Circuit line.\n\nYou may want to invest in &aPBI&r at this point, as &dAdvanced SMDs&r will skyrocket your circuit production.", - "quests.development.hull_luv.title": "Craftable in &dLuV&r", - "quests.development.hull_luv.subtitle": "Crystallisation", - "quests.development.hull_luv.desc": "This is the &9Crystal&r Circuit line.\n\nIt's locked behind &3Fusion&r.", - "quests.development.hull_zpm.title": "Craftable in &cZPM&r", - "quests.development.hull_zpm.subtitle": "Soft and Wetware", - "quests.development.hull_zpm.desc": "This is the &9Wetware&r Circuit line.\n\nIt will be the biggest automation challenge to face in this modpack. Best of luck.", + "quests.development.hull_mv.desc.1": "&9集積&r回路は、コストが改善されるわけではありませんが、次のティアへの足がかりになります。\n\n作成には&3発展型レーザー刻印機&rと&3発展型裁断機&rが必要です。", + "quests.development.hull_mv.desc.2": "&l&3伝承では...&r&o Omnifactoryおよび以前のGregicalityでは、この回路ラインは&9Refined&rと呼ばれてて、もっと上位のティアのように標準化されていましたらしいよ...と伝わっています。", + "quests.development.hull_hv.title": "&bMV&rおよび&6HV&rで作成可能", + "quests.development.hull_hv.subtitle": "カントリーマアムと同じ道を辿っています", + "quests.development.hull_hv.desc": "&eマイクロ&r回路からは、&3クリーンルーム&rが必要になってきます。\n\n&aメインフレーム&rには&3発展型回路組立機&rが必要になるので注意してください。", + "quests.development.hull_ev.title": "&5EV&rで作成可能", + "quests.development.hull_ev.subtitle": "ここまで小さくなりました", + "quests.development.hull_ev.desc": "これは&9ナノ&r回路ラインです。\n\n作成するには&b宇宙&rに進出する必要があります。\n\nここからは、回路の進捗は次のパターンになります。\n\n&9-&rプロセッサー\n&9-&r演算処理装置\n&9-&rスーパーコンピュータ\n&9-&rメインフレーム", + "quests.development.hull_iv.title": "&1IV&rで作成可能", + "quests.development.hull_iv.subtitle": "量子化!", + "quests.development.hull_iv.desc": "&9量子&r回路ラインへようこそ。\n\n&aPBI&rに投資することをお勧めします。&d発展型SMD&rが回路の生産を急速に強化してくれます。", + "quests.development.hull_luv.title": "&dLuV&rで作成可能", + "quests.development.hull_luv.subtitle": "結晶化!", + "quests.development.hull_luv.desc": "これは&9クリスタル&r回路ラインです。\n\n&3核融合&rを進めると作ることができます。", + "quests.development.hull_zpm.title": "&cZPM&rで作成可能", + "quests.development.hull_zpm.subtitle": "ウィットに富んだ", + "quests.development.hull_zpm.desc": "これは&9ウェットウェア&r回路ラインです。\n\nこのmodpackで直面する最大の自動化の課題になります。頑張ってください。", "quests.extreme_voltage": "&5EV&r - Extreme Voltage", "quests.extreme_voltage.subtitle": "Reach Mars, discover Nuclear Fission, and build new massive multiblocks", "quests.extreme_voltage.welcome_to_ev.title": "This is Extreme Voltage", @@ -1772,17 +1775,19 @@ "quests.extreme_voltage.distillation_tower.desc.1": "&6The Distillation Tower&r (DT) is a direct multiblock upgrade of the &6Distillery&r. You won't have to choose outputs any more as the DT will handle them all automatically, at an increased power cost.\n\nThis machine will be your future bread and butter for anything involving &ePetrochem&r or &eOrganic distillation.", "quests.extreme_voltage.distillation_tower.desc.2": "Like the &6Cleanroom&r, the DT can be made taller, though not wider. Starting from the second layer, each added level requires an &9Output Hatch&r and grants one additional fluid output slot; if a level lacks its output hatch, the corresponding fluid will be voided. Count the number of outputs with &dEMI&r so you know how many layers you need. As always, use the Multiblock Preview tab in &dEMI&r and click the multiblock to see where you can place each part.", "quests.extreme_voltage.distillation_tower.desc.3": "&cNote:&r Be careful not to over-overclock the DT when producing fuels! Excessive overclocking can reduce the overall power yield, especially for Diesel. Do the math and double-check your calculations.", + "quests.extreme_voltage.cracker.subtitle": "You Crack Me Up", + "quests.extreme_voltage.cracker.desc": "The &3Cracker&r is a multiblock built with the sole purpose of cracking fluids. It comes with all the recipes of &3Chemical Reactor&r Cracking, but it is &6lossless&r.\n\nThis is a great way to save a lot of Fuel in the long term!\n\nHigher Coil tiers provide a small energy discount - up to 70%% with the best Coils available.", "quests.extreme_voltage.ev_components.title": "Extreme Voltage Components", "quests.extreme_voltage.ev_components.subtitle": "The \"Fun\" will never stop", - "quests.extreme_voltage.ev_components.desc": "&7By now, you should be getting used to the pattern with every new Energy Tier comes a fresh batch of components.&r\n\nFor the &5EV&r tier, there isn’t much to surprise you, except one key material: &eNeodymium&r. You might already have some stored from your earlier mining trips, but you’ll also find it in large quantities when processing &eMonazite Ore&r.\n\nHowever, there’s an important twist you’ll now need &bCryogenized Fluix Pearls&r. Hopefully, your &dMoon&r infrastructure is up and running to supply them efficiently.", - "quests.extreme_voltage.t2_rocket.title": "The next generation rocket", + "quests.extreme_voltage.ev_components.desc": "&7By now, you should be getting used to the pattern with every new Energy Tier comes a fresh batch of components.&r\n\nThe &5EV&r tier comes with a few twists - first, &eNeodymium&r. You might already have some stored from your earlier mining trips, but you’ll also find it in large quantities when processing &eMonazite Ore&r.\n\nSecondly, Sensors and Emitters require &bCryogenized Fluix Pearls&r. Hopefully your &dMoon&r infrastructure is up and running to supply them efficiently.\n\nLastly, Motors require Kanthal wire. If you've been diligently upgrading your EBF, these should be significantly faster to craft than when you made them in MV (and you can recycle your old coils too!), but the Alloy Blast Smelter will be able to make this even faster.", + "quests.extreme_voltage.t2_rocket.title": "Rocket 2: Titanium Boogaloo", "quests.extreme_voltage.t2_rocket.subtitle": "This one's purple", - "quests.extreme_voltage.t2_rocket.desc": "This new rocket shouldn’t be too difficult to assemble, but you’ll notice a clear jump in material costs compared to your previous model.\n\nThe upgraded &6Rocket Alloys&r now require both &bDistilled Water&r and &bCryogenized Fluix&r for cooling. Because of that, you may want to set up a dedicated &6EBF&r and &6Vacuum Freezer&r for this process though you can likely reuse the setup you built earlier for &eMolten Alkaline Earth Silicate&r.\n\nMake sure your &eTitanium&r production has its dedicated line and preferably automated, as the resource demand skyrockets at this point. A continuous production line will save you a lot of frustration down the road.", - "quests.extreme_voltage.mars.title": "I'm on &4Mars&r", + "quests.extreme_voltage.t2_rocket.desc": "This new rocket shouldn’t be too difficult to assemble, but you’ll notice a clear jump in material costs compared to your previous model.\n\nThe upgraded &6Rocket Alloys&r now require both &bDistilled Water&r and &bCryogenized Fluix&r for cooling.\n\nMake sure you've fully set up your &eTitanium&r production line, as you're going to need a lot of it going forward! A continuous production line will save you a lot of frustration down the road.", + "quests.extreme_voltage.mars.title": "I'm on &4Mars&r!", "quests.extreme_voltage.mars.subtitle": "The Red Planet", - "quests.extreme_voltage.mars.desc.1": "Before landing on &4Mars&r, there are a few important things to keep in mind.\n\nFirst, like the Moon, &4Mars&r will have some hostile surface mobs as well. If you haven't already figured out how to make your Space Suit stay with you after dying or invested in new EV-tier weaponry, you'll have a rough time.\n\nThe planet is mostly a &edesert world&r, dotted with \"&aislands&r\" where you’ll find &bwater&r, lush fauna, and much safer places to build your first base. On the other hand, the open desert is extremely dangerous if you don't watch your step!", - "quests.extreme_voltage.mars.desc.2": "All &bfluid veins&r are spread across Mars, except for &eHeavy Ammoniacial Water&r which can only be found outside of the desert. That’s another good reason to set up your base there.\n\nEnergy-wise, &4Mars&r will not be kind to you at first.\n\nNearly every common &6energy generation method&r is &cdisabled&r on the planet, which means you’ll have to rely almost entirely on &cFission&r to power your base.\n\nAt the very beginning, we recommend bringing along some &bfilled batteries&r such as &bLapotron Crystals&r to get started.\n\nAchieving energy stability on Mars will take time and effort, but once your systems are running smoothly, you’ll feel like &9unlimited power&r is right in the palm of your hand.\n\nStay alert, plan ahead, and Mars will reward your courage.", - "quests.extreme_voltage.mars.desc.3": "And one last tip: don’t kill everything you see. Some &aanimals&r can be &franched&r, and you’ll definitely need them later in your progression.\n\nBe sure to check out the &aSpace Survival&r chapter for more Mars-related tips too!", + "quests.extreme_voltage.mars.desc.1": "Before landing on &4Mars&r, there are a few important things to keep in mind.\n\nFirst, like the Moon, &4Mars&r will have some hostile surface mobs as well. If you haven't already figured out how to make your Space Suit stay with you after dying or invested in new EV-tier weaponry, you'll have a rough time.\n\nThe planet is mostly a &edesert world&r, dotted with \"&aislands&r\" where you’ll find &bwater&r, lush fauna, and much safer places to build your first base. Meanwhile, the open desert is extremely dangerous if you don't watch your step, but contains some other crucial resources!", + "quests.extreme_voltage.mars.desc.2": "All &bfluid veins&r are spread across Mars, except for &eHeavy Ammoniacial Water&r which can only be found outside of the desert. That’s another good reason to set up your base there.\n\nEnergy-wise, &4Mars&r will not be kind to you at first.\n\nNearly every common &6energy generation method&r is disabled or worthless on the planet, which means you’ll have to rely almost entirely on &cFission&r to power your base.\n\nAt the very beginning, we recommend bringing along some &bfilled batteries&r such as &bLapotron Crystals&r to get started, and then look towards setting up Thorium Fuel Rods.\n\nAchieving energy stability on Mars will take time and effort, but once your systems are running smoothly, you’ll feel like &9unlimited power&r is right in the palm of your hand.", + "quests.extreme_voltage.mars.desc.3": "And one last tip: don’t kill everything you see. Some &aanimals&r can be &franched&r, and you’ll definitely need them later in your progression.\n\nBe sure to check out the &aSpace Survival&r chapter for more Mars-related tips too!\n\nStay alert, plan ahead, and Mars will reward your courage.", "quests.extreme_voltage.mars.task": "Land on Mars", "quests.extreme_voltage.nuclear_fuel_factory.title": "Nuclear Fuel Factory", "quests.extreme_voltage.nuclear_fuel_factory.subtitle": "Hot Rod", @@ -1792,87 +1797,217 @@ "quests.extreme_voltage.heavy_water.desc": "To run your Fission Reactor, you’ll need a steady supply of &bHeavy Water&r, and there’s only one place to find it.\n\nIt’s located in &adeep fluid veins&r found exclusively beneath the &alush islands&r of Mars. Grab your &6Ore Prospector&r, switch it to &bFluid Mode&r, and start scanning.\n\nBecause the amount of &bHeavy Water&r required to keep your reactor running is enormous, you should seriously consider investing in a &6Large Centrifuge&r to produce it yourself.\n\nInstall a &516A EV Energy Hatch&r, and you’ll be ready for true mass production ensuring your reactor never runs dry.\n\nReliable cooling means reliable power - build smart!", "quests.extreme_voltage.nuclear_turbine.title": "Nuclear Steam Turbine", "quests.extreme_voltage.nuclear_turbine.subtitle": "Steam power's back, baby", - "quests.extreme_voltage.nuclear_turbine.desc": "With Fission, you gain access to a brand new &6Dedicated Turbine&r!\n\nIt works just like the previous turbines, but similar to the Gas Turbine, it requires at least an &5EV Rotor Holder&r to operate.\n\nThe coils inside this turbine must be &7Cupronickel&r, and they don’t affect performance in any way they’re purely aesthetic (but we have to admit, they look pretty good).\n\nIn this quest, we suggest two &aRotors&r that fit nicely for the turbine at this stage, but feel free to experiment and use any &brotor&r that suits your setup best.", + "quests.extreme_voltage.nuclear_turbine.desc": "With Fission, you gain access to a brand new &6Dedicated Turbine&r! (The normal Large Steam Turbine can only handle regular Steam.)\n\nIt works just like the previous turbines, but similar to the Gas Turbine, it requires at least an &5EV Rotor Holder&r to operate.\n\nThe coils inside this turbine must be &7Cupronickel&r, and they don’t affect performance in any way (but we have to admit, they look pretty good).\n\nIn this quest, we suggest two &aRotors&r that fit nicely for the turbine at this stage, but feel free to experiment and use any &brotor&r that suits your setup best.", "quests.extreme_voltage.reactor_components.title": "Reactor Heat Management", "quests.extreme_voltage.reactor_components.subtitle": "Active and Passive ways to cool your reactor", - "quests.extreme_voltage.reactor_components.desc.1": "One of the most interesting features of the Fission Reactor is its ability to have blocks added inside to modify its &emaximum heat capacity&r.\n\nYou can place &6Framed Blocks&r within the corners of the reactor, allowing for up to &e20 blocks&r in total. Alternatively, you can use &9Item Holders&r and insert cooling items with input buses, which also help manage heat buildup effectively.\n\nIt’s also important to note that this internal setup is the &conly way&r to enable the &brecipe processing&r part of the Fission Reactor.\n\nSmart internal configuration will make the difference between a stable reactor and one on cooldown, so plan your layout carefully!", - "quests.extreme_voltage.reactor_components.desc.2": "As discussed earlier, running three &eThorium Rods&r will push your reactor’s heat to around &c420&r just above the default limit. However, you can safely reach that threshold by improving your &6reactor insulation&r.&r\n\nAdding &e10 Framed Glacial Wool&r or &e20 Framed AES Insulation&r blocks inside the structure will raise your reactor’s Max Heat to &e420&r, allowing you to operate with three Thorium Rods without triggering cooldown mode.&r\n\nKeep in mind, though, that increasing the number of active rods will also accelerate their &adurability loss&r. This means each rod will produce less steam per tick on average, reducing its &aefficiency&r but on the other hand, it will &bspeed up fission material production&r significantly.\n\nWhether you prefer &aefficiency&r or &bthroughput&r is entirely up to you that’s the balancing act at the heart of mastering the &6Fission Reactor&r.", + "quests.extreme_voltage.reactor_components.desc.1": "One of the most interesting features of the Fission Reactor is its ability to have blocks added inside to modify its &emaximum heat capacity&r.\n\nYou can place certain &6Component Blocks&r within the corners of the reactor, allowing for up to &e20 blocks&r in total. As an example, you can use &9Item Holders&r and insert cooling items with input buses, which help manage heat buildup.\n\nIt’s also important to note that Item Holders are the &conly way&r to enable the &brecipe processing&r part of the Fission Reactor.\n\nSmart internal configuration will make the difference between a stable reactor and one on cooldown, so plan your layout carefully!", + "quests.extreme_voltage.reactor_components.desc.2": "As discussed earlier, running three &eThorium Rods&r will push your reactor’s heat to around &c420&r, just above the default limit. However, you can safely reach that threshold by improving your &6reactor insulation&r.&r\n\nAdding &e10 Framed Glacial Wool&r or &e20 Framed AES Insulation&r blocks inside the structure will raise your reactor’s Max Heat to &e420&r, allowing you to operate with three Thorium Rods without triggering cooldown mode.&r\n\nKeep in mind, though, that increasing the number of active rods will also accelerate their &adurability loss&r. This means each rod will produce less steam per tick on average, reducing its &aefficiency&r, but on the other hand, it will &bspeed up fission material production&r significantly.\n\nWhether you prefer &aefficiency&r or &bthroughput&r is entirely up to you - that’s the balancing act at the heart of mastering the &6Fission Reactor&r.", "quests.extreme_voltage.heat_exchanger.title": "Heat Exchanger", "quests.extreme_voltage.heat_exchanger.subtitle": "All that heat's gotta go somewhere!", - "quests.extreme_voltage.heat_exchanger.desc.1": "The &6Heat Exchanger&r is a critical component for your Fission Line not only for cooling, but also for producing &eHigh Pressure Steam&r, the steam that powers your Nuclear Turbine.\n\nIt features &bPerfect Overclocking&r and &bSubtick Processing&r. If these terms sound unfamiliar, we strongly recommend reviewing the &dGregTech Energy Chapter&r to fully understand how they affect performance.", - "quests.extreme_voltage.heat_exchanger.desc.2": "Don’t hold back! Install a &516A EV Energy Hatch&r right from the start so you’ll never have to worry about speed or throughput limitations.\n\nWe also provide you with a &9Machine Controller&r to attach to your Heat Exchanger’s main controller. We’ve noticed that the machine can sometimes disable itself unexpectedly, so be sure to enable &ePrevent Power Failing&r. This will counter the GTm mechanic that shuts down machines when they momentarily lose power.", + "quests.extreme_voltage.heat_exchanger.desc.1": "The &6Heat Exchanger&r is a critical component for the next step of your Fission Line - not only for cooling, but also for producing more &eHigh Pressure Steam&r, the steam that powers your Nuclear Turbine.\n\nIt features &bPerfect Overclocking&r and &bSubtick Processing&r. If these terms sound unfamiliar, we strongly recommend reviewing the &dGregTech Energy Chapter&r to fully understand how they affect performance.", + "quests.extreme_voltage.heat_exchanger.desc.2": "Don’t hold back! Install a &516A EV Energy Hatch&r right from the start so you’ll never have to worry about speed or throughput limitations.\n\nWe also provide you with a &9Machine Controller&r to attach to your Heat Exchanger’s main controller. We’ve noticed that the machine can sometimes disable itself unexpectedly, so be sure to enable &ePrevent Power Failing&r. This will counter the GregTech mechanic that shuts down machines when they momentarily lose power.", "quests.extreme_voltage.refrigerant_pellet.title": "Refrigerant Pellets", "quests.extreme_voltage.refrigerant_pellet.subtitle": "A temporary solution to extreme temperatures", - "quests.extreme_voltage.refrigerant_pellet.desc": "The &dPlutonium Fuel Rod&r runs at extremely high temperatures - so high, in fact, that you’ll need to use &bRefrigerant Pellets&r inside your reactor to prevent it from going into cooldown mode.\n\nThese pellets are quite expensive to produce, but you should still be able to mass-produce them early on, at least enough to keep your first few plutonium rods operational. You need approximatively &9256&r to run a full Plutonium Rod.\n\nLater on, if you don’t like constantly crafting these consumables, you’ll gain access to &6advanced reactor components&r. With those installed, your reactor will be able to safely reach up to &e600 Max Heat&r, greatly improving efficiency and stability.\n\nInvest in better internal parts early, to spend less time babysitting your power core.", + "quests.extreme_voltage.refrigerant_pellet.desc": "The &dPlutonium Fuel Rod&r runs at extremely high temperatures - so high, in fact, that you’ll need to use &bRefrigerant Pellets&r inside your reactor to prevent it from going into cooldown mode.\n\nThese pellets are quite expensive to produce, but you should still be able to mass-produce them early on, or at least enough to keep your first few plutonium rods operational. You need approximatively &9256&r to run a full Plutonium Rod.\n\nLater on, if you don’t like constantly crafting these consumables, you’ll gain access to &6advanced reactor components&r. With those installed, your reactor will be able to safely reach up to &e600 Max Heat&r, greatly improving efficiency and stability.\n\nInvest in better internal parts early, to spend less time babysitting your power core.", "quests.extreme_voltage.important_info.title": "Before starting", - "quests.extreme_voltage.important_info.subtitle": "Mars is a rough planet to setup", + "quests.extreme_voltage.important_info.subtitle": "Not an easy place to start", "quests.extreme_voltage.important_info.desc.1": "Before you start building your base on &cMars&r, here are a few important tips to help you settle in successfully.&r\n\nWhile exploring, you might come across &6Martian Ruins&r containing &eAtomic Casings&r and &eHigh Temperature Casings&r. These won’t replace the massive number you’ll need later, but they can give you a small head start while scouting for the perfect base location.&r", - "quests.extreme_voltage.important_info.desc.2": "When it comes to your Martian infrastructure, there are two main approaches:&r\n\n• &aPreparation-focused&r: Build everything required for your full &6Fission Line&r before establishing your base. This means an enormous material investment but allows you to be self-sufficient once operational.\n\n• &aProgressive setup&r: Start smaller with your &6Nuclear Fuel Factory&r, your first &6Fission Reactor&r (running on &eThorium&r), and a &6Nuclear Turbine&r. This route is faster to start, but managing energy will be rough until your fission system stabilizes.", - "quests.extreme_voltage.important_info.desc.3": "Because almost every other form of power generation is disabled on Mars except the very weak &7Ad Astra&r solar panels you’ll want to bring a good stock of &bLapotron Crystals&r to power your first recipes and oxygen systems.\n\nWe also strongly recommend setting up a &6Distillation Tower&r. &eMartian Air&r can be processed into breathable &bAir&r and several other useful gases. If that’s not an option, you can always fall back on the &eFlint&r chemical line.\n\n&cSurvival on Mars isn’t about luck it’s about preparation.&r", - "quests.extreme_voltage.important_info.task": "I understand", + "quests.extreme_voltage.important_info.desc.2": "When it comes to your Martian infrastructure, there are two main approaches:&r\n\n• &aPreparation-focused&r: Build everything required for your full &6Fission Line&r before establishing your base. This means an enormous material investment, but allows you to be self-sufficient once operational.\n\n• &aProgressive setup&r: Start smaller with your &6Nuclear Fuel Factory&r, your first &6Fission Reactor&r (running on &eThorium&r), and a &6Nuclear Turbine&r. This route is faster to start, but managing energy will be rough until your fission system stabilizes.\n\nEither way, we always recommend having an exploration mission before you start settling down!", + "quests.extreme_voltage.important_info.desc.3": "Because every kind of combustion-based energy won't work on Mars, you’ll want to bring a good stock of &bLapotron Crystals&r to power your first recipes and oxygen systems.\n\nWe also strongly recommend setting up a &6Distillation Tower&r. &eMartian Air&r can be processed into breathable &bAir&r and several other useful gases. Alternatively, everything for Compressed Nitrox can come from the local Semiheavy Ammoniacal Water.\n\nSurvival on Mars isn’t about luck, it’s about preparation!", + "quests.extreme_voltage.important_info.task": "It's Marsing Time", "quests.extreme_voltage.dense_lead.title": "Faster Dense Lead Plates", "quests.extreme_voltage.dense_lead.subtitle": "Don't expect it for other dense plates", - "quests.extreme_voltage.dense_lead.desc": "Because of the tremendous amount of Dense Lead Plates you will need for Atomic Casings we offer a new, a bit less efficient, recipe to make them with the help of the Implosion Compressor. Feel free to use it if you do not want to wait days for your benders.", - "quests.extreme_voltage.thorium_rod.title": "", - "quests.extreme_voltage.thorium_rod.subtitle": "", + "quests.extreme_voltage.dense_lead.desc": "Because of the tremendous amount of Dense Lead Plates you will need for Atomic Casings, we offer a new, albeit less efficient, recipe with the help of the Implosion Compressor. Feel free to use it if you don't want to wait forever for your benders.", + "quests.extreme_voltage.thorium_rod.title": "Fuel Rods", + "quests.extreme_voltage.thorium_rod.subtitle": "Handle with care", "quests.extreme_voltage.thorium_rod.desc.1": "Each &6Fuel Rod&r comes with its own set of properties including &adurability&r (how long it lasts in the reactor), &cheat generation&r (how much heat it produces), and even different &eproducts&r and &bsteam output levels&r. You can view all of this information directly in the &aEMI&r tabs for each rod.&r\n\nBefore diving into how the Fission Reactor functions, here are some key points to understand:&r", - "quests.extreme_voltage.thorium_rod.desc.2": "• The &eHeat Percentage&r shown on a fuel rod translates to roughly double its value inside the reactor slightly less in practice. For example, a &eThorium Rod&r with a &cHeat&r of 70% will generate just under 140 heat when enough &bHeavy Water&r is pumped into your reactor. This heat increase is &aadditive&r, meaning that 2 Thorium Rods will raise your reactor’s total heat to around 280.&r", - "quests.extreme_voltage.thorium_rod.desc.3": "• &aDurability&r decreases at the same base rate for all rods. However, the higher the reactor’s temperature, the faster the rods degrade. Because of this, even if a certain rod type has 4× the durability of another, it doesn’t necessarily mean it will last 4× longer &ctemperature directly impacts longevity&r.&r\n\nBalancing the amount of rods within the reactor will be your first challenge with Fission.", + "quests.extreme_voltage.thorium_rod.desc.2": "• The &eHeat Percentage&r shown on a fuel rod translates to slightly less than double its value inside the reactor. For example, a &eThorium Rod&r with a &cHeat&r of 70%% will generate just under 140 heat when enough &bHeavy Water&r is pumped into your reactor. This heat increase is &aadditive&r, meaning that 2 Thorium Rods will raise your reactor’s total heat to around 280.&r", + "quests.extreme_voltage.thorium_rod.desc.3": "• &aDurability&r decreases at the same base rate for all rods. However, the higher the reactor’s temperature, the faster the rods degrade. Because of this, even if a certain rod type has 4× the durability of another, it doesn’t necessarily mean it will last 4× longer, as &ctemperature directly impacts longevity&r.&r\n\nBalancing the amount of rods within the reactor will be your first challenge with Fission.", "quests.extreme_voltage.fission_reactor.title": "Fission Reactor", - "quests.extreme_voltage.fission_reactor.subtitle": "Oh no it's on cooldown", - "quests.extreme_voltage.fission_reactor.desc.1": "To start off, if you’re looking for a deeper dive into &6Fission Reactor&r mechanics including formulas, detailed calculations, and system behavior check out the &aEnergy Chapter&r quest. It covers everything you’ll need if you want to get into the math behind the heat and efficiency systems.&r\n\nFor now, let’s focus on your very first &6Fission Reactor&r. Its base &cMax Heat&r is &e400&r. As explained in the previous quest, running two Thorium Rods will push your internal heat to around &e280&r, which is perfectly safe. However, adding a third rod raises the total to about &c420 Heat&r exceeding the limit and triggering &ccooldown mode&r.", - "quests.extreme_voltage.fission_reactor.desc.2": "Don’t worry, there’s no explosion, but your reactor will shut down and won’t restart until it fully cools back to 0 Heat. This will completely halt both your &aenergy production&r and your &afission product&r generation a major setback.\n\nManaging how many rods are active will therefore be your first &6challenge&r and the main mini-game of Fission.\n\nThere are multiple ways to approach this, and experimentation is part of the fun. You can also attach a &6Redstone Port&r to your reactor, using a &aWrench&r on it switches its monitoring mode between &erod count&r and &cheat level&r.\n\nFinally, note that all rods are stored inside the &6Fuel Holder&r. That means limiting the number of active rods isn’t as simple as having 2 rods in the input bus, &cyou’ll need to control what enters the Input Bus&r to fine-tune your reactor’s operation.", + "quests.extreme_voltage.fission_reactor.subtitle": "Oh no, it's on cooldown again", + "quests.extreme_voltage.fission_reactor.desc.1": "To start off, if you’re looking for a deeper dive into &6Fission Reactor&r mechanics including formulas, detailed calculations, and system behavior, check out the quest in the &aGregTech Energy&r chapter. It covers everything you’ll need if you want to get into the math behind the heat and efficiency systems.&r\n\nFor now, let’s focus on your very first &6Thorium Reactor&r. Its base &cMax Heat&r is &e400&r. As explained in the previous quest, running two Thorium Rods will push your internal heat to around &e280&r, which is perfectly safe. However, adding a third rod raises the total to about &c420 Heat&r, exceeding the limit and triggering &ccooldown mode&r.", + "quests.extreme_voltage.fission_reactor.desc.2": "Don’t worry, there’s no explosion, but your reactor will shut down and won’t restart until it fully cools back to 0 Heat. This will completely halt both your &aenergy production&r and your &afission product&r generation - a major setback.\n\nManaging how many rods are active will therefore be your first &6challenge&r and the main minigame of Fission.\n\nThere are multiple ways to approach this, and experimentation is part of the fun.\n\nOne way is by attaching a &6Redstone Port&r to your reactor, and using a &aWrench&r on it switches its monitoring mode between &erod count&r and &cheat level&r.\n\nFinally, note that all rods are stored inside the &6Fuel Holder&r. That means limiting the number of active rods isn’t as simple as having 2 rods in the input bus, &cyou’ll need to control what enters the Input Bus&r to fine-tune your reactor’s operation.", "quests.extreme_voltage.high_pressure_steam.title": "High Pressure Steam", "quests.extreme_voltage.high_pressure_steam.subtitle": "Better steam, bigger turbine", - "quests.extreme_voltage.high_pressure_steam.desc": "&4Important Info&r: If the reactor doesn't have enough space to output High Pressure Steam, it will simply void.\n\nFor balancing reasons, the &6Fission Reactor&r does not produce regular steam. Instead, it generates &bHigh Pressure Steam&r, which can only be used in a &6Nuclear Steam Turbine&r.\n\nAttempting to run it through a standard Steam Turbine will &cnot work&r.", + "quests.extreme_voltage.high_pressure_steam.desc": "&4Important Info&r: If the reactor doesn't have enough space to output High Pressure Steam, it will simply void.\n\nFor balancing (and pipe throughput) reasons, the &6Fission Reactor&r does not produce regular steam. Instead, it generates &bHigh Pressure Steam&r, which can only be used in a &6Nuclear Steam Turbine&r.\n\nAttempting to run it through a standard Steam Turbine will &cnot work&r.", "quests.extreme_voltage.ev_superconductor.title": "EV Superconductors", "quests.extreme_voltage.ev_superconductor.subtitle": "Bigger Amp ability", - "quests.extreme_voltage.ev_superconductor.desc": "Now that &eUranium&r is required for your progression, don’t forget to produce &5EV Superconductors&r.\n\nThese superconductors have higher amp capacity, helping you move energy efficiently across your base and ensuring your &6Nuclear Steam Turbines&r output reaches all your machines without loss.", - "quests.extreme_voltage.uraninite_dust.subtitle": "The amount of materials required keep increasing", - "quests.extreme_voltage.uraninite_dust.desc": "To craft your &eUranium Rods&r, you’ll need a substantial amount of &eUraninite&r around &c240 Dusts&r per rod. Start harvesting early to keep up with demand.\n\nThe largest veins can be found on Mars, where some deposits reach &aimpressive sizes&r. Later in your progression, you’ll be able to produce Uraninite Dust &ainfinitely&r using the &6Ostrum Linear Accelerator&r, but we’ll cover that in more detail in a future quest.", + "quests.extreme_voltage.ev_superconductor.desc": "Now that you've processed some &eUranium&r, you should check out the &5EV Superconductors&r.\n\nThese superconductors have higher amp capacity, helping you move energy efficiently across your base and ensuring your &6Nuclear Steam Turbines&r output reaches all your machines without loss.", + "quests.extreme_voltage.uraninite_dust.subtitle": "That's a lot of rods", + "quests.extreme_voltage.uraninite_dust.desc": "To craft your &eUranium Fuel Rods&r, you’ll need a substantial amount of &eUraninite&r - around &c240 Dust&r per rod. Start mining it early to keep up with demand later.\n\nThe largest veins can be found on Mars, where some deposits reach &aimpressive sizes&r. Later in your progression, you’ll be able to produce Pitchblende and Uraninite Dust &ainfinitely&r using the &6Ostrum Linear Accelerator&r, but we’ll cover that in more detail in a future quest.", "quests.extreme_voltage.uranium_line.title": "The Uranium Line", "quests.extreme_voltage.uranium_line.subtitle": "That's one more new processing line", - "quests.extreme_voltage.uranium_line.desc": "To process &eUranium&r and its &eUranium 235&r &eIsotope&r, you’ll need to set up a dedicated small processing line. \n\nRest assured, you can &aloop the Fluorine&r, so the only input you’ll need is &eUraninite Dusts&r.\n\nYou can build this line on Earth, but it may be more convenient to operate it on Mars, where the majority of Uraninite Ore is harvested.", + "quests.extreme_voltage.uranium_line.desc": "To process &eUranium&r and its &eUranium 235&r &eIsotope&r, you’ll need to set up a dedicated small processing line. \n\nRest assured, you can &aloop the Fluorine&r, so the only input you’ll need is &eUraninite Dusts&r.\n\nYou can build this line on Earth, but it may be more convenient to operate it on Mars, where the majority of Uraninite Ore should be harvested.", "quests.extreme_voltage.radioactive_waste.title": "Radioactive Waste", - "quests.extreme_voltage.radioactive_waste.subtitle": "Liquid waste?", - "quests.extreme_voltage.radioactive_waste.desc": "Radioactive Waste is a &ccritical byproduct&r for crafting your next fuel rods, so always ensure there’s enough space to output it. If the Fission Reactor cannot find an available output, it will simply &cvoid the waste&r losing valuable resources.\n\nWe recommend either:\n- Installing a dedicated Output Hatch in &blocked mode&r.\n- Using a Quad Hatch with sufficient storage space.\n\nIf you have an &dME Network&r on Mars, your best option is the recently unlocked &6ME Output Hatch&r.", - "quests.extreme_voltage.uranium_rod.subtitle": "Finally more power", - "quests.extreme_voltage.uranium_rod.desc.1": "This is the second-generation reactor fuel it offers &a4× more durability&r and produces &a5× more steam&r compared to a standard &eThorium Rod&r. However, there are important trade-offs you must plan for.\n\n&9Production cost and setup:&r\n• Producing this fuel consumes &eThorium Rods&r continuously, so it’s strongly recommended to dedicate a separate &6Fission Reactor&r for each of these advanced rods.", - "quests.extreme_voltage.uranium_rod.desc.2": "Heat and mitigation options: A single advanced rod generates about &c435 Heat&r inside a standard reactor far above the default limit. To handle this you have three main options:\n\n&7→&r &eInstall 20 Framed Glacial Wool&r blocks inside the reactor to raise &cMax Heat&r to &e440&r, allowing one rod to run safely.\n\n&7→&r &6Use Material Holders&r and pump large quantities of &bDry Ice&r to drop the reactor temperature. This requires a robust infrastructure and access to a &bLiquid CO2 fluid vein&r on Mars.\n\n&7→&r &bUse Refrigerant Pellets&r placed in Material Holders they behave like Dry Ice but are far more potent. Note that Refrigerant Pellets consume massive amounts of &eFluorine&r to craft, and you will not have an infinite Fluorine at that point.\n\nObviously you can also make your own sauce and mix all of these options together.", - "quests.extreme_voltage.uranium_rod.desc.3": "&cImportant note for Uranium-based rods:&r Reactors running &eUranium Rods&r require a drastically larger supply of &bHeavy Water&r for cooling. Ensure you have abundant Heavy Water production or storage before attempting to run these rods, or your reactor will quickly hit critical cooling limits.\n\nPlan your supply lines and cooling strategy carefully these fuels are powerful, but they demand serious infrastructure.", + "quests.extreme_voltage.radioactive_waste.subtitle": "One man's trash is another man's progression material", + "quests.extreme_voltage.radioactive_waste.desc": "Radioactive Waste is a &ccritical byproduct&r for crafting your next fuel rods, so always ensure there’s enough space to output it. If the Fission Reactor cannot find an available output, it will simply &cvoid the waste&r, losing valuable resources.\n\nWe recommend either:\n- Installing a dedicated Output Hatch in &blocked mode&r\n- Using a Super chest with an Advanced Fluid Detector Cover\n\nIf you have an &dME Network&r on Mars, another option is the recently unlocked &6ME Output Hatch&r.", + "quests.extreme_voltage.uranium_rod.subtitle": "Finally, some real power!", + "quests.extreme_voltage.uranium_rod.desc.1": "This is the second-generation reactor fuel - it offers &a4× more durability&r and produces &a5× more steam&r compared to a standard &eThorium Rod&r. However, there are important trade-offs you must plan for.\n\n&9Production cost and setup:&r\n• Producing this fuel consumes &eThorium Rods&r continuously, so it’s recommended to dedicate a separate &6Fission Reactor&r for each of these advanced rods, although if you're up for the challenge of juggling them in one reactor, that's an option too.", + "quests.extreme_voltage.uranium_rod.desc.2": "Heat and mitigation options: A single Uranium Fuel Rod generates about &c435 Heat&r inside a standard reactor, far above the default limit. To handle this you have three main options:\n\n&7→&r &eInstall 20 Framed Glacial Wool&r blocks inside the reactor to raise &cMax Heat&r to &e440&r, allowing one rod to run safely.\n\n&7→&r &6Use Material Holders&r and pump large quantities of &bDry Ice&r to drop the reactor temperature. This requires a robust infrastructure and access to a &bLiquid CO2 fluid vein&r on Mars.\n\n&7→&r &bUse Refrigerant Pellets&r placed in Material Holders. They behave like Dry Ice but are far more potent. Note that Refrigerant Pellets consume a decent amount of &eFluorine&r to craft, and you do not have infinite Fluorine at this point.\n\nObviously, you can also make your own sauce and mix all of these options together.", + "quests.extreme_voltage.uranium_rod.desc.3": "&cImportant note for Uranium Fuel Rods:&r Reactors running &eUranium Rods&r require a drastically larger supply of &bHeavy Water&r for cooling. Ensure you have abundant Heavy Water production or storage before attempting to run these rods, or your reactor will quickly hit critical cooling limits.\n\nPlan your supply lines and cooling strategy carefully - these fuels are powerful, but they demand serious infrastructure.", "quests.extreme_voltage.uranium_waste.title": "Uranium Waste and Radioactive Steam", - "quests.extreme_voltage.uranium_waste.subtitle": "You can't make energy right away", - "quests.extreme_voltage.uranium_waste.desc.1": "The products from &eUranium Fuel Rods&r are a bit more involved than thorium.\n\n&6• Uranium Waste&r is the feedstock that starts the &dPlutonium Line&r. It can be processed immediately.\n\n&6• Radioactive Steam&r unlike normal steam, will need to be handled by a &6Heat Exchanger&r. Send the radioactive steam through an Heat Exchanger to recover High Pressure Steam.", - "quests.extreme_voltage.uranium_waste.desc.2": "Additionally, your Radioactive Steam should heat &eAmmonium Formate&r into &eFormamide&r, a core precursor for producing plutonium fuels. That means before you can reliably obtain High Pressure Steam from an Uranium Reactor for energy use, you must ensure a continuous supply of &eAmmonium Formate&r for the conversion chain.\n\n&cPractical note:&r Set up a dedicated, continuous line to produce &eAmmonium Formate&r. Without steady Ammonium Formate production, your plutonium workflow and your High Pressure Steam production will stall.", + "quests.extreme_voltage.uranium_waste.subtitle": "You guessed it, more processing", + "quests.extreme_voltage.uranium_waste.desc.1": "The products from &eUranium Fuel Rods&r are a bit more involved than thorium.\n\n&6• Uranium Waste&r is the feedstock that starts the &dPlutonium Line&r. It can be processed immediately.\n\n&6• Radioactive Steam&r, unlike normal steam, will need to be handled by a &6Heat Exchanger&r. Send the radioactive steam through a Heat Exchanger to recover High Pressure Steam.", + "quests.extreme_voltage.uranium_waste.desc.2": "Additionally, your Radioactive Steam should heat &eAmmonium Formate&r into &eFormamide&r, a core precursor for producing plutonium fuels. This means that before you can reliably obtain High Pressure Steam from a Uranium Reactor for energy use, you must ensure a continuous supply of &eAmmonium Formate&r for the conversion chain.\n\n&cPractical note:&r Set up a dedicated, continuous line to produce &eAmmonium Formate&r. Without steady Ammonium Formate production, your plutonium workflow and your High Pressure Steam production will stall.", "quests.extreme_voltage.ammonium_formate.title": "Ammonium Formate", - "quests.extreme_voltage.ammonium_formate.subtitle": "Always have a surplus of it", - "quests.extreme_voltage.ammonium_formate.desc": "Being able to make infinite &eAmmonium Formate&r is mandatory to ensure a constant energy production, as you won’t be able to process &bRadioactive Steam&r into High Pressure Steam without it. Rest assured though, it shouldn’t be too hard.\n\nFirst, to make &eFormic Acid&r, simply combine CO2 that you can get from Mars Air with Water from an Aqueous Accumulator.\n\nThen, for &eAmmonia&r, you can simply electrolyze the &eAmmonium Chloride Dust&r you got from centrifuging Heavy Ammoniacal Water.\n\nAs you will get a surplus of &bOxygen&r and &bHydrochloric Acid&r, make sure to void these fluids above a limit so they don’t stop your &eAmmonium Formate&r production.", + "quests.extreme_voltage.ammonium_formate.subtitle": "Always keep a backlog!", + "quests.extreme_voltage.ammonium_formate.desc": "Being able to make infinite &eAmmonium Formate&r is mandatory to ensure a constant energy production, as you won’t be able to process &bRadioactive Steam&r into High Pressure Steam without it. It's not very hard, though!\n\nFirst, to make &eFormic Acid&r, simply combine CO₂ that you can get from Mars Air with Water from an Aqueous Accumulator.\n\nThen, for &eAmmonia&r, you can simply electrolyze the &eAmmonium Chloride Dust&r you got from centrifuging (Semi) Heavy Ammoniacal Water.\n\nAs you will get a surplus of &bOxygen&r and &bHydrochloric Acid&r, make sure to void these fluids above a threshold so they don’t clog your &eAmmonium Formate&r production.", "quests.extreme_voltage.nuclear_residue_dust.title": "Nuclear Residue Dust", - "quests.extreme_voltage.nuclear_residue_dust.subtitle": "Oh this is where Radon comes from", - "quests.extreme_voltage.nuclear_residue_dust.desc": "Obtaining &eNuclear Residue Dust&r is the first step in the &dPlutonium Line&r.\nIt requires a &5EV Gas Pressurizer&r on Mars to produce.\n\nThe process will also generate &bRadon&r as a byproduct and even though you will need Radon for later steps, the surplus from this line will be significant. It will be your only reliable source of Radon for now.\n\nThe nice part is that &eNuclear Residue&r requires no complex loop: simply feed in the outputs from your Uranium Reactor and Heat Exchanger, add &eMartian Sludge&r, and the &6Gas Pressurizer&r will produce Nuclear Residue Dust. You’ll be ready to continue the Plutonium chain immediately.", - "quests.extreme_voltage.oxidized_nuclear_residue_dust.subtitle": "What is this weird concoction", - "quests.extreme_voltage.oxidized_nuclear_residue_dust.desc.1": "This next step begins the many loops around the &dPlutonium Line&r.\n\nTo make &bOxidized Dust&r you will require &bDioxygen Difluoride&r. Thankfully, we do not ask you to have an infinite amount of Fluorine, so for this recipe to run continuously you will recover Fluorine later as &bHydrofluoric Acid&r that you can electrolyze.", - "quests.extreme_voltage.oxidized_nuclear_residue_dust.desc.2": "Because the recipes take a long time, we still advise adding a good starter stock of Fluorine to kick the loop.\n\nAs always during this loop, be wary of storage: a full tank or a blocked buffer can stop your entire line, and flying to Mars to fix it would be a bother. &aSuper Tanks&r or whitelisted &aAE2 disks&r with void upgrades are neat solutions.\n\nNote that the recipe also produces &eResidual Radioactive Concoction&r. Try not to void this one, it will be a useful material for many future systems such as the &6Ostrum Linear Accelerator&r (infinite ores from Mars), the &6Growth Chamber&r (first steps into Bioengineering) and even &6Fission Reactors&r outside of Mars.", - "quests.extreme_voltage.refined_nuclear_dust.subtitle": "Ah this where my Fluorine went", - "quests.extreme_voltage.refined_nuclear_dust.desc": "The &eRefined Nuclear Residue Dust&r lets you recover Fluorine as Hydrofluoric Acid so you can loop it back into &bDioxygen Difluoride&r.\n\nYou should already know how to make Distilled Water and don’t forget to void any surplus Oxygen if you have nowhere to store it.\n\nThis recipe is very slow. If you feel confident energy-wise, consider running it in a &6Large Centrifuge&r to speed things up. Be cautious, though, you don’t want to drain too much power early in your progression.", + "quests.extreme_voltage.nuclear_residue_dust.subtitle": "Oh, this is where Radon comes from", + "quests.extreme_voltage.nuclear_residue_dust.desc": "Obtaining &eNuclear Residue Dust&r is the first step in the &dPlutonium Line&r.\nIt requires a &5EV Gas Pressurizer&r on Mars to produce.\n\nThe process will also generate &bRadon&r as a byproduct, and even though you will need Radon for later steps, the surplus from this line will be significant. It will be your only reliable source of Radon for now.\n\nLuckily for you, &eNuclear Residue&r requires no complex loop: simply feed in the outputs from your Uranium Reactor and Heat Exchanger, add &eMartian Sludge&r, and the &6Gas Pressurizer&r will produce Nuclear Residue Dust. You’ll be ready to continue the Plutonium chain immediately.", + "quests.extreme_voltage.oxidized_nuclear_residue_dust.subtitle": "What is this weird concoction?", + "quests.extreme_voltage.oxidized_nuclear_residue_dust.desc.1": "This next step is the start of the many loops surrounding the &dPlutonium Line&r.\n\nTo make &bOxidized Nuclear Residue Dust&r you will require &bDioxygen Difluoride&r. Thankfully, we do not ask you to have an infinite amount of Fluorine, so for this recipe to run continuously you will recover Fluorine later as &bHydrofluoric Acid&r that you can electrolyze.", + "quests.extreme_voltage.oxidized_nuclear_residue_dust.desc.2": "Because the recipes take a long time, we still advise adding a good starter stock of Fluorine to kickstart the loop.\n\nAs always, during this loop, be wary of storage: a full tank or a blocked buffer can stop your entire line, and flying to Mars to fix it would be a bother. &aSuper Tanks&r or whitelisted &aAE2 disks&r with void upgrades are helpful solutions.\n\nNote that the recipe also produces &eResidual Radioactive Concoction&r. Try not to void this one, it will be a useful material for future systems such as the &6Ostrum Linear Accelerator&r (infinite ores from Mars), the &6Growth Chamber&r (first steps into Bioengineering) and even &6Fission Reactors&r outside of Mars.", + "quests.extreme_voltage.refined_nuclear_dust.subtitle": "Ah, this where my Fluorine went", + "quests.extreme_voltage.refined_nuclear_dust.desc": "The &eRefined Nuclear Residue Dust&r lets you recover Fluorine as Hydrofluoric Acid so you can loop it back into &bDioxygen Difluoride&r.\n\nYou should already know how to make Distilled Water, and don’t forget to void any surplus Oxygen if you have nowhere to store it.\n\nThis recipe is very slow. If you feel confident energy-wise, consider running it in a &6Large Centrifuge&r to speed things up. Be cautious, though, you don’t want to drain too much power early in your progression.", "quests.extreme_voltage.plutonium.title": "Plutonium", "quests.extreme_voltage.plutonium.subtitle": "Look at this massive atomic mass", - "quests.extreme_voltage.plutonium.desc": "You’ve finally reached Plutonium&r. Its only practical use right now is to craft &dPlutonium Fuel Rods&r, so don’t bother hoarding it, saving it isn’t necessary.\n\nAny extra steam produced can be voided or used in a regular steam turbine, but the &6Nuclear Steam Turbine&r will not accept this steam&r.\n\nIf you want to recover energy, route the surplus to conventional steam turbines; otherwise safely void the excess to prevent backups.", - "quests.extreme_voltage.plutonium_rod.subtitle": "Once upon a time I had power issue", - "quests.extreme_voltage.plutonium_rod.desc.1": "Let’s be clear the &dPlutonium Fuel Rod&r may be a real bother to craft, but it’s an absolute &abeast of energy&r. It outputs nearly &e4× more High Pressure Steam&r than the Uranium Rod, making it perfect for scaling your Martian infrastructure even if you run it less frequently.", - "quests.extreme_voltage.plutonium_rod.desc.2": "However, its &cmassive heat&r poses a serious challenge. Reaching up to &6595 Heat&r, it’s impossible to run it safely without &bRefrigerant Pellets&r. Check the quest on the right for more details about this material, which you can insert into a &6Material Holder&r.\n\nThe good news? You can stabilize the reactor with just &61 Material Holder&r, bringing the temperature down to around &e430 Heat&r manageable with some &fFramed Glacial Wool&r. Otherwise, &62 Material Holders&r should keep it perfectly under control.", + "quests.extreme_voltage.plutonium.desc": "You’ve finally reached Plutonium! Its only practical use right now is to craft &dPlutonium Fuel Rods&r, so don’t bother hoarding it.\n\nAny extra steam produced can be voided or used in a regular steam turbine, but the &6Nuclear Steam Turbine&r will not accept this steam&r.\n\nIf you want to recover energy, route the surplus to conventional steam turbines; otherwise safely void the excess to prevent backups.", + "quests.extreme_voltage.plutonium_rod.subtitle": "Once upon a time, I had power issues", + "quests.extreme_voltage.plutonium_rod.desc.1": "Let’s be clear: the &dPlutonium Fuel Rod&r may be a real bother to craft, but it’s an absolute &abeast of energy&r. It outputs nearly &e4× more High Pressure Steam&r than the Uranium Rod, making it perfect for scaling your Martian infrastructure, even if you run it less frequently.", + "quests.extreme_voltage.plutonium_rod.desc.2": "However, its &cmassive heat&r poses a serious challenge. Reaching up to &6595 Heat&r, it’s impossible to run it safely for the time being without &bRefrigerant Pellets&r. Check the quest on the right for more details about this material, which you can insert into a &6Material Holder&r.\n\nThe good news? You can stabilize the reactor with just &61 Material Holder&r, bringing the temperature down to around &e430 Heat&r manageable with some &fFramed Glacial Wool&r. Otherwise, &62 Material Holders&r should keep it perfectly under control.", "quests.extreme_voltage.tritiated_water.title": "Tritiated Water", - "quests.extreme_voltage.tritiated_water.subtitle": "Radioactive Water? Is everything radioactive", - "quests.extreme_voltage.tritiated_water.desc": "This &bRadioactive Water&r is a key component for producing &eNano CPU Wafers&r and ultimately, your &6first IV Circuits&r.\n\nIt’s also used in the Ostrum Linear Accelerator and can be electrolyzed into &6Tritium&r, though you won’t need that for quite some time.\n\n&cBe extremely careful&r: &bTritiated Water&r is incredibly precious don’t lose a single drop of it!", + "quests.extreme_voltage.tritiated_water.subtitle": "Radioactive Water? Is everything radioactive?", + "quests.extreme_voltage.tritiated_water.desc": "This &bRadioactive Water&r is a key component for producing &eNano CPU Wafers&r and ultimately, your &6first IV Circuits&r.\n\nIt’s also used in the Ostrum Linear Accelerator and can be electrolyzed into &6Tritium&r, though you won’t need that for quite some time.\n\n&cBe extremely careful&r: &bTritiated Water&r is incredibly precious, so don’t lose a single drop of it!", "quests.extreme_voltage.nano_cpu_wafer.subtitle": "That sounds like marketing", - "quests.extreme_voltage.nano_cpu_wafer.desc": "The &dNano CPU Wafer&r is your gateway to IV Circuits and also to the &bAE2 64k Storage Cells&r.\n\nYou’ll need a huge amount of them, as they’re used in nearly every advanced circuit tier from now on whether by &eupgrading the Wafer&r itself or crafting the &ahighest-end circuit versions&r.\n\nThey’re also required for your &6IV Batteries&r, the &dLapotronic Energy Orbs&r.\n\nFor reference, &b1 Plutonium Fuel Rod&r will produce &eexactly 9 Nano CPU Wafers&r.", + "quests.extreme_voltage.nano_cpu_wafer.desc": "The &dNano CPU Wafer&r is your gateway to IV Circuits and also to the &bAE2 64k Storage Cells&r.\n\nYou’ll need a huge amount of these circuits, as they’re used in nearly every advanced circuit tier from now on, whether by &eupgrading the Wafer&r itself or crafting the &ahighest-end circuit versions&r.\n\nThey’re also required for your &6IV Batteries&r, the &dLapotronic Energy Orbs&r.\n\nFor reference, &b1 Plutonium Fuel Rod&r will produce enough Tritiated Water for &eexactly 9 Nano CPU Wafers&r.", "quests.extreme_voltage.first_iv_circuit.title": "Mainframes - First IV Circuits!", - "quests.extreme_voltage.first_iv_circuit.subtitle": "Ah I can upgrade to HSS-G Coils now", - "quests.extreme_voltage.first_iv_circuit.desc": "Finally, after all this time, you’ve obtained a new circuit and unlocked an entirely new tier. Many possibilities are now open to you, but your main focus should be the &6IV Assembler&r first, as it will allow you to craft the &eFramed Moderate Core&r greatly increasing your reactor’s &cMax Heat&r.\n\nYou can also build the &5EV Circuit Assembler&r to unlock &bNanoprocessor Circuits&r. Keep in mind, though, that these will require Nano CPU Chips, so you’ll need a well-established fission setup to support them.\n\nMore details will be provided in the &6IV Chapter&r, where you can finally feel fully comfortable progressing into this new tier.", + "quests.extreme_voltage.first_iv_circuit.subtitle": "Are we done with EV yet?", + "quests.extreme_voltage.first_iv_circuit.desc": "Finally, after all this time, you’ve obtained a new circuit and unlocked an entirely new tier. Many possibilities are now open to you, but your main focus should be the &6IV Assembler&r first, as it will allow you to craft the &eFramed Moderate Core&r which greatly increases your reactor’s &cMax Heat&r, eliminating the need for Refrigerant Pellets.\n\nYou can also build the &5EV Circuit Assembler&r to unlock &bNanoprocessor Circuits&r. Keep in mind, though, that these will require Nano CPU Chips, so you’ll need a well-established fission setup to support them.\n\nMore details will be provided in the &6IV Chapter&r, so you can finally feel fully comfortable progressing into this new tier.", "quests.extreme_voltage.moderate_core.subtitle": "That's a big upgrade", - "quests.extreme_voltage.moderate_core.desc": "It’s time for a major upgrade to your &6Fission Reactors&r. The &eFramed Moderate Cores&r come in two versions, depending on your luck. The better version allows your &dPlutonium Reactor&r to run &aone rod fully passively&r, say goodbye to constantly making &bRefrigerant Pellets&r! You could also experiment by combining them with the new framed components, potentially running &atwo Plutonium Rods&r simultaneously.\n\nAlso known as the &6Graphite Line&r, the processing line to craft these new blocks is somewhat random: you might fail the craft or get a lower-tier version. This can make full automation with &dAE2&r slightly trickier, though it’s still possible with careful setup.\n\nWe’ll leave it to you to experiment and figure out the most efficient way to produce these cores.", + "quests.extreme_voltage.moderate_core.desc": "It’s time for a major upgrade to your &6Fission Reactor&r. The &eFramed Moderate Cores&r come in two versions, depending on your luck. The better version allows your &dPlutonium Reactor&r to run &aone rod fully passively&r, so you can say goodbye to constantly making &bRefrigerant Pellets&r! You could also experiment by combining them with the new framed components, potentially running &atwo Plutonium Rods&r simultaneously.\n\nAlso known as the &6Graphite Line&r, the processing line to craft these new blocks is somewhat random: you might fail the craft or get a lower-tier version. This can make full automation with &dAE2&r slightly trickier, though it’s still possible with careful setup.\n\nWe’ll leave it to you to experiment and figure out the most efficient way to produce these cores.", "quests.extreme_voltage.abs.subtitle": "We love this heater", - "quests.extreme_voltage.abs.desc": "The &6Alloy Blast Smelter&r is a very special multiblock. It works similarly to the &6EBF&r, with better coils allowing for POC (see the Energy Chapter), and it can process most EBF recipes &a25% faster&r. Note that it outputs molten fluids instead of hot ingots.\n\nOne key feature of the &6ABS&r is its ability to craft the alloys needed for your &6Large Machines&r. Essentially, every basic machine like the Macerator or the Distillery has its own multiblock, offering extensive customization options such as multiple Input/Output Buses/Hatches or even adding a Parallel Hatch.\n\nFor more details about these multiblocks, refer to the &6Gregtech Energy Chapter&r.", + "quests.extreme_voltage.abs.desc": "The &6Alloy Blast Smelter&r is a very special multiblock. It works similarly to the &6EBF&r, with better coils allowing for Perfect Overclocking (see the Energy Chapter), and it can process most EBF recipes &a25%% faster&r. Note that it outputs molten fluids instead of hot ingots!\n\nOne key feature of the &6ABS&r is its ability to craft the alloys needed for &6Large Multiblock Machines&r. Essentially, every basic machine like the Macerator or the Distillery has its own multiblock, offering extensive customization options such as multiple Input/Output Buses/Hatches or even adding a Parallel Hatch.\n\nFor more details about these multiblocks, refer to the &6Gregtech Energy Chapter&r.", + "quests.extreme_voltage.ev_mixer.title": "&5EV Mixer&r", + "quests.extreme_voltage.ev_mixer.subtitle": "Faster than your local bartender", + "quests.extreme_voltage.ev_mixer.desc": "Some machines are critical for progression, and the &6Mixer&r is one of them.\n\nIt unlocks several essential alloys required to move forward, notably the &6RTM Alloy&r, which you’ll need to upgrade the coils of your &6EBF&r. This alloy is gated behind both the Tungsten Line and part of the Platline, so don’t expect it to be an easy one.\n\nSoon, you’ll also unlock the &5Large Mixer&r, which allows you to install two Energy Hatches. This could be the last time you’ll need to build a single-block Mixer, though as always, the choice is yours.", + "quests.extreme_voltage.rtm.title": "RTM Alloy", + "quests.extreme_voltage.rtm.subtitle": "Ruthenium-Tungsten-Molybdenum Alloy", + "quests.extreme_voltage.rtm.desc": "To craft &6RTM Alloy&r, you’ll need both &dRuthenium&r, a product of the infamous &dPlatline&r and &aTungsten&r, which has been made a bit harder to obtain in TFG.\n\nBefore rushing into RTM production, make sure both of these lines are running smoothly.\n\nIn regular GregTech, RTM Alloy is often just a short stepping stone, but not here. In &bTerraFirmaGreg&r, you’ll require RTM Alloy for several parts of your upcoming Fission multiblocks. Since HSS-G Coils are still far down the line, we strongly recommend using &6RTM Coils&r as a powerful upgrade for many of your existing multiblocks.", + "quests.extreme_voltage.rtm_coil.subtitle": "How hot can it get?", + "quests.extreme_voltage.rtm_coil.desc": "The &6RTM Coils&r can reach an impressive &e4500 K&r, unlocking access to Tantalum Carbide, a key material for your progression. You’ll need it to craft the &5Alloy Blast Smelter&r, and it will also greatly speed up recipes in your EBF or Nuclear Fuel Factory.\n\nThese coils can even help reduce the cost of extracting &aLunar Regolith&r and &dOstrum&r, making them valuable beyond their primary purpose.\n\nNormally, you’d move on to HSS-G rather quickly, but in &bTFG&r you won’t be able to craft your &1IV Assembler&r until you’ve completed the &5Fission Progression&r, making &6RTM Coils&r a far more important and long-lasting upgrade.", + "quests.extreme_voltage.ruthenium.title": "Ruthenium", + "quests.extreme_voltage.ruthenium.subtitle": "A rare material", + "quests.extreme_voltage.ruthenium.desc": "To help you along, here’s an overview of all the steps required to obtain &dRuthenium&r through the Platline. Don’t worry, you don’t need to complete the entire &dPlatline&r yet.\n\n(Note that &7the platline may change with &4Venus&r later.)", + "quests.extreme_voltage.gcym_alloys.title": "Large Multiblock Alloys", + "quests.extreme_voltage.gcym_alloys.subtitle": "More alloys means more fun!", + "quests.extreme_voltage.gcym_alloys.desc": "Welcome to the world of &dLarge Multiblocks&r. All these alloys will be required for a lot of upcoming multiblocks, and they all start with the &eAlloy Blast Smelter&r. Some will also be required for the &eHigh Temperature Smelting Casings&r, which are essential components for the Nuclear Multiblocks.\n\n&o&6&lLore&r:&r &oGregicality Multiblocks originally began as a mod for GTCEu on Minecraft 1.12, adding the large versions of GregTech machines and the &6Parallel Hatch&r. &oWhen GTCEu was ported to 1.20, this mod was fully integrated into &dGTm&r - &osomething no one ever complained about&r. For the 1.12 enjoyers out there, you might remember them as the &dGCYM multis&r.", + "quests.extreme_voltage.tungsten_steel.title": "Tungstensteel", + "quests.extreme_voltage.tungsten_steel.subtitle": "The main material of IV", + "quests.extreme_voltage.tungsten_steel.desc": "You know the drill at this point. &6Tungstensteel&r will be your main material for &1IV&r, and you can expect to need a very large quantity of it. Make sure you have a dedicated &6Tungsten line&r running to sustain your production before moving further.\n\nIf you ever need more &aScheelite&r or &aTungstate&r, remember that Mars has some incredibly large veins you can mine. If you are concerned about the sand worm, investing in a &bLarge Miner&r could be very helpful, as it won’t attract the sandworm.\n\nMaybe it’s because of the drilling fluid?", + "quests.extreme_voltage.tungsten.title": "Tungsten", + "quests.extreme_voltage.tungsten.subtitle": "Fully self-sustaining, just like Titanium", + "quests.extreme_voltage.tungsten.desc": "Congrats on making your first &6Tungsten&r! We hope you enjoy this small increase in complexity. Remember that, at first, the small amount of &6Tungsten&r you require can be achieved by simply inputting the &aSoda Ash&r you mined. This may inspire you to fully loop the process so you can automate it peacefully.\n\nAlso remember that the further you progress, the more important it will be to build dedicated and passive lines for all these complex processes that will be required until the end of the pack. Don’t be afraid of lacking resources, be afraid of lacking time.", + "quests.extreme_voltage.iv_hull.subtitle": "IV Already?", + "quests.extreme_voltage.iv_hull.desc": "Even though you have already unlocked the &1IV&r Machine Hull, it may not be very useful until you complete the Fission line, as &1IV&r Circuits are gated behind the processing of &dPlutonium Rods&r. Still, you may find one or two uses for it, and at least you will be ready to build the &1IV Assembler&r as soon as you unlock your first &1IV&r Circuits.", + "quests.extreme_voltage.large_miner.title": "The Large Miner MK I", + "quests.extreme_voltage.large_miner.subtitle": "Your first actually good miner", + "quests.extreme_voltage.large_miner.desc": "The &bLarge Miner&r is a very impressive multiblock for mining the formidable veins you can encounter. It will output ores in their &acrushed forms&r, and rewarding an average of 50%% more resources! It does have some limitations, as you will need to keep it chunkloaded and provide it with a constant supply of drilling fluid.\n\nWe strongly advise moving it around using the &bCopy Paste Tool&r from Building Gadgets once you unlock it. You can add a battery buffer, a large reserve of drilling fluid, and adequate storage (such as a well-upgraded Backpack or ME Chest) to ensure it runs smoothly for a long time.", + "quests.extreme_voltage.ostrum_harvester.title": "Ostrum Harvester", + "quests.extreme_voltage.ostrum_harvester.subtitle": "Better coils means less energy usage", + "quests.extreme_voltage.ostrum_harvester.desc": "The &bOstrum Harvester&r is a close cousin of the &6Lunar Regolith Harvester&r. It can also be upgraded with better coils to reduce energy costs, but it does not require a specific biome. You will need to build it over an &aOstrum Deposit&r for the multiblock to form.\n\nOne more thing: unlike the moon version, this one requires drilling fluid to operate, so you'll want to set up some two-way automation to keep it running.", + "quests.extreme_voltage.ostrum_dust.title": "Ostrum Iodide", + "quests.extreme_voltage.ostrum_dust.subtitle": "I have to do what again?!", + "quests.extreme_voltage.ostrum_dust.desc": "There are many uses for &aOstrum&r, but right now there is one you should be especially concerned about: making &aOstrum Iodide&r, as it will be required to craft your Heat Exchanger.\n\nThere is nothing too complicated about it, except maybe obtaining the &eIodine&r you need. We will let you refer to the quest on the left to make the &l6&r Iodine required to complete the Fission Line.", + "quests.extreme_voltage.formamide.title": "Formamide", + "quests.extreme_voltage.formamide.subtitle": "Also a solvent with many IRL uses", + "quests.extreme_voltage.formamide.desc": "Get ready to void any surplus you produce if you don’t want your steam production to stop.", + "quests.extreme_voltage.radioactive_concoction.title": "Residual Radioactive Concoction", + "quests.extreme_voltage.radioactive_concoction.subtitle": "Don't void this one!", + "quests.extreme_voltage.radioactive_concoction.desc": "The &dResidual Radioactive Concoction&r is a very important byproduct of the Fission Line. Its main use is to produce infinite ores with the &bOstrum Linear Accelerator&r, but it is also required to unlock the &bGrowth Chamber&r.\n\nIf you want to build Fission Reactors outside of Mars, you will also need a continuous supply of it.", + "quests.extreme_voltage.ostrum_linear.subtitle": "Infinite but next level", + "quests.extreme_voltage.ostrum_linear.desc": "The &bOstrum Linear Accelerator&r allows you to create various materials using different products from the Fission Line. This multiblock supports a large number of &bInput Buses&r and &bInput Hatches&r, and since all of its recipes are quite fast, a single unit should be enough to cover all your needs.\n\nWe strongly recommend crafting some &eSpray Cans&r with different colors to organize your inputs and outputs. For example, if you color an Input Bus and an Input Hatch in &9blue&r, only those two will interact together, preventing recipe conflicts and ensuring smoother automation.", + "quests.extreme_voltage.pss.subtitle": "A glorified battery", + "quests.extreme_voltage.pss.desc": "The &ePower Substation&r was moved from &1IV&r to &5EV&r so you can build it directly on Mars, where energy management can be quite challenging with Fission Power. It’s not mandatory, so feel free to skip it if you prefer.\n\nIf you want to learn more about how this multiblock works, check out its detailed entry in the &aEnergy Chapter&r.", + "quests.extreme_voltage.liquid_air.title": "Earth Air", + "quests.extreme_voltage.liquid_air.subtitle": "So many gases", + "quests.extreme_voltage.liquid_air.desc": "Distilling &bLiquid Air&r is a core mechanic in &6GregTech&r to obtain an &oinfinite supply&r of certain rare gases.\n\nEarth Air Distillation is a good way to get your hands on &bArgon&r, &6Oxygen&r, &eHelium&r, &3Nitrogen&r and &aCarbon Dioxide&r.", + "quests.extreme_voltage.liquid_mars_air.title": "Martian Air", + "quests.extreme_voltage.liquid_mars_air.subtitle": "Even more gases", + "quests.extreme_voltage.liquid_mars_air.desc": "Distilling &bLiquid Air&r is a core mechanic in &6GregTech&r to obtain an &linfinite supply&r of certain rare materials. Since you can’t obtain Nether Air or Ender Air in TFG, we provide an alternative with &cMartian Air&r.\n\nIt’s highly rich in &bArgon&r and &aCarbon Dioxide&r, but it can also yield rare gases such as &eNeon&r, &3Krypton&r, and &9Xenon&r, all unavailable elsewhere.\n\nNote that future updates may move around some of these Noble Gases as we finish more planets. Always remember to check the &6changelogs&r for updates!", + "quests.extreme_voltage.epoxy.title": "Epoxy", + "quests.extreme_voltage.epoxy.subtitle": "Artificial Resin", + "quests.extreme_voltage.epoxy.desc.1": "&aEpoxy&r is the foundation for all future Circuit Boards in the game!\n\n&9&lNote:&r This Quest is quite complicated, so tackle everything else before trying to make Epoxy. You'll need all the help you can get!", + "quests.extreme_voltage.epoxy.desc.2": "There are several ways to obtain the ingredients for &aEpoxy&r.\n\nWe will ignore recipes related to Glycerol, as they're never worth it.\n\nTry and use &3Large Chemical Reactors&r to shortcut recipes.", + "quests.extreme_voltage.epoxy.desc.3": "&dChlorine&r is only partially recycled, so you'll need a constant supply. Feeding it manually will be sufficient at first.\n\nRecipes involving &dSodium Hydroxide&r could be looped by electrolyzing the &9Salt Water&r co-product.\n\nDoing this will probably require you to make some Quadruple Pipes, Pump Covers, Fluid Filters... or route everything using AE2.\n\nIn general, closed loop setups are nice to prevent overproduction or overconsumption, but go for whatever's more fun for you.", + "quests.extreme_voltage.epichlorohydrin.title": "Epichlorohydrin", + "quests.extreme_voltage.epichlorohydrin.desc": "You're going to want to use the &3LCR&r recipe for your first &aEpichlorohydrin&r.\n\nThis recipe requires &aPropene&r, which means that &dOil Processing&r and &dFuel Cracking&r are now necessary ventures. We're truly sorry if you've been dragging your heels!\n\nIt's quite important that you make your first &3Distillation Tower&r before progressing to the right.\n\nLast of all, if you haven't noticed, you can loop the &dSalt Water&r byproduct to bootstrap the &dSodium Hydroxide&r.", + "quests.extreme_voltage.phenol.title": "Phenol", + "quests.extreme_voltage.phenol.desc.1": "Obtain &aPhenol&r from:\n\n&91 -&r &aWood Tar&r distillation.\n\n&92 -&r Reacting &aBenzene&r with &dChlorine&r and &dSodium Hydroxide&r This should be performed in an &3LCR&r, and the Chlorine is perfectly looped.\n\n&93 -&r Shortcutting the above recipe by ignoring the &dSodium Hydroxide&r. This is net negative on &dChlorine&r.\n\n&94 -&r Reacting &aBenzene&r, &dPropene&r and &dOxygen&r using a small amount of &4Phosphoric Acid&r - normally a catalyst, but consumed here in small quantities. This is called the Cumene process.", + "quests.extreme_voltage.phenol.desc.2": "If you're having trouble deciding between the options presented, here's the appeal of each route:\n\n&91 -&r Great if you're willing to set up a &3Pyrolyse Oven&r + &3Distillation Tower&r combo.\n\n&92 -&r This one's our preference! You can use the &dSalt&r to make more &dSalt Water&r, then electrolyze to create a loop.\n\n&93 -&r Very appealing if you have an infinite supply of &dChlorine&r. You could achieve this by setting up a &3Fluid Drilling Rig&r on a Salt Water vein.\n\n&94 -&r ...&4Phosphoric Acid&r is a pain to produce. You'd be mad to consider this.", + "quests.extreme_voltage.phenol.desc.3": "&l&3Lore:&r&o The Benzene + Oxygen recipe was added in GTCE with the intent of fixing missing chemical recipes, as the Large Chemical Reactor didn't exist. Now that CEu provides more realistic options, we may remove the recipe in future.", + "quests.extreme_voltage.acetone.title": "Acetone", + "quests.extreme_voltage.acetone.desc.1": "While distilling &aWood Vinegar&r gives &aAcetone&r, the yield is low and might not meet your needs.\n\nYou might want to use the direct &3LCR&r recipe from &aAcetic Acid&r to obtain &aAcetone&r.\n\nIf you want to be fancy, you can also the good old &aAcetic Acid&r -> &dDissolved Calcium Acetate&r -> &aAcetone&r loop, which does not require a &3LCR&r, but still recycles the Calcium compound perfectly.", + "quests.extreme_voltage.acetone.desc.2": "We've been talking about Acetic Acid, but we're yet to tell you how to obtain it. Wouldn't that be great?\n\n&aAcetic Acid&r can be synthesized in the &3Chemical Reactor&r. Our favorite recipe is from &dEthylene&r.", + "quests.extreme_voltage.aes_insulation.title": "Alkaline Earth Silicate Insulation", + "quests.extreme_voltage.aes_insulation.subtitle": "Also known as Rockwool", + "quests.extreme_voltage.aes_insulation.desc": "A new tier means a new kind of insulation!\n\nTo get started with this one, you'll want to look at the mixer recipe for &dAlkaline Earth Silicate Mixture Dust&r. Eventually, you'll be able to make an infinite supply of this on Mars through Sniffer and Wraptor shearing, as it's used for more than just your next Rocket.", + "quests.extreme_voltage.epoxy_board.subtitle": "A new board, there is more to come", + "quests.extreme_voltage.epoxy_board.desc": "Epoxy Circuit Boards are a key component required to craft your &bNano Circuits&r, but they won’t have much use outside of that purpose.", + "quests.extreme_voltage.ev_circuit_assembler.title": "The &5EV&r Circuit Assembler", + "quests.extreme_voltage.ev_circuit_assembler.subtitle": "Less useful than the Assembler for now", + "quests.extreme_voltage.ev_circuit_assembler.desc": "The &5EV Circuit Assembler&r won’t be of much use until you have a steady supply of &bNano CPU Wafers&r. Still, it will allow you to craft microprocessor circuits much faster and eventually give you access to your first &dLuV Circuits&r, which will be useful once you have an &1IV Assembler&r.", + "quests.extreme_voltage.nano_hv_circuit.subtitle": "It doesn't &olook&r that much smaller...", + "quests.extreme_voltage.nano_hv_circuit.desc": "Your first &eNano Circuits&r! They will require &bNano CPUs&r and therefore a continuous line of &cFission Reactors&r burning Plutonium Rods to produce the necessary &dTritiated Water&r.\n\nAt first, &eNano Circuits&r will feel quite expensive, but once your &dFission Line&r becomes fully passive, they will turn into one of your cheapest ones!", + "quests.extreme_voltage.nano_ev.subtitle": "Back to the usual circuit progression", + "quests.extreme_voltage.nano_ev.desc": "These could actually be cheaper to make than the &bMicroprocessor&r equivalent if you manage to mass-produce &bNano CPU&r efficiently. Once your &cFission Line&r is fully automated, these circuits will become an extremely cost-effective option for your high-end builds.\n\nAlso, note that you can use advanced SMD components from now on!", + "quests.extreme_voltage.nano_iv.subtitle": "Getting closer to LuV technology", + "quests.extreme_voltage.nano_iv.desc": "These &1IV&r Circuits still require one &bNano CPU Chip&r, so in that regard they aren’t actually cheaper than the &bMicroprocessors&r.\n\nHowever, they will be essential for progressing toward the next tier of technology.", + "quests.extreme_voltage.nano_luv.subtitle": "Your first IV circuits", + "quests.extreme_voltage.nano_luv.desc": "Congrats on successfully reaching a new tier of circuits! These &dLuV&r Circuits won’t have much use just yet, as you can’t craft any &dLuV&r machines before completing the &bPlatline&r, but they’ll still be valuable for crafting new &dAE2&r tools and components.\n\nMost of these recipes will require an &1IV&r Assembler, so be sure you have one ready.", + "quests.extreme_voltage.me_part.title": "ME Multiblock Parts", + "quests.extreme_voltage.me_part.subtitle": "Connect GregTech directly to your AE2 network", + "quests.extreme_voltage.me_part.task": "Any ME Bus or Hatch", + "quests.extreme_voltage.me_part.desc": "These blocks can replace your usual Input and Output Buses/Hatches in multiblocks. The &bOutput&r versions are particularly useful as they can store a massive amount of items or fluids, more than enough to handle most setups. This makes them perfect for sharing resources between multiblocks, or avoiding output clogging.\n\nThey connect directly to &dAE2&r cables, letting you skip the use of Storage Buses or Interfaces. However, be careful because they behave like Interfaces, not as actual storage. This means you can’t access their contents through another Interface.", + "quests.extreme_voltage.tunsgten_line_step.title": "Looping Soda Ash", + "quests.extreme_voltage.tunsgten_line_step.subtitle": "You may not want to mine it forever", + "quests.extreme_voltage.tunsgten_line_step.desc.1": "Looping the &5Tungsten Line&r perfectly isn’t the easiest task, so we’ll use this quest to guide you in the right direction.\n\nThe &bSalt&r you obtain should be combined with &aCarbon Dioxide&r and &6Ammonia&r to produce &3Ammonium Chloride&r, which you can then electrolyze to recycle your &6Ammonia&r and obtain the &9Hydrochloric Acid&r needed for &eSodium Tungstate&r.\n\nThis process also produces &bSodium Bicarbonate&r, which you should electrolyze to recover your &dSoda Ash&r.", + "quests.extreme_voltage.tunsgten_line_step.desc.2": "Finally, to close the loop, you need to manage your &aCarbon Dioxide&r. You can either split a portion of your &dSoda Ash&r and electrolyze it to recover &aCarbon&r and &9Oxygen&r, allowing you to get back some &aCarbon Dioxide&r, or brute force it by using &bLiquid Air&r distillation to produce an infinite supply of &aCarbon Dioxide&r.", + "quests.extreme_voltage.tunsgten_line_step_1.title": "The new Tungsten Line", + "quests.extreme_voltage.tunsgten_line_step_1.subtitle": "Why? Just why?", + "quests.extreme_voltage.tunsgten_line_step_1.desc": "The &eTungsten Line&r in TerraFirmaGreg has been completely reworked and you’ll be happy (or not) to know that it’s now &cmuch harder&r.\n\nIt’s possible to &afully loop&r every material in the Tungsten Line, but doing so requires a lot of engineering. Alternatively, you can brute-force your way through by &cmass-producing&r the resources you need.\n\nA little tip: &4Mars&r has several &agood ore veins&r for &eSoda Ash&r and &eTungsten&r.\n\nTake your time, optimize, and the Tungsten Line will become the foundation of your mid-to-late game progress.", + "quests.extreme_voltage.tunsgten_line_step_2.title": "Last part of the Tungsten Line", + "quests.extreme_voltage.tunsgten_line_step_2.subtitle": "This part loops itself", + "quests.extreme_voltage.tunsgten_line_step_2.desc": "Once you’ve obtained the &bTungstic Acid&r and looped the &cSoda Ash&r, you’ve completed the hardest part. From here, you’ll only need an &6Evaporation Tower&r to fully loop the &aHydrogen&r required for the &6Arc Furnace&r, and a &6Pyrolyse Oven&r to recover the &3Ammonia&r you used at the start.\n\nNothing too difficult, so enjoy your &5Tungsten&r!", + "quests.extreme_voltage.advanced_fluid_rig.title": "Extreme Fluid Drilling", + "quests.extreme_voltage.advanced_fluid_rig.subtitle": "Extreme is an apt descriptor", + "quests.extreme_voltage.advanced_fluid_rig.desc.1": "At the cost of 4x the drilling Power, the &3Advanced Fluid Drilling Rig&r gains &616x the output&r in Fluid.\n\nThe depletion of veins is also halved. This means you will get a total of &632x&r as much Oil (or whatever fluid) from a bedrock fluid vein until depletion!\n\nEven when depleted, you can still use this and be firmly power positive.\n\nOne single &3Advanced Fluid Drilling Rig&r should be enough to supply Power for a base up to &dLuV&r... and possibly beyond!", + "quests.extreme_voltage.advanced_fluid_rig.desc.2": "As a &9reminder&r, since this last appeared in &bMV&r:\n\n&9-&r &aLight Oil&r can be used for &dLPG&r and &dMethane&r to run in &3Large Gas Turbines&r.\n\n&9-&r &aOil&r can be used for &dDiesel&r and &dCetane-Boosted Diesel&r to run in &3Large Combustion Engines&r.\n\n&9-&r &aHeavy Oil&r can be used for &dNitrobenzene&r to run in &3Large Gas Turbines&r.", + "quests.extreme_voltage.mpic_chip.title": "Power Integrated Circuit", + "quests.extreme_voltage.mpic_chip.desc": "New Cutting Machine? &a✓&r\n\nNew Lens? &a✓&r\n\nNew Power Circuit? &a✓&r\n\nNew EBF Metal required? &a✓&r\n\nNew Coil for Energy Hatch? &a✓&r", + "quests.extreme_voltage.ev_energy_hatch.desc": "Another tier, another energy hatch. You know what to do with this!", + "quests.extreme_voltage.ev_dynamo_hatch.title": "EV Dynamo Hatch", + "quests.extreme_voltage.ev_dynamo_hatch.desc": "If you haven't encountered them yet, Dynamo Hatches are essentially the Output equivalent of Energy Hatches. You'll want to use these on your new Large Generators for some proper EV power, covered in the next quests.", + "quests.extreme_voltage.ev_dynamo_hatch.task": "Any EV Dynamo Hatch", + "quests.extreme_voltage.oil_distillation.title": "True Oil Distillation", + "quests.extreme_voltage.oil_distillation.desc": "Here are the four most relevant &dHydrocarbons&r you will be obtaining from distilling Steam-Cracked Fuels.\n\nYou will want to set this up &lbefore&r moving to &1IV&r.\n\n&aSteam-Cracked Light Fuel&r as input is probably the most favorable, but you are free to experiment.\n\nIf you don't want the Carbon output, feel free to slap a Voiding Cover on it.", + "quests.extreme_voltage.oil_distillation.task": "Any oil", + "quests.extreme_voltage.wood_distillation.title": "True Organic Distillation", + "quests.extreme_voltage.wood_distillation.desc.1": "This Quest requires the &3Pyrolyse Oven&r and is &doptional&r, yet convenient.\n\nThese four fluids are the important products of &aWood Tar&r Distillation:\n\n&9-&r Phenol: useful for Epoxy and PBI\n&9-&r Benzene: an important hydrocarbon\n&9-&r Toluene: useful for TNT\n&9-&r Dimethylbenzene: useful for PBI\n\nUnlike Oil, putting &aWood Tar&r in the &3Distillation Tower&r for the byproducts, and using &dNitrobenzene&r for power is arguably worth it.", + "quests.extreme_voltage.wood_distillation.desc.2": "These three are the important products from &aWood Vinegar&r Distillation:\n\n&9-&r Acetic Acid: useful to make more Acetone\n\n&9-&r Methanol: a moderately important hydrocarbon\n\n&9-&r Acetone: useful for Epoxy and Gasoline", + "quests.extreme_voltage.wood_distillation.desc.3": "It's also possible to use a \"full combo\" of 4 &3DTs&r - input &aCharcoal Byproducts&r into a first tower, splitting into &aWood Tar&r, &aWood Gas&r and &aWood Vinegar&r.\n\nThis isn't the most efficient cost-to-production ratio, but the option is there if you get bored.", + "quests.extreme_voltage.wood_distillation.task": "Any of these", + "quests.extreme_voltage.new_qol.title": "New QoL?", + "quests.extreme_voltage.new_qol.desc": "Here's some useful tools that you've unlocked with the EV Assembler.", + "quests.extreme_voltage.building_gadgets.title": "Building Gadgets", + "quests.extreme_voltage.building_gadgets.subtitle": "Paving over beautiful landscapes with just one press of a button!", + "quests.extreme_voltage.building_gadgets.desc": "Looking to expand your factory building even further? Want to just paste down another multiblock? Or is that mountain blocking your view?\n\nLook no further than Building Gadgets, a collection of tools that can do all that and more. These are your perfect building tools going forward, and they come with a manual too!", + "quests.extreme_voltage.gasoline.title": "Gasoline", + "quests.extreme_voltage.gasoline.desc": "&aGasoline&r is an extremely powerful Combustion Fuel. It's over &63 times&r as energy dense as &dDiesel&r!\n\n&9Note:&r This Combustion Fuel exists solely as a &echallenge&r for you to overcome if you desire to take on it.\n\nIt's completely &doptional&r, so we'll let you figure out how to obtain it, without any further tips.", + "quests.extreme_voltage.radiation.title": "Dealing with Radiation", + "quests.extreme_voltage.radiation.subtitle": "Extra Spicy Materials", + "quests.extreme_voltage.radiation.desc.1": "While GregTech doesn't have any sort of \"ambient radiation\" like some other mods do, &aradioactive materials&r are still dangerous to the player when held! This applies to any item that says it's &eCarcinogenic&r and is caused by &eAny Contact&r.\n\nThere's a few ways to mitigate this, and the easiest is to just avoid contact with the items in the first place - move them around with pipes, backpacks, or even Small Vessels. The less time you have them in your inventory, the better!", + "quests.extreme_voltage.radiation.desc.2": "Besides this, you'll want some other ways to protect yourself. Wearing equipment tagged as &e#ppe_armor&r in all four slots will protect you from radiation. However, this will still damage the equipment over time (at a rate equivalent to how much the radiation would affect you), &oexcept&r for the &6Hazardous Material Suit&r, which will never take damage from it.\n\nThe downside is that the hazmat suit isn't a space suit, so on Mars it's up to you whether you want to set up an enclosed Oxygenated base for the hazmat suit, or just take the durability damage on your space suit.", + "quests.extreme_voltage.radiation.desc.3": "Lastly, you can check your radiation poisoning at any time with the &a/medical_condition query&r command. If it gets too high, you will start taking occasional damage or just suddenly die, so you want to prevent it.\n\nThe only other way to treat it is to craft and eat &bRad Away&r pills, which will each remove 50%% of the build-up.", + "quests.extreme_voltage.radiation.task": "Safety First!", + "quests.extreme_voltage.hexafluorosilic_acid.title": "Hexafluorosilic Acid", + "quests.extreme_voltage.hexafluorosilic_acid.subtitle": "There's something in the water...", + "quests.extreme_voltage.hexafluorosilic_acid.desc": "Hexafluorosilic Acid is obtained by bathing Red Granite, Trachyte, or Argillite Dust in Hydrofluoric acid. You can get an infinite amount of this dust from a Rock Crusher.", + "quests.extreme_voltage.martian_sludge.title": "Martian Sludge", + "quests.extreme_voltage.martian_sludge.subtitle": "The Slop Line", + "quests.extreme_voltage.martian_sludge.desc": "Centrifuge the Hexafluorosilic Acid to get your Fluorine back, along with some &6Martian Sludge&r - required for Radon and Nuclear Residue.", + "quests.extreme_voltage.large_generators.title": "Extreme Power Generation", + "quests.extreme_voltage.large_generators.desc": "The various single-block generators only go up to HV, so from here on, you'll have to use multiblocks to generate more power. Two of the best options at EV are the &dLarge Gas Turbine&r and &dLarge Combustion Engine&r, so head over to the GregTech Energy chapter to learn more about them.", "quests.gregtech_energy": "GregTech Energy", "quests.gregtech_energy.subtitle": "So how does all of that work?", "quests.gregtech_energy.start.title": "Let's do some explaining", @@ -2741,249 +2876,249 @@ "quests.metal_age.subtitle": "技術の夜明け", "quests.metal_age.weld_bronze_ingots.title": "ブロンズの溶接", "quests.metal_age.weld_bronze_ingots.subtitle": "習うより慣れろ", - "quests.metal_age.weld_bronze_ingots.desc": "いずれかの種類のブロンズのインゴットを少なくとも14個入手し、銅の金床で溶接します。\n\n第二等級の金床はビスマスブロンズ、ブロンズ、またはブラックブロンズで作ることができますが、別の金属どうしを合わせて使うことはできません。", - "quests.metal_age.anvil_recycling.title": "金床のリサイクル?", - "quests.metal_age.anvil_recycling.subtitle": "14個のインゴットが返ってきた!", - "quests.metal_age.anvil_recycling.desc": "次の等級の金床(銅からブロンズ、またはブロンズから錬鉄など)を作成すると、前の等級の金床は基本的に役に立たなくなります。\n\nただし、金属でできているので、前の段階の金床を溶かして再利用できます!\n壺を炉のインターフェースの右側に置き、金床を置いて溶ける温度になるまでゆっくりと加熱します。溶けた金属は壺の中にたまるので、それをインゴットなどに戻すことができます!", + "quests.metal_age.weld_bronze_ingots.desc": "まず、どの種類でもいいので、ブロンズのインゴットを14個以上集め、銅の金床で溶接しましょう。\n\n第二等級の金床はビスマスブロンズ、ブロンズ、またはブラックブロンズで作ることができますが、別の金属どうしを合わせて使うことはできません。", + "quests.metal_age.anvil_recycling.title": "金床のリサイクル?", + "quests.metal_age.anvil_recycling.subtitle": "14個のインゴットが返ってきた!", + "quests.metal_age.anvil_recycling.desc": "次の等級の金床(銅からブロンズ、またはブロンズから錬鉄など)を作成すると、前の等級の金床は基本的に使い道がなくなります。\n\nただし、金属でできているので、溶かして再利用することができます!\n壺を炉のインターフェースの右側に置き、金床を溶ける温度になるまでゆっくりと加熱します。溶けた金属は壺の中にたまるので、それをインゴットなどに戻すことができます!", "quests.metal_age.bronze_anvil.title": "第二の金床:ブロンズ", "quests.metal_age.bronze_anvil.subtitle": "機械仕掛けの時代が来ます", - "quests.metal_age.bronze_anvil.desc": "金属を単なるダブルインゴット以外に加工するには、同じ等級以上の金床を使用する必要があります。金床での作業はやや複雑ですが、フィールドガイドのTFG Info&Tipsに詳細が記載されています。\n\nそして、ブロンズによって機械仕掛けを利用した自動化が解放されます!", + "quests.metal_age.bronze_anvil.desc": "金属をダブルインゴット以外に加工するには、同じ等級以上の金床を使用する必要があります。金床での作業はやや複雑ですが、フィールドガイドのTFG_Infoに詳細が記載されています。\n\nそして、ブロンズによって機械仕掛けを利用した自動化がついに解放されます!", "quests.metal_age.bronze_goodies.title": "ブロンズを利用した機械", - "quests.metal_age.bronze_goodies.subtitle": "時は来た!", - "quests.metal_age.bronze_goodies.desc": "ブロンズは初歩的な機械仕掛けを作るのに十分な頑丈さです!\n\nこれを利用する際は、&o序盤の自動化&rクエストの章を参考にしてください!", + "quests.metal_age.bronze_goodies.subtitle": "時は来た!", + "quests.metal_age.bronze_goodies.desc": "ブロンズは初歩的な機械仕掛けを作るのに適した強度を持つ素材です!\n\nこれを利用する際は、クエストの&o「初期の自動化」&rの章を参考にしてください!", "quests.metal_age.copper_diving.title": "銅の潜水装備", - "quests.metal_age.copper_diving.subtitle": "そんなに銅があるんなら、これとかはどう?", - "quests.metal_age.copper_diving.desc": "洞窟の帯水層、何とかしたいですよね。銅の潜水装備を作れば最大20分間の潜水が可能です!", + "quests.metal_age.copper_diving.subtitle": "そんなに銅があるんなら、これとかはどう?", + "quests.metal_age.copper_diving.desc": "洞窟の帯水層、何とかしたいですよね。 銅の潜水装備を作れば最大20分間の潜水が可能です!", "quests.metal_age.bloomery.title": "塊鉄炉", "quests.metal_age.bloomery.subtitle": "鉄器時代を目指して。", - "quests.metal_age.bloomery.desc": "塊鉄炉は、錬鉄を作成できるTerraFirmaCraftのマルチブロックです。鍛冶場で鉄を溶かすと普通の鉄(Cast Iron)が生成されます。これは脆く、錬鉄ほど強くも耐久性もありません。\n\n塊鉄炉は高価なので、自動プレート生産と鉱石処理の設備を整えるために時間を費やす価値があるでしょう。\n\nフィールドガイドには、塊鉄炉の仕組みと必要な鉄と木炭の正しい比率に関する詳しい情報が記載されています。", + "quests.metal_age.bloomery.desc": "塊鉄炉は、錬鉄を作成するためのTerraFirmaCraftのマルチブロックです。炉で鉄鉱石を溶かすと鋳鉄になります。これは脆く、錬鉄ほどの耐久性もありません。\n\n塊鉄炉は高価なので、自動プレート生産と鉱石処理の設備を整備するのもよいでしょう。\n\nフィールドガイドには、塊鉄炉の仕組みと必要な鉄と木炭の正しい比率に関する詳しい情報が記載されています。", "quests.metal_age.mining.title": "金属時代の採掘", "quests.metal_age.mining.subtitle": "誰にだって止められっこないさ", - "quests.metal_age.mining.desc": "採掘、それはこのModPackの醍醐味の一つです!冶金時代も例外ではありません!進行するには&l多くの&r金属を消費します。そこで役に立つのが採掘用ハンマー!これは、採掘速度が少し遅くなる代わりに、3x3x1の範囲のブロックを採掘できるツールです。スニークをしながらなら、一度に1つのブロックを破壊することもできます。", + "quests.metal_age.mining.desc": "採掘、それはこのModPackの醍醐味の一つです!金属時代の進行にも&l大量の&r金属が必要になります。 そこで役に立つのが採掘用ハンマーです!これは、採掘速度が少し遅くなる代わりに、3x3x1の範囲のブロックを採掘できるツールです。スニークして、一度に1つのブロックを破壊することもできます。", "quests.metal_age.bellows.title": "ふいご", - "quests.metal_age.bellows.subtitle": "もっと!熱くなれよ!", - "quests.metal_age.bellows.desc": "ふいごを使えば、炉の中に空気を送り込むことで、燃料をより早く消費して、炉の内部をより高い温度に到達させることができます。\n\nこうして生み出した高温は、木炭で陶器を焼いたり、特定の金属を溶かしたりするために必要です。\n\n石炭やコークスなら、ふいごを使わないくてもより高い温度に達することができます。", + "quests.metal_age.bellows.subtitle": "もっと!熱くなれよ!", + "quests.metal_age.bellows.desc": "ふいごを使えば、炉の中に空気を送り込むことで、燃料をより早く消費して、炉の内部の温度をさらに高くすることができます。\n\nこうして生み出した高温は、木炭で陶器を焼いたり、特定の金属を溶かしたりするために必要です。\n\n石炭やコークスなら、ふいごを使わなくても高温になります。", "quests.metal_age.wrought_iron_anvil.title": "第三の金床:錬鉄", "quests.metal_age.wrought_iron_anvil.subtitle": "水車と風車、グレートな機械たち", - "quests.metal_age.wrought_iron_anvil.desc": "錬鉄の金床を使用すると、錬鉄のインゴットをプレートや、ツールヘッドなどのさまざまなアイテムに加工できます。\n\n錬鉄のツールと鎧はブロンズよりも大幅に性能が上がるわけではありませんが、耐久性がはるかに優れています。\n\n次の金床の作成は難易度が大幅に上がるため、腰を据えてこのModPackにある他の要素の探求をするのにいい時期ですよ。", + "quests.metal_age.wrought_iron_anvil.desc": "錬鉄の金床を使用すると、錬鉄のインゴットをプレートや、ツールヘッドなどのさまざまなアイテムに加工できます。\n\n錬鉄のツールと鎧はブロンズよりも大幅に性能が上がるわけではありませんが、耐久性がはるかに優れています。\n\n次の金床の作成は難易度が大幅に上がるため、腰を据えてこのModPackにある他の要素の探求をするのにいい時期だと思います。", "quests.metal_age.coke_oven.title": "コークス炉", "quests.metal_age.coke_oven.subtitle": "木炭の山からの卒業", - "quests.metal_age.coke_oven.desc.1": "コークス炉は、最初のGregTechマルチブロックです!木炭やその他の強力な可燃物の自動的な作成に使えます。コークス炉は、1つの丸太から1つの木炭と250mbのクレオソートを生成します。クレオソートは、木材処理に使用される重要な化学物質です。\n\nメインのコークス炉ブロックを作成し、EMIの「用途」キー(デフォルトは「U」)を押すと、「マルチブロック情報」というタブが表示され、コークス炉を組み立てる方法が表示されます。\n\n本体となるブロックを設置し、スニークしながら右クリックすることで、足りないブロックのホログラムを表示することもできます。", - "quests.metal_age.coke_oven.desc.2": "コークス炉は、コークス炉用ハッチを使用して完全に自動化できます。ハッチは炉の側面に配置され、アイテムと液体の両方の入力と出力が可能です。\n\n入力口にクレート、出力口にチェストやクレオソートを収集するためのドラム、樽、または大きな木製タンクを使用すると、入力と出力が自動になったコークス炉を簡単に作成できます。チェストとは異なり、クレートは丸太などのサイズが大きなアイテムを入れることができます。また、レンチでGregTechパイプをスニークして右クリックすると、一方通行にすることができます。", + "quests.metal_age.coke_oven.desc.1": "コークス炉は、最初のGregTechマルチブロックです!木炭やその他の強力な燃料の自動クラフトに使えます。 コークス炉は、1つの丸太から1つの木炭と250mbのクレオソートを生成します。クレオソートは、木材の防腐処理に使用される重要な化学物質です。\n\nメインのコークス炉ブロックを作成し、EMIの「用途」キー(デフォルトは「U」)を押すと、「マルチブロック情報」というタブが表示され、コークス炉の構成が表示されます。\n\n本体となるブロックを設置し、スニークしながら右クリックすることで、足りないブロックのホログラムを表示することもできます。", + "quests.metal_age.coke_oven.desc.2": "コークス炉は、コークス炉用ハッチを使用して完全に自動化できます。ハッチは炉の側面に配置され、アイテムと液体の両方の入力と出力が可能です。\n\n入力口にクレート、出力口にチェストやクレオソートを収集するためのドラム、樽、または大きな木製タンクを設置すれば、入力と出力が自動になったコークス炉を簡単に構築できます。\n\n補足:チェストとは異なり、クレートは丸太などのサイズが大きなアイテムを入れることができます。また、レンチでGregTechパイプをスニークして右クリックすると、一方通行にすることができます。", "quests.metal_age.wrought_iron_goodies.title": "錬鉄を利用した機械", - "quests.metal_age.wrought_iron_goodies.subtitle": "安山岩合金?なにそれおいしいの?", - "quests.metal_age.wrought_iron_goodies.desc": "錬鉄を使用すると、安山岩ケーシングを作成できるようになります。これは、ギアボックスなどのCreateの多くの機械ブロックの基礎です。より高度なものの中にはスチールが必要なものもありますが、この時点で完全に自動化された木と作物の農場を構築することだってできます。\n\nクレオソートは、防腐木材を作成するために使用されます。これは、水車や風車に加工でき、動物の力よりも大幅に強力です。", + "quests.metal_age.wrought_iron_goodies.subtitle": "安山岩合金?なんのこと?", + "quests.metal_age.wrought_iron_goodies.desc": "錬鉄を使用すると、錬鉄ケーシングを作成できるようになります。これは、ギアボックスなどのCreateの多くのマシンや機構の基礎になります。より高度なものの中にはスチールが必要なものもありますが、この時点で完全に自動化された木と作物の農場を構築することだってできます。\n\nクレオソートは、防腐木材を作成するために使用されます。これは、水車や風車に加工でき、動物の力よりも強力な動力を扱えるようになります。", "quests.metal_age.fire_clay_ingredients.title": "耐火粘土の材料", "quests.metal_age.fire_clay_ingredients.subtitle": "TerraFirmaCraftの通過儀礼。", - "quests.metal_age.fire_clay_ingredients.desc": "耐火粘土は、カオリナイト、グラファイト、通常の粘土から作られた特殊な粘土で、特に高温に耐性があります。その2つの主な用途は、金属製錬を楽にし、壺より優れた合金作成手段として機能する「るつぼ」と、次の金床にも使われる次世代の金属であるスチールの作成に必要な「高炉」です。\n\nグラファイトとカオリン粘土の両方を入手するには、少し大規模な冒険をする必要があるため、準備をしておきましょう!", + "quests.metal_age.fire_clay_ingredients.desc": "耐火粘土は、カオリナイト、グラファイト、通常の粘土から作る特殊な粘土で、特に高熱に耐性があります。用途は主に2つあり、1つは、金属製錬を楽にし、壺より優れた合金作成手段として機能する「るつぼ」で、もう一つは、次の金床にも使われるスチールの作成に必要な「高炉」です。\n\nグラファイトとカオリン粘土の両方を入手するには、大規模な冒険をする必要があるため、準備をしておきましょう!", "quests.metal_age.overworld_kaolin.title": "地上世界のカオリン源", "quests.metal_age.overworld_kaolin.subtitle": "冒険の時間", - "quests.metal_age.overworld_kaolin.desc": "カオリン粘土は、標高が高く、気温は少なくとも18度以上、そして降水量300㎜以上の地域でのみ見つけることができます。カオリン粘土の生成条件とヒントの詳細は、フィールドガイドにあります。\n\n南東の遥か遠くまで、おそらく海を越えて移動する必要があるでしょう。鉄製水筒、大量の食料、カヌー、手漕ぎボート、カヤックなどの船、そしてできるだけ多くのカオリンを持ち帰るための運搬手段を用意してください。\n\nクエストのTipsの章には、様々な運搬手段と船に関するクエストがあります。", + "quests.metal_age.overworld_kaolin.desc": "カオリン粘土は、標高が高く、気温は少なくとも18度以上、そして降水量300㎜以上の地域でのみ見つけることができます。カオリン粘土の生成条件とヒントの詳細は、フィールドガイドにあります。\n\n南東の遥か遠くまで、おそらく海を越えて移動する必要があるでしょう。鉄製水筒、大量の食料、カヌー、手漕ぎボート、カヤックなどの船、そしてできるだけ多くのカオリンを持ち帰るための運搬手段を用意してください。\n\nクエストの「Tips-移動手段」の章には、様々な運搬手段と船に関する情報があります。", "quests.metal_age.beneath_kaolin.title": "The Beneathのカオリン源", "quests.metal_age.beneath_kaolin.subtitle": "さらなる深みへ", - "quests.metal_age.beneath_kaolin.desc": "地の底深く、岩盤を越えた先には過酷な地下空間であるThe Beneathがあります。上層部には、Beneathの緑豊かなオアシスであり、カオリン粘土が生成されるLush Hollowというバイオームが存在します。ただし、その場所には固有のモンスターがスポーンします。十分に注意しましょう。\n\nここでは、スチールを作るのに最適な燃料であるAnthraciteを採掘することもできます。\n\nThe Beneathでのサバイバルは過酷です。クエスト「Tips サバイバル」の項目とフィールドガイドで詳細を確認してください。", + "quests.metal_age.beneath_kaolin.desc": "地の底深く、岩盤を越えた先には過酷な地下空間であるThe_Beneathがあります。上層部には、緑豊かなオアシスであり、カオリン粘土が生成される「Lush_Hollow」というバイオームが存在します。ただし、その場所には固有のモンスターがスポーンします。十分に注意しましょう。\n\nここでは、スチールを作るのに最適な燃料であるAnthraciteを採掘することもできます。\n\nBeneathでのサバイバルは過酷です。クエストの「Tips-サバイバル」とフィールドガイドで詳細を確認してください。", "quests.metal_age.beneath_kaolin.task": "オーバーワールドの岩盤を横断してThe Beneathに到達する", "quests.metal_age.overworld_graphite.title": "地上世界のグラファイト源", - "quests.metal_age.overworld_graphite.subtitle": "目印はどこ?", - "quests.metal_age.overworld_graphite.desc": "グラファイト鉱脈は、地下深くに平らで広い円盤状に生成されます。\n\n見つけるためには、洞窟探索をする必要がありますよ!グラファイト鉱脈は、あらゆる種類の岩石にスポーンする可能性があり、鉱脈には石炭とダイヤモンドも含まれています。ただし、鉱脈は深いところに生成されるため地上に目印が現れることはめったにないです。金属製の盾、Digger Helmet、探鉱槌、望遠鏡などの道具があればきっと役に立つでしょう!", + "quests.metal_age.overworld_graphite.subtitle": "目印はどこ?", + "quests.metal_age.overworld_graphite.desc": "グラファイト鉱脈は、地下深くに平らで広い円盤状に生成されます。\n\n見つけるためには、洞窟探索をする必要があります! グラファイト鉱脈は、あらゆる種類の岩石に生成される可能性があり、鉱脈には石炭とダイヤモンドも含まれています。ただし、鉱脈は深いところに生成されるため地上に目印が現れることはめったにないです。 金属製の盾、Digger_Helmet、探鉱槌、望遠鏡などの道具があればきっと役に立つでしょう!", "quests.metal_age.beneath_graphite.title": "The Beneathのグラファイト源", "quests.metal_age.beneath_graphite.subtitle": "さらなる深みへ", - "quests.metal_age.beneath_graphite.desc": "地の底深く、岩盤を越えた先には過酷な地下空間であるThe Beneathがあります。The Beneathでは、特大のグラファイト鉱脈を見つけることができますが、固有のモンスターがそれを守っている可能性があります。十分に注意しましょう。\n\nここでは、スチールを作るのに最適な燃料であるAnthraciteを採掘することもできます。\n\nThe Beneathでのサバイバルは過酷です。クエスト「Tips サバイバル」の項目とフィールドガイドで詳細を確認してください。", + "quests.metal_age.beneath_graphite.desc": "地の底深く、岩盤を越えた先には過酷な地下空間であるThe_Beneathがあります。Beneathでは、特大のグラファイト鉱脈を見つけることができますが、固有のモンスターがそれを守っている可能性があります。十分に注意しましょう。\n\nここでは、スチールを作るのに最適な燃料であるAnthraciteを採掘することもできます。\n\nBeneathでのサバイバルは過酷です。クエストの「Tips-サバイバル」とフィールドガイドで詳細を確認してください。", "quests.metal_age.beneath_graphite.task": "オーバーワールドの岩盤を横断してThe Beneathに到達する", "quests.metal_age.kaolin_clay.title": "カオリン粘土", - "quests.metal_age.kaolin_clay.subtitle": "カオリン探訪記~さらなる発展に向かって~", - "quests.metal_age.kaolin_clay.desc": "カオリン粘土を見つけたら、できるだけ多く持ち帰る必要があります! 悲しいことに、焼いた際にカオリナイトの粉になってくれる確率はわずか20%しかありません。より多くの成果物を運びたい場合は、穴窯でその場で焼いてしまうことをお勧めします。\n\nるつぼと高炉が作成できたら、それ以上に必要になることはありませんが、長い距離を何度も往復することを避けたければ、こんなに多くは要らないじゃないかってくらい多く持ち帰ることをお勧めします。\n\nP.S.:ハエマンサス(Blood Liiy)は見つかったがカオリン粘土が見つからない場合は、もう少し深く掘ってみてください!地下に少し生成されてることがあります。", + "quests.metal_age.kaolin_clay.subtitle": "カオリン探訪記", + "quests.metal_age.kaolin_clay.desc": "カオリン粘土を見つけたら、できるだけ多く持ち帰る必要があります! 悲しいことに、焼いた際にカオリナイトの粉になってくれる確率はわずか20%しかありません。より多くの成果物を運びたい場合は、穴窯でその場で焼いてしまうことをお勧めします。\n\nるつぼと高炉が作成できたら、それ以上に必要になることはありませんが、長い距離を何度も往復することを避けたければ、こんなに多くは要らないじゃないかってくらい多く持ち帰ることをお勧めします。\n\nP.S.:ハエマンサス(Blood_Liiy)は見つかったがカオリン粘土が見つからないという場合は、もう少し深く掘ってみてください!地下に少し生成されてることがあります。", "quests.metal_age.graphite.title": "グラファイト", "quests.metal_age.graphite.subtitle": "鉛筆はないよ", - "quests.metal_age.graphite.desc": "グラファイトを見つけたら、できるだけ多く持ち帰る必要があります! カオリン粘土ほど多くは必要ありませんが。\nグラファイト鉱脈には石炭とダイヤモンドも豊富で、スチールを作るために石炭が必要になることでしょう。", + "quests.metal_age.graphite.desc": "グラファイトを見つけたら、できるだけ多く持ち帰る必要があります!カオリン粘土ほど多くは必要ありませんが。\nグラファイト鉱脈には石炭とダイヤモンドも豊富で、スチールを作るためには石炭が必要になることでしょう。", "quests.metal_age.graphite.task": "あらゆる形態のグラファイト", "quests.metal_age.fire_clay.title": "耐火粘土", - "quests.metal_age.fire_clay.subtitle": "やっとだ", - "quests.metal_age.fire_clay.desc": "カオリン粘土を加熱してカオリナイトの粉を作りましょう。炉を使用して個別に加熱してもいいですが、大量にあるなら壺に詰め込んで穴窯で焼いた方が速い場合がありますよ。\n\nグラファイトの場合は、通常どおりに鉱石を処理し、グラファイトの粉を再度粉砕して黒鉛の粉を取得します。\n\n最後に、4つの黒鉛の粉、4つのカオリナイトの粉、1つの粘土を組み合わせて耐火粘土を作成できます。", + "quests.metal_age.fire_clay.subtitle": "やっとここまで来た", + "quests.metal_age.fire_clay.desc": "カオリン粘土を加熱してカオリナイトの粉を作りましょう。炉を使用して個別に加熱してもいいですが、大量にあるなら壺に詰め込んで穴窯で焼いた方が速いです。\n\nグラファイトは、通常どおりに鉱石を処理し、グラファイトの粉を再度粉砕して黒鉛の粉を取得します。\n\n最後に、4つの黒鉛の粉、4つのカオリナイトの粉、1つの粘土を組み合わせて耐火粘土を作成できます。", "quests.metal_age.fire_clay_products.title": "耐火粘土製品", - "quests.metal_age.fire_clay_products.subtitle": "冷笑式粘土", - "quests.metal_age.fire_clay_products.desc": "通常の粘土と同様に、耐火粘土も手で成型できます。最も重要な使い道は、るつぼと耐火レンガです。どちらも高炉に必要です。\n\nまた、Mold TableとCasting Channelを作成することもできます。これにより、るつぼから複数の型に一度に金属を鋳造できるようになります。\n\n最後に、耐火のインゴットの型があります。通常の粘土で作った型は10%で破損しますが、これは1%の確率で破損します。", + "quests.metal_age.fire_clay_products.subtitle": "意外と使い道は少ないです", + "quests.metal_age.fire_clay_products.desc": "通常の粘土と同様に、耐火粘土も手で成形できます。最も重要な使い道は、るつぼと耐火レンガです。どちらも高炉に必要です。\n\nまた、鋳型台と鋳造樋を作成することもできます。これにより、るつぼから複数の型に一度に金属を鋳造できるようになります。\n\n最後に、耐火のインゴットの型があります。通常の粘土で作った型は10%で破損しますが、これは1%の確率で破損します。", "quests.metal_age.crucible.title": "るつぼ", "quests.metal_age.crucible.subtitle": "これであなたも金属を溶かすプロですね", - "quests.metal_age.crucible.desc": "るつぼは炉の上に置かれます。9つのインベントリスロットがあり、合金比率を確認するためのインターフェースを含め、4032mBの液体を収容できます。また、壊したときにも内容物を保持してくれます。そして、高炉の下に置くと、銑鉄を収集してくれます。\n\nるつぼは内部のすべてを混ぜ合わせて合金化しようとすることに注意してください。TiCの乾式製錬炉のように金属を分離してくれませんよ!だから使用していないときは中身は空にしておくことをお勧めします。", + "quests.metal_age.crucible.desc": "るつぼは炉の上に設置します。9つのスロットと合金比率を確認するためのインターフェースがあり、液体容量は4032mBです。また、壊したときに内容物を保持してくれます。そして、高炉の下に置くと、銑鉄が溜まっていきます。\n\nるつぼは内部のすべてを混ぜ合わせて合金化しようとするので注意してください。TiCの乾式製錬炉のように金属を分離してくれませんよ! 使用していないときは中身を空にしておくことをお勧めします。", "quests.metal_age.fire_bricks.title": "耐火レンガ", "quests.metal_age.fire_bricks.subtitle": "高炉のために", - "quests.metal_age.fire_bricks.desc": "耐火レンガは高炉の建設に使用されます。炉を作るには少なくとも4つの耐火レンガブロックが必要です。\n\n耐火レンガは、製鉄のために用いる場合、断熱材を必要とします。耐火レンガの周りに3つの錬鉄シートを張り付けるか、Blast Furnace Insulationを使用しましょう", + "quests.metal_age.fire_bricks.desc": "耐火レンガは高炉の建設に使用されます。炉を作るには少なくとも4つの耐火レンガブロックが必要です。\n\n耐火レンガは、製鉄のために用いる場合、断熱材を必要とします。耐火レンガの周りに3つの錬鉄シートを張り付けるか、高炉断熱材を使用しましょう", "quests.metal_age.fully_stacked_blast_furnace.title": "完全に積み重ねられた高炉", "quests.metal_age.fully_stacked_blast_furnace.subtitle": "完全体高炉", - "quests.metal_age.fully_stacked_blast_furnace.desc": "フルサイズの高炉は、一度に大量の鉄を溶かして処理することができます。将来、多くのスチールが必要になるため、できるだけ大きくすることをお勧めします。\n\n合金精錬機を作れたら、より安価に耐火レンガを作成できるようになります。", + "quests.metal_age.fully_stacked_blast_furnace.desc": "フルサイズの高炉は、一度に大量の鉄を溶かして処理することができます。将来、大量のスチールが必要になるため、できるだけ大きくすることをお勧めします。\n\n合金精錬機を作れたら、より安価に耐火レンガを作成できるようになります。", "quests.metal_age.blast_furnace_fuel.title": "高炉の燃料", - "quests.metal_age.blast_furnace_fuel.subtitle": "前のクエストのヒント、見ておいてくれたらいいな...", - "quests.metal_age.blast_furance_fuel.desc": "通常木炭は、スチールを作成できるほど高温ではありません。コークスまたはAnthraciteのいずれかが必要です。\n\nコークスは石炭をコークス炉に入れることで作成できますが、AnthraciteだったらThe Beneathから掘り起こされた後、そのまま使用できます。", + "quests.metal_age.blast_furnace_fuel.subtitle": "より上質な燃料", + "quests.metal_age.blast_furance_fuel.desc": "木炭では、スチールの鋳造ができるほど高温にできません。コークスまたはAnthraciteのいずれかが必要です。\n\nコークスは石炭をコークス炉に入れることで作成できますが、AnthraciteであればBeneathから採掘した後、そのまま使用できます。", "quests.metal_age.blast_furnace.title": "高炉", "quests.metal_age.blast_furnace.subtitle": "盛り上がってきた頃合いかな", - "quests.metal_age.blast_furnace.desc": "高炉は、銑鉄を作成できるマルチブロック構造体です。鉄、融剤、燃料(隣接するクエストを参照)の組み合わせを高炉に入れると、銑鉄が生成され、これはスチールに加工できます。\n\n高炉が必要な高温に達するためには、高炉用のふいごが必要になります。これは、高炉の中に配置する羽口を通して空気を送り込むために使用されます。\n\nフィールドガイドには、高炉の仕組みと構築方法に関する情報が載ってます。", - "quests.metal_age.steel_anvil.title": "第四の金床:スチール", + "quests.metal_age.blast_furnace.desc": "高炉は、銑鉄を作成できるマルチブロック構造体です。鉄、融剤、燃料(隣接するクエストを参照)の組み合わせを高炉の上から投入して加熱すると、銑鉄が生成され、これはスチールに加工できます。\n\n高炉が必要な温度に達するためには、高炉にふいごを使うことが必要になります。この際、高炉の中にセットした羽口を通して空気が送り込まれます。\n\nフィールドガイドには、高炉の仕組みと構築方法に関する情報が載ってます。", + "quests.metal_age.steel_anvil.title": "第四の金床:スチール(鋼)", "quests.metal_age.steel_anvil.subtitle": "錬鉄からの大躍進", - "quests.metal_age.steel_anvil.desc": "スチールの金床を使用すると、スチールのインゴットをさまざまな形に加工できます。\n\nスチールのツールと装備は、ブロンズや錬鉄のツールと装備よりも大幅に性能が向上しているため、ツールを新調するにはうってつけです。これから多くの合金を作成する必要があるため、採掘手段を強化しておくことをお勧めしますよ。", + "quests.metal_age.steel_anvil.desc": "鋼の金床を使用すると、スチールのインゴットをさまざまな形に加工できます。\n\nスチールのツールと装備は、ブロンズや錬鉄のものよりも大幅に性能が向上しているため、ツールを新調するにはうってつけです。 これから多くの合金を作成する必要があるため、採掘手段を強化しておくことをお勧めします。", "quests.metal_age.steel_goodies.title": "スチールを利用した機械", "quests.metal_age.steel_goodies.subtitle": "鋼の錬金術師", - "quests.metal_age.steel_goodies.desc": "スチールで作られたGreateの機械仕掛けは、最大応力容量が増加しています!また、鉱石洗浄を自動化できるEncased Fanや、液体運搬の利便性を大幅に向上させるMechanical Pumpなども作成できるようになりました。\n\nMechanical Pumpは特に便利で、うまく使えば、高炉を簡単に自動化できまよ。\n\nこれらに動力を供給するために、燃料と水を大量の応力に変換できる蒸気エンジンを作ることもできますよ!", + "quests.metal_age.steel_goodies.desc": "スチール製のGreateのマシンたちは、最大許容応力が増加しています!また、鉱石洗浄を自動化できるケース入りファンや、液体運搬の利便性を大幅に向上させるメカニカルポンプなども作成できるようになりました。\n\nメカニカルポンプは特に便利で、うまく使えば、高炉を簡単な自動化にも利用できます。\n\nこれらに動力を供給するために、燃料と水を大量の応力に変換できる蒸気エンジンを作ることもできますよ!", "quests.metal_age.weak_steel.title": "軟鋼の材料", "quests.metal_age.weak_steel.subtitle": "数学が好きであることを願っています", - "quests.metal_age.weak_steel.desc": "軟鋼は、黒鋼を作成するために必要な金属の一部です。2つのスチール、1つのニッケル、1つのブラックブロンズで合金化できます。\n\n液体の軟鋼のレシピで、より正確な合金化率を確認できます。", + "quests.metal_age.weak_steel.desc": "軟鋼は、黒鋼を作成するために必要な金属です。2つのスチール、1つのニッケル、1つのブラックブロンズから作ることができます。\n\n液体の軟鋼のレシピを見れば、より正確な合金化比率を確認できます。", "quests.metal_age.weak_steel.task1": "1つのニッケル", "quests.metal_age.weak_steel.task2": "2つのスチール", "quests.metal_age.weak_steel.task3": "1つのブラックブロンズ", "quests.metal_age.highcarb_black_steel.title": "黒鋼の材料", "quests.metal_age.highcarb_black_steel.subtitle": "質量保存の法則は適用されません", - "quests.metal_age.highcarb_black_steel.desc": "最後の2つの金床は、作成に多くの金属を必要とする複雑な合金で作られています。軟鋼と銑鉄を溶接して高炭素黒鋼を作成し、それを金床で鍛造して黒鋼にすることができます。", + "quests.metal_age.highcarb_black_steel.desc": "最後の2つの金床は、作成に多くの金属を必要とする複雑な合金で作ることができます。軟鋼と銑鉄を溶接して高炭素黒鋼を作成し、それを金床で鍛造して黒鋼にすることができます。", "quests.metal_age.black_steel_anvil.title": "第五の金床:黒鋼", - "quests.metal_age.black_steel_anvil.subtitle": "蒸気の力をその手の中に!", - "quests.metal_age.black_steel_anvil.desc": "黒鋼の金床を使用すると、黒鋼のインゴットをさまざまなアイテムに加工できるようになります。\n\nまた、序盤の自動化の章の中で高圧蒸気力に関連する大規模な項目が解放されました!\n\nここから、工業化に向けてまっすぐ進むことも、あるいは必要に応じて最上位の金床を完成させることもできます。ただし、色つきの鋼を永遠に避けることはできませんよ!", + "quests.metal_age.black_steel_anvil.subtitle": "蒸気の力をその手の中に!", + "quests.metal_age.black_steel_anvil.desc": "黒鋼の金床を使用すると、黒鋼のインゴットをさまざまなアイテムに加工できるようになります。\n\nまた、「初期の自動化」の章の中で高圧蒸気力に関連する大規模な項目が解放されました!\n\nここから、工業化に向けてまっすぐ進むことも、あるいは必要に応じて最上位の金床を完成させることもできます。ただし、色つきの鋼を永遠に避けることはできません!", "quests.metal_age.black_steel_goodies.title": "黒鋼レベルの機械力", "quests.metal_age.black_steel_goodies.subtitle": "産業革命がもたらしたもの", - "quests.metal_age.black_steel_goodies.desc": "黒鋼によって高圧蒸気力を利用した機械が解放されました!より強力な鋼のおかげで、より強力でコンパクトな蒸気ボイラーが作成可能になり、最初の電子機器を作成するための新しいマシンたちに動力を供給します。", + "quests.metal_age.black_steel_goodies.desc": "黒鋼によって高圧蒸気力を利用した機械が解放されました!この強力な鋼のおかげで、より強力でコンパクトな蒸気ボイラーが作成可能になり、最初の電子機器を作成するための新しい機械たちに動力を供給します。", "quests.metal_age.red_blu.title": "赤鋼と青鋼", "quests.metal_age.red_blu.subtitle": "マインクラフトに最古から存在した伝説の鋼", "quests.metal_age.red_blu.desc": "最後の等級の金床は、赤鋼または青鋼のいずれかで作ることができます。どちらもスチールと複数の異なる金属の複雑な合金です。\n\n青鋼は、その優れた耐熱性と採掘速度に秀でており、赤鋼は膨大な強度と耐久性を誇っています。", "quests.metal_age.weak_red_steel.title": "軟赤鋼の材料", "quests.metal_age.weak_red_steel.subtitle": "冗談じゃないぞ", - "quests.metal_age.weak_red_steel.desc": "以前と同様に、軟赤鋼は赤鋼の作成の最初のステップです。その合金は、4つの黒鋼、2つのスチール、1つの真鍮、1つのローズゴールドで作られています。\n\n液体の軟赤鋼のレシピで、より正確な合金化率を確認できます。", + "quests.metal_age.weak_red_steel.desc": "黒鋼と同様に、赤鋼のためにはまず軟赤鋼を作る必要があります。その合金は、4つの黒鋼、2つのスチール、1つの真鍮、1つのローズゴールドで作ることができます。\n\n液体の軟赤鋼のレシピで、より正確な合金化比率を確認できます。", "quests.metal_age.weak_red_steel.steel": "2つのスチール", "quests.metal_age.weak_red_steel.black_steel": "4つの黒鋼", "quests.metal_age.weak_red_steel.brass": "1つの真鍮", "quests.metal_age.weak_red_steel.rose_gold": "1つのローズゴールド", "quests.metal_age.weak_blu_steel.title": "軟青鋼の材料", "quests.metal_age.weak_blu_steel.subtitle": "もう手に負えないよ。", - "quests.metal_age.weak_blu_steel.desc": "以前と同様に、軟青鋼は青鋼の作成の最初のステップです。その合金は、4つの黒鋼、2つのスチール、1つのビスマスブロンズ、1つのスターリングシルバーで作られています。\n\n液体の軟青鋼のレシピで、より正確な合金化率を確認できます。", + "quests.metal_age.weak_blu_steel.desc": "黒鋼と同様に、青鋼のためにはまず軟青鋼を作る必要があります。その合金は、4つの黒鋼、2つのスチール、1つのビスマスブロンズ、1つのスターリングシルバーで作ることができます。\n\n液体の軟青鋼のレシピで、より正確な合金化比率を確認できます。", "quests.metal_age.weak_blue_steel.steel": "2つのスチール", "quests.metal_age.weak_blue_steel.black_steel": "4つの黒鋼", "quests.metal_age.weak_blue_steel.sterling_silver": "1つのスターリングシルバー", "quests.metal_age.weak_blue_steel.bismuth_bronze": "1つのビスマスブロンズ", "quests.metal_age.highcarb_red_steel.title": "赤鋼の材料", - "quests.metal_age.highcarb_red_steel.subtitle": "核分裂反応ってこんな感じだっけ?", + "quests.metal_age.highcarb_red_steel.subtitle": "核分裂反応ってこんな感じだっけ?", "quests.metal_age.highcarb_red_steel.desc": "赤鋼のための高炭素赤鋼は、軟赤鋼と黒鋼を溶接することによって作られます。これを赤鋼にするには、金床で鍛造する必要があります", "quests.metal_age.highcarb_blu_steel.title": "青鋼の材料", "quests.metal_age.highcarb_blu_steel.subtitle": "このレシピ、ラボアジエがみたらどう思うでしょう", "quests.metal_age.highcarb_blu_steel.desc": "青鋼のための高炭素青鋼は、軟青鋼と黒鋼を溶接することによって作られます。これを青鋼にするには、金床で鍛造する必要があります", - "quests.metal_age.redblu_anvil.title": "第六の金床:赤鋼か青鋼", - "quests.metal_age.redblu_anvil.subtitle": "おしまい? それともはじまり?", - "quests.metal_age.redblu_anvil.desc": "最上級の金床!第六等級の金床を使用すると、赤鋼と青鋼の両方のインゴットをさまざまなアイテムに加工できます。\n\nこれはTerraFirmaCraftの進行の終わりを示しています。今こそ、蒸気時代を終えて、最初の低電圧回路(LV回路)を作成する時です。", + "quests.metal_age.redblu_anvil.title": "第六の金床:赤鋼・青鋼", + "quests.metal_age.redblu_anvil.subtitle": "おしまい?それともはじまり?", + "quests.metal_age.redblu_anvil.desc": "最上級の金床である赤鋼・青鋼の金床を使用すると、赤鋼と青鋼の両方のインゴットをさまざまなアイテムに加工できます。\n\nこれはTerraFirmaCraftの進行の終わりを示しています。これからは本格的なGregの進行が始まります。", "quests.metal_age.red_steel_flask.title": "赤鋼製水筒", - "quests.metal_age.red_steel_flask.subtitle": "鉄の水筒? まだまだだね", + "quests.metal_age.red_steel_flask.subtitle": "3倍は入らない", "quests.metal_age.red_steel_flask.desc": "赤鋼製水筒は、利用可能な最高の水筒です。鉄製水筒と同じ量の液体を保持でき、何より赤鋼製水筒は決して壊れません。", "quests.metal_age.redblu_buckets.title": "バケツの材料", "quests.metal_age.redblu_buckets.subtitle": "バケツの核融合", "quests.metal_age.redblu_buckets.desc": "金属時代に最後にやるべきことは、バケツを作成することです。木製のバケツやこれまで使用していた他の液体運搬アイテムとは異なり、バケツは溶岩を運んだり、液体の水源を移動したりするために使用できます。", "quests.metal_age.this_is_a_bucket.title": "これは...バケツです。", - "quests.metal_age.this_is_a_bucket.subtitle": "どうやってここまで?", - "quests.metal_age.this_is_a_bucket.desc": "バケツの作成、本当におめでとうございます。金属時代はこれにて幕を下ろします。\n\nさあ! ついに機械の部品を作る時が来ましたよ!", - "quests.ore_proc": "Ore Processing", - "quests.ore_proc.subtitle": "Everything you'll need to get the most out of your ores", - "quests.ore_proc.native_ore.title": "Welcome to Ore Processing", + "quests.metal_age.this_is_a_bucket.subtitle": "どうやってここまで?", + "quests.metal_age.this_is_a_bucket.desc": "バケツの作成、本当におめでとうございます。金属時代はこれにて幕を下ろします。\n\nさあ!ついに機械の製作に、Gregに!取り掛かる時が来ましたよ!", + "quests.ore_proc": "鉱石処理", + "quests.ore_proc.subtitle": "鉱石活用のすべて", + "quests.ore_proc.native_ore.title": "鉱石処理の章にようこそ", "quests.ore_proc.native_ore.subtitle": "To Process, Ore Not To Process", - "quests.ore_proc.native_ore.desc": "An important part of &6GregTech&r is its &dOre Processing Mechanics&r, but it can get pretty complicated, so this chapter is here to help!\n\nTo start with, you should be aware of the &6Ore Processing Diagram&r tab in EMI - Press the Show Uses key (default &bU&r) on any item related to ore processing and look for the tab with the vanilla Iron Ore icon. This diagram may look overwhelming at first, but we'll take it step by step.\n\nA major part of GregTech philosophy is that there's not just one way to solve a problem, but we've marked everything important with a &estar&r, so if you're completely lost, try following those!", + "quests.ore_proc.native_ore.desc": "&6GregTech&rにおいて&d鉱石処理&rは重要な要素ですが、その仕組みはなかなか複雑です。この章で詳しく説明します。\n\nまず最初に、EMI内の&6鉱石処理工程図&rを知っておきましょう。鉱石などに「用途を表示」キー(デフォルトでは&bU&rキー)を押すとバニラの鉄の原石アイコンが付いたタブが表示されます。最初は情報量に圧倒されるかもしれませんので、順を追って説明します。\n\nGregTechの哲学の大きな特徴は、「問題を解決する方法がひとつではない」という点です。そこで、特に重要な部分に「星印」を付けてあります。もしどうすればいいかわからなくなったら、その星印のついた方法を試してみてください!", "quests.ore_proc.native_ore.task": "I agree to not just dump everything in a furnace", - "quests.ore_proc.robot_arm.title": "Ore processing with GregTech's own tools", - "quests.ore_proc.robot_arm.subtitle": "Providing answers to its own problems", - "quests.ore_proc.robot_arm.desc": "GregTech comes with its own tools to help solve ore processing logistics.\n\nThe &6Robot Arm&r can move precice numbers of items into a machine, such as only moving flawed gems into a Laser Engraver once you have two of them. The &6Tag Filter&r can filter items by tag, such as '&5*purified_ores*&r' to match all Purified Ores.\n\nThe &4Smart Filter&r can filter items depending on their &6recipe&r. For example, if you use it with a robot arm on an electrolyzer, and set the robot arm to supply exact, it will only move your dusts into the electrolyzer once it has as many inputs as the recipe requires!", - "quests.ore_proc.ae2.title": "Ore processing with Applied Energistics 2", - "quests.ore_proc.ae2.subtitle": "A tag storage bus? What's that?", - "quests.ore_proc.ae2.desc": "AE2 is great at moving items around without tons of spaghetti cables! You can use the &dTag Storage Bus&r to tell your network where to put items that match an item's tag, which you can view by pressing F3 + H. For example, if you want to send all your Purified Ores to a chest, slap a Tag Storage Bus on it and set its filter to '&5*purified_ores*&r'.\n\nThere's many online guides on how to set up an AE2 system, but a subnet to handle all ore processing before it goes into your main storage is a solid choice!", - "quests.ore_proc.gtcy.title": "Ore processing but bigger", - "quests.ore_proc.gtcy.subtitle": "When size does matter", - "quests.ore_proc.gtcy.desc": "Once you get to IV, you'll gain access to multiblock versions of all of GregTech's single block machines. They do the exact same recipes as their single block cousins, but are more flexible - you can put lots of huge Input Buses on them, you can overclock them with higher tier &6Energy Hatches&r instead of making new ones every tier, and they even support &6Parallel Hatches&r to do multiple recipes simultaneously!\n\nAll of these machines require alloys created with the &bAlloy Blast Smelter&r, found at the end of &dEV&r.", - "quests.ore_proc.copper_tier.title": "Copper Age Ore Processing", - "quests.ore_proc.copper_tier.desc": "This row is for the very basics of ore processing. There's no byproducts and no automation.", - "quests.ore_proc.bronze_tier.title": "Bronze Age Ore Processing", - "quests.ore_proc.bronze_tier.desc": "This row is for what's available once you've obtained any Bronze Anvil.", - "quests.ore_proc.steel_tier.title": "Steel Age Ore Processing", - "quests.ore_proc.steel_tier.desc": "A Steel Anvil unlocks your first byproducts from ore washing.", - "quests.ore_proc.steam_tier.title": "Steam Age Ore Processing", - "quests.ore_proc.steam_tier.desc": "Steam machines give access to your second byproducts from centrifuging.", - "quests.ore_proc.lv_tier.title": "&7LV&r Ore Processing", - "quests.ore_proc.lv_tier.desc": "LV comes with a ton of machines that can process your ores in many different ways. The most important is probably the Thermal Centrifuge.", - "quests.ore_proc.mv_tier.title": "&bMV&r Ore Processing", - "quests.ore_proc.mv_tier.desc": "Not much happens at MV except that the electrolyzer becomes much more powerful.", - "quests.ore_proc.hv_tier.title": "&6HV&r Ore Processing", - "quests.ore_proc.hv_tier.desc": "HV Macerators now output byproducts! If you don't have a dedicated ore processing setup yet, now is definitely the time to build one.", - "quests.ore_proc.ev_tier.title": "&5EV&r Ore Processing", - "quests.ore_proc.ev_tier.desc": "EV is the first tier where you'll need to need to start splitting up your ore processing into different \"lines\".", - "quests.ore_proc.iv_tier.title": "&9IV&r Ore Processing", - "quests.ore_proc.iv_tier.desc": "With IV comes the big huge multiblocks to really ramp up your ore processing speeds.", - "quests.ore_proc.luv_tier.title": "&dLuV&r Ore Processing", - "quests.ore_proc.luv_tier.desc": "LuV's Naquadah line will be a real test of your ore processing. Can your machines keep up?", - "quests.ore_proc.raw_ore.title": "Raw Ore", - "quests.ore_proc.raw_ore.desc": "This column shows ways to process raw ore, the first step of ore processing!", - "quests.ore_proc.crushed_ore.title": "Crushed Ore", - "quests.ore_proc.crushed_ore.desc": "This column shows how to process crushed ore, which is almost always the second step.", - "quests.ore_proc.purified_ore.title": "Purified Ore", - "quests.ore_proc.purified_ore.desc": "This column shows what to do with your purified ore.", - "quests.ore_proc.refined_ore.title": "Refined Ore", - "quests.ore_proc.refined_ore.desc": "The only thing you can really do with refined ore is crush it.", - "quests.ore_proc.impure_dust.title": "Impure Dust", - "quests.ore_proc.impure_dust.desc": "Wash that dirty dust!", - "quests.ore_proc.purified_dust.title": "Purified Dust", - "quests.ore_proc.purified_dust.desc": "This column shows what you can do with your purified dust.", - "quests.ore_proc.dust_processed.title": "Your final dust", - "quests.ore_proc.dust_processed.subtitle": "Or is it?", - "quests.ore_proc.dust_processed.desc": "&6Dusts&r are the final form of almost every ore.\n\nFrom here, you can put it in a &cFurnace&r, send it to &estorage&r, or even start using it right away! Some dusts will require one last step before they become truly useful.\n\nRemember to keep your &6ore processing line&r in top shape! You'll want to keep expanding and upgrading it as you progress, so you can spend less time mining and more time gregging.", - "quests.ore_proc.macerator_byproduct.title": "Crushing with byproducts", - "quests.ore_proc.macerator_byproduct.subtitle": "I can get even more from my ores!", - "quests.ore_proc.macerator_byproduct.desc": "While looking at &bEMI&r, you've probably noticed that your &dMacerator&r or &dMillstone&r lists more &boutputs&r than what you're actually getting.\n\nGregTech doesn't communicate this very well, but these extra slots are only available in &6HV&r. Once you make it to that tier, the &6HV&r macerator becomes incredibly powerful, giving a huge amount of bonus byproducts from each ore.", + "quests.ore_proc.robot_arm.title": "GTツールを活用した鉱石処理", + "quests.ore_proc.robot_arm.subtitle": "課題と解決のマッチポンプ", + "quests.ore_proc.robot_arm.desc": "GregTechには鉱石処理の自動化の際などに発生する物流の問題を解決する独自のツールが存在します。\n\n&6ロボットアーム&rはアイテムを指定した数量だけ機械に投入するということができます。例えば、傷のある宝石が2つそろったらレーザー刻印機に搬入するといった使い方が可能です。 &6タグフィルター&rはアイテムのタグによってフィルタリングできます。例えば&5*purified_ores*&rというタグを使えばすべての洗浄した鉱石を対象にできます。\n\n&4スマートフィルター&rは&6レシピ&rに応じてアイテムをフィルタリングできます。たとえば、これをロボットアームと組み合わせて電解槽に使用し、ロボットアームを「供給モード」に設定すると、レシピで必要な数がそろったときにのみ粉を電解機へ搬入します!", + "quests.ore_proc.ae2.title": "AE2を活用した鉱石処理", + "quests.ore_proc.ae2.subtitle": "タグストレージバス?なにそれ?", + "quests.ore_proc.ae2.desc": "AE2を活用すれば、アイテムの運搬のためにスパゲッティ配線を作り出すことがなくなります。&dMEストレージバス(タグ)&rを使えば、アイテムのタグに一致するアイテムをどこに送るかを、ネットワーク内の特定の場所に指定することができます。タグはF3+Hを押すことで確認できます。たとえば、すべての洗浄した鉱石を特定のチェストに送りたい場合は、そのチェストにMEストレージバス(タグ)を設置し、フィルターを&5*purified_ores*&rに設定してください。\n\nアイテムをメインの倉庫に送る前に鉱石処理全体を担当するサブネットを作り、そこに送るようにするとよいでしょう。 またAE2システムの構築方法についてはインターネット上にも大量に情報があるのでそれを確認してみるのをお勧めします!", + "quests.ore_proc.gtcy.title": "大規模な鉱石処理", + "quests.ore_proc.gtcy.subtitle": "事業の拡大と併せて", + "quests.ore_proc.gtcy.desc": "IVに到達すると、GregTechの通常機械のマルチブロック版である大型機械が使えるようになります。実行できるレシピは変わりませんが、拡張性が大幅に向上します。例えば搬入バスをたくさん取り付けたり、上位のエネルギーハッチでオーバークロックしたりなどができます。そして何より、最大の利点は並列制御ユニットによって一度に大量のレシピを処理できるようになることです!\n\nこれらのマルチブロック機械を作るには、&dEV&r時代の終盤で扱う&b合金高炉&rで作られる特殊な合金が必要になります。.", + "quests.ore_proc.copper_tier.title": "銅時代の鉱石処理", + "quests.ore_proc.copper_tier.desc": "この行では、非常に基礎的な鉱石処理のみを取り扱います。 まだ副産物を得る手段も、自動化手段もありません。", + "quests.ore_proc.bronze_tier.title": "青銅時代の鉱石処理", + "quests.ore_proc.bronze_tier.desc": "この行では、青銅の金床を手に入れた段階で解放される要素を扱っています。", + "quests.ore_proc.steel_tier.title": "鋼鉄時代の鉱石処理", + "quests.ore_proc.steel_tier.desc": "鋼鉄の金床を手に入れた段階で、ついに鉱石の洗浄による副産物を得る手段が解放されます。", + "quests.ore_proc.steam_tier.title": "蒸気時代の鉱石処理", + "quests.ore_proc.steam_tier.desc": "蒸気時代には、遠心分離機による二つ目の副産物を得る手段が解放されます.", + "quests.ore_proc.lv_tier.title": "&7LV&r時代の鉱石処理", + "quests.ore_proc.lv_tier.desc": "LV時代には多彩な鉱石処理機械が揃っており、中でも熱遠心分離機は最重要の装置です。", + "quests.ore_proc.mv_tier.title": "&bMV&r時代の鉱石処理", + "quests.ore_proc.mv_tier.desc": "MV時代では目立った新要素は少ないです。主な違いは電解機の性能が大幅に向上することです。", + "quests.ore_proc.hv_tier.title": "&6HV&r時代の鉱石処理", + "quests.ore_proc.hv_tier.desc": "HV時代からは、粉砕機からも副産物を生産するようになります。鉱石処理の効率が大幅に上昇するため、専用の処理ラインの構築をお勧めします。", + "quests.ore_proc.ev_tier.title": "&5EV&r時代の鉱石処理", + "quests.ore_proc.ev_tier.desc": "EV時代からは、鉱石処理を用途別に分けた複数のラインに分割して運用する必要が出てきます。", + "quests.ore_proc.iv_tier.title": "&9IV&r時代の鉱石処理", + "quests.ore_proc.iv_tier.desc": "IV時代ではマルチブロック機械が使えるようになり、鉱石処理を大幅に高速化できます。", + "quests.ore_proc.luv_tier.title": "&dLuV&r時代の鉱石処理", + "quests.ore_proc.luv_tier.desc": "LuV時代から始まるナクアダ処理ラインは、鉱石処理という工程の大きな試練になります。準備はできていますか?", + "quests.ore_proc.raw_ore.title": "原石", + "quests.ore_proc.raw_ore.desc": "この列では原石の処理について扱います。鉱石処理の第一歩です。", + "quests.ore_proc.crushed_ore.title": "砕いた鉱石", + "quests.ore_proc.crushed_ore.desc": "この列では砕いた鉱石の処理について扱います。2番目の工程です。", + "quests.ore_proc.purified_ore.title": "洗浄した鉱石", + "quests.ore_proc.purified_ore.desc": "この列では洗浄した鉱石の処理について扱います。", + "quests.ore_proc.refined_ore.title": "精製鉱石", + "quests.ore_proc.refined_ore.desc": "精製鉱石の用途は砕くことだけです。", + "quests.ore_proc.impure_dust.title": "汚れた粉", + "quests.ore_proc.impure_dust.desc": "汚れた粉は洗いましょう!", + "quests.ore_proc.purified_dust.title": "ほぼ綺麗な粉", + "quests.ore_proc.purified_dust.desc": "この列ではほぼ綺麗な粉の処理について扱います。", + "quests.ore_proc.dust_processed.title": "最終工程", + "quests.ore_proc.dust_processed.subtitle": "あなたの残した功績", + "quests.ore_proc.dust_processed.desc": "&6粉&rはほぼすべての鉱石の最終形態です。\n\nこの状態になれば、&c精錬&rしてインゴットにしたり、&e倉庫&rに保管したり、すぐに他のクラフトに使うこともできます。種類によっては、さらにもう一工程必要なものもあります。\n\n常に&6鉱石処理ライン&rを整備し、進行に合わせて拡張・強化しておけば、採掘作業を減らして効率的に工業化を進められます。", + "quests.ore_proc.macerator_byproduct.title": "粉砕からの追加生産物", + "quests.ore_proc.macerator_byproduct.subtitle": "鉱石からのより多くの収穫", + "quests.ore_proc.macerator_byproduct.desc": "&bEMI&rでレシピを確認すると、&d粉砕機&rや&d石臼&rの出力欄に、実際より多くのアイテムが表示されていることに気づくかもしれません。この仕様は分かりにくいのですが、このような追加生産物は&6HV&rの機械から解放されます。&6HV&rの粉砕機が使えるようになると、鉱石1つあたりから得られる量が大幅に増えます。", "quests.ore_proc.macerator_byproduct.task": "Either an HV Macerator or HS Crushing Wheels", - "quests.ore_proc.sodium_persuflate.title": "Bathe them in Sodium Persulfate", - "quests.ore_proc.sodium_persuflate.subtitle": "Not just for circuit board etching", - "quests.ore_proc.sodium_persuflate.desc": "Once you get to LV, you may be interested in using a &bChemical Bath&r with &dSodium Persuflate&r to get some extra byproducts. Not all ores can be processed this way, but the ones that can, will get around a &670 percent&r chance of byproducts, compared to the &630 percent&r of the &bOre Washer&r.\n\nSodium Persuflate can be a little annoying to mass produce, though if you want, &9Sea Water&r is a great starting point.\n\nThe quest on the left gives some examples that might be worth the investment.", - "quests.ore_proc.sodium_ores.title": "Sodium Persulfate bathing examples", - "quests.ore_proc.sodium_ores.subtitle": "A useful time saver", - "quests.ore_proc.sodium_ores.desc": "Here's some recommendations for Sodium Persulfate bathing:\n\n- &6Crushed Aluminium&r: for &dRutile&r (Titanium)\n\n- &6Crushed Bauxite&r: &dGallium&r\n\n- &6Crushed Cobalt&r: &dCobaltite&r for &dArsenic&r", - "quests.ore_proc.ore_washer.title": "Bathe them in Water", - "quests.ore_proc.ore_washer.subtitle": "The standard option for most ores", - "quests.ore_proc.ore_washer.desc": "Most ores don't need any fancy bathing setups, and running them through an &dOre Washer&r or &9Bulk Washing&r with an &dEncased Fan&r will suffice.\n\nIf you use the &bOre Washer&r, make sure to use &9Distilled Water&r to double the speed of the recipe.\n\nDon't have access to either of these yet? You can just throw your crushed ores into water to purify them, though this won't get you any byproducts.", + "quests.ore_proc.sodium_persuflate.title": "過硫酸ナトリウム処理", + "quests.ore_proc.sodium_persuflate.subtitle": "回路基板以外の使い方", + "quests.ore_proc.sodium_persuflate.desc": "LV時代になると、&b化学槽&rで&d過硫酸ナトリウム&rを使った処理によって、副産物をより多く得ることができるようになります。すべての鉱石に対応してはいませんが、対応している鉱石なら、&b鉱石洗浄機&rでの確率&6(30%)&rよりも高い、&670%&rほどの確率で副産物を入手できます。\n\n過硫酸ナトリウムの大量生産はやや手間がかかりますが、原料としては&9海水&rから始めるのが簡単でおすすめです。\n\n下のクエストでは、この方法に向いている鉱石を紹介しています。", + "quests.ore_proc.sodium_ores.title": "過硫酸ナトリウム処理の例", + "quests.ore_proc.sodium_ores.subtitle": "時間の節約のために", + "quests.ore_proc.sodium_ores.desc": "以下の鉱石は&b化学槽&rでの&d過硫酸ナトリウム処理&rに適しています:\n\n-&6砕いたアルミニウム鉱石&r:&dルチル&r(チタニウム)\n\n-&6砕いたボーキサイト鉱石&r:&dガリウム&r\n\n-&6砕いたコバルト鉱石&r:&d輝コバルト鉱&r(&dヒ素&r)", + "quests.ore_proc.ore_washer.title": "鉱石洗浄", + "quests.ore_proc.ore_washer.subtitle": "最もスタンダードな方法", + "quests.ore_proc.ore_washer.desc": "ほとんどの鉱石は、&d鉱石洗浄機&rや&dケース入りファン&rを用いた&9鉱石洗浄&rで十分に処理できます。\n\n&b鉱石洗浄機&rを使うときは、洗浄液に&9蒸留水&rを使用すると、処理速度が2倍になるので非常に効率的です。\n\nもしこれらの設備をまだ作れていない場合は、粉砕した鉱石をそのまま水に投げ込むだけでも洗浄は可能です。ただし、その方法では副産物は得られません。", "quests.ore_proc.ore_washer.task": "Any Ore Washer", - "quests.ore_proc.mercury_ores.title": "Bathe them in Mercury", - "quests.ore_proc.mercury_ores.subtitle": "Don't stick your finger in it", - "quests.ore_proc.mercury_ores.desc": "Bathing certain ores in &dMercury&r can give some other useful byproducts. Not all ores can be processed this way, but the ones that can, will get around a &670 percent&r chance of byproducts, compared to the &630 percent&r of the &bOre Washer&r.\n\n&dMercury&r can be easily obtained from &cRedstone&r or &cCinnabar&r.\n\nThe quest on the right gives some examples are good to process in Mercury.", - "quests.ore_proc.mercury.title": "Mercury bathing examples", - "quests.ore_proc.mercury.subtitle": "Liquid metal bath time", - "quests.ore_proc.mercury.desc": "Here's some recommendations for Mercury bathing:\n\n- &6Crushed Platinum&r: &dPalladium&r\n\n- &6Crushed Cooperite&r: &dPalladium&r\n\n- &6Crushed Nickel&r: &dPlatinum&r\n\n- &6Crushed Gold&r: &dSilver&r", - "quests.ore_proc.indium.title": "The Indium Line", - "quests.ore_proc.indium.subtitle": "We say line, but really it's just a two step process", - "quests.ore_proc.indium.desc": "The &6Indium Line&r shouldn't be needed before &9IV&r, but it will require purified &bSphalerite&r and &bGalena&r.", - "quests.ore_proc.platline.title": "The Infamous Platline", - "quests.ore_proc.platline.subtitle": "GregTech players vs Mekanism players when they need Osmium:", - "quests.ore_proc.platline.desc": "The &6Platinum Line&r will be your first real challenge to process, providing you with essential platinum-group metals: &bPlatinum&r, &bPalladium&r, &bRuthenium&r, &bRhodium&r, &bIridium&r, and &bOsmium&r.\n\nWhile there's easier ways to obtain &bPlatinum&r and &bPalladium&r, this line will be &amandatory&r for accessing the others.\n\nThe Platline can be started at &6HV&r, but you won’t be able to complete it fully until later in &5EV&r.", - "quests.ore_proc.electro_separator.title": "Electromagnetic Separator", - "quests.ore_proc.electro_separator.subtitle": "Probably the least useful GregTech machine", - "quests.ore_proc.electro_separator.desc": "The &6Electromagnetic Separator&r can extract things like Iron and Gold from &dRefined Ores&r, which you can get by crushing your purified ones. For now, we recommend using it primarily for &dNaquadah&r. If you need more &aNeodymium&r, you can also process &dBastnasite&r.", + "quests.ore_proc.mercury_ores.title": "水銀処理", + "quests.ore_proc.mercury_ores.subtitle": "長生きの秘訣", + "quests.ore_proc.mercury_ores.desc": "一部の鉱石は、&d水銀&rで処理することで貴重な副産物を得ることができます。すべての鉱石に対応してはいませんが、対応している鉱石なら、&b鉱石洗浄機&rでの確率&6(30%)&rよりも高い、&670%&rほどの確率で副産物を入手できます。\n\n&d水銀&rは、&cレッドストーン&rや&c辰砂&rを遠心分離することで簡単に手に入ります。\n\n下のクエストでは、水銀処理に向いている鉱石を紹介しています。", + "quests.ore_proc.mercury.title": "水銀処理の例", + "quests.ore_proc.mercury.subtitle": "金属の入浴剤", + "quests.ore_proc.mercury.desc": "以下の鉱石は&b化学槽&rでの&d水銀処理&rに適しています:\n\n- &6砕いた白金鉱石&r:&dパラジウム&r\n\n&6砕いたニッケル鉱石&r:&dプラチナ&r\n\n-&6砕いたシェルドナイト鉱石&r:&dパラジウム&r\n\n-&6砕いた金鉱石&r:&d銀&r", + "quests.ore_proc.indium.title": "インジウムライン", + "quests.ore_proc.indium.subtitle": "ラインとは言うものの、実は2工程しかないです", + "quests.ore_proc.indium.desc": "&6インジウムライン&rは、基本的に&9IV&rに到達するまでは不要です。稼働には洗浄した&b閃亜鉛鉱&rと&b方鉛鉱&rが必要になります。", + "quests.ore_proc.platline.title": "悪名高きプラチナライン", + "quests.ore_proc.platline.subtitle": "GregTech対Mekanismのオスミウムをめぐる仁義なき戦い", + "quests.ore_proc.platline.desc": "&6プラチナライン&rは、あなたが直面する最初の本格的な鉱石処理への挑戦です。このラインでは、&bプラチナ&rをはじめ、&bパラジウム&r、&bルテニウム&r、&bロジウム&r、&bイリジウム&r、&bオスミウム&rといったプラチナ族金属を確保できます。\n\n&bプラチナ&rや&bパラジウム&r自体は別の簡単な手段でも入手可能ですが、それ以外の希少金属を手に入れるには、このラインを進めることが絶対条件になります。\n\nプラチナラインは&6HV&r段階から着手できますが、完全に稼働させられるようになるのは&5EV&r段階以降になります。", + "quests.ore_proc.electro_separator.title": "電磁分離機", + "quests.ore_proc.electro_separator.subtitle": "おそらく、GregTechの中で最も役に立たない機械。", + "quests.ore_proc.electro_separator.desc": "&6電磁分離機&rは、&dほぼ綺麗な粉&rから鉄や金といった金属成分を分離・抽出できる装置です。現時点では、主に&dナクアダ&rの処理に使用するのがおすすめです。また、&aネオジム&rが不足している場合は、&dバストネス石&rから取り出すことができます。", "quests.ore_proc.electro_separator.task": "Any Electromagnetic Separator", - "quests.ore_proc.macerator_separator.title": "The Macerator", - "quests.ore_proc.macerator_separator.subtitle": "(again)", - "quests.ore_proc.macerator_separator.desc": "The macerator can sometimes yield different byproducts from your Purified ores than other routes, but these are still locked to &6HV&r like every other macerator byproduct.", + "quests.ore_proc.macerator_separator.title": "粉砕機", + "quests.ore_proc.macerator_separator.subtitle": "なんどでも言います", + "quests.ore_proc.macerator_separator.desc": "粉砕機からの副産物はすべて&6HV&r段階になるまでは利用できません。", "quests.ore_proc.macerator_separator.task": "Any Macerator", - "quests.ore_proc.thermal_centrifuge.title": "The Thermal Centrifuge", - "quests.ore_proc.thermal_centrifuge.subtitle": "The go-to for most purified ores", - "quests.ore_proc.thermal_centrifuge.desc": "For all your other Purified Ores that doesn't need special treatment, it's best to run them through the &dThermal Centrifuge&r. This machine can produce byproducts at a reliable rate, while only using electricity. It's quite slow, however, so we suggest making multiple machines.", + "quests.ore_proc.thermal_centrifuge.title": "熱遠心分離機", + "quests.ore_proc.thermal_centrifuge.subtitle": "鉱石精製のエキスパート", + "quests.ore_proc.thermal_centrifuge.desc": "特別な処理が必要ではない鉱石は、&d熱遠心分離機&rで処理するのが最適です。この機械は電力だけで安定的に副産物を生み出せますが、動作は遅めです。そのため、複数台設置して並行処理するのが良いでしょう。", "quests.ore_proc.thermal_centrifuge.task": "Any Thermal Centrifuge", - "quests.ore_proc.sifter.title": "The Sifter", - "quests.ore_proc.sifter.subtitle": "The Skyblock Simulator", - "quests.ore_proc.sifter.desc": "The &6Sifter&r should be used for all your &aGems&r. It gives far more yield per ore than any other method, and is the only way to obtain Exquisite and Flawless gems before &6HV&r laser engraving.", + "quests.ore_proc.sifter.title": "選別機", + "quests.ore_proc.sifter.subtitle": "スカイブロックシミュレーター", + "quests.ore_proc.sifter.desc": "&6選別機&rは、すべての&a宝石&rを処理する際の必須装置です。ほかのどの方法よりも鉱石あたりの回収量が多く、&6HV&rのレーザー刻印機を使う前に、高品質な宝石を手に入れる唯一の手段になります。", "quests.ore_proc.sifter.task": "Any Sifter", - "quests.ore_proc.centrifuge_sifter.title": "Centrifuging the dust", - "quests.ore_proc.centrifuge_sifter.subtitle": "Byproducts of byproducts", - "quests.ore_proc.centrifuge_sifter.desc": "The &6Sifter&r can output &6Purified Dust&r, which you can toss into a centrifuge for a few extra byproducts.", + "quests.ore_proc.centrifuge_sifter.title": "粉末の遠心分離", + "quests.ore_proc.centrifuge_sifter.subtitle": "副産物からの副産物", + "quests.ore_proc.centrifuge_sifter.desc": "&6選別機&rから出たほぼ綺麗な粉を遠心分離することでさらなる副産物が得られます", "quests.ore_proc.centrifuge_sifter.task": "Any Centrifuge", - "quests.ore_proc.electrolyzer.title": "Further refinement", - "quests.ore_proc.electrolyzer.subtitle": "An encore for ore!", - "quests.ore_proc.electrolyzer.desc": "Certain &6Dusts&r have no direct use. For example, &2Tantalite&r must be processed in an &6Electrolyzer&r to extract the raw elements of &dTantalum&r and &dManganese&r.\n\nMost of these recipes will only be available with an &bMV Electrolyzer&r, so come back to this later!", + "quests.ore_proc.electrolyzer.title": "電解による精製", + "quests.ore_proc.electrolyzer.subtitle": "役立たずとは言わせない", + "quests.ore_proc.electrolyzer.desc": "&6鉱石の粉&rの中には、直接的な使い道がないものもあります。そのような鉱石、例えば&2タンタル石&rなどは&6電解槽&rによって、&dタンタル&rや&dマンガン&rといった資源を取り出すことができます。\n\nこれらのレシピの多くは&bMV以降の&r電解槽でしか実行できないので注意してください。", "quests.ore_proc.electrolyzer.task": "Any Electrolyzer", - "quests.ore_proc.packer.title": "The Packer", - "quests.ore_proc.packer.subtitle": "It's real fast", - "quests.ore_proc.packer.desc": "Back in the old days of GregTech, this little bad boy saw a lot of use—you used to get a ton of &6Small&r and &6Tiny Dusts&r from ore processing.\n\nNowadays, it's only really useful for automatic packing, such as &dRare Earth&r in a &6Centrifuge&r returning many &6Small Piles of Dust&r.\n\nDon't forget: a &eRobot Arm&r set to Supply Exact mode can be useful to avoid clogging the input slots.", + "quests.ore_proc.packer.title": "梱包機", + "quests.ore_proc.packer.subtitle": "梱包の品質のクレームは受け付けていません", + "quests.ore_proc.packer.desc": "かつてのGregTechでは、この機械は鉱石処理で大活躍していました。鉱石処理の過程で大量の&6小さな粉&rや&6極小の粉&rが出てきたのです。\n\n今では、&dレアアース&rを&6遠心分離機&rにかけたときなどにでる、多数の&6小さな粉&rを効率よくまとめる時などに使うことができます。\n\nポイント:&eロボットアーム&rを供給モードに設定しておくと、入力スロットが詰まるのを防ぐことができます。", "quests.ore_proc.packer.task": "Any Packer", - "quests.ore_proc.bauxite.title": "The Bauxite Line", - "quests.ore_proc.bauxite.subtitle": "New to modern GregTech versions!", - "quests.ore_proc.bauxite.desc": "You &ocould&r just electrolyze all your Bauxite dust to get a measly 6 Aluminium and 1 Rutile per 15 Bauxite... Or you could try out the &6Bauxite Line&r!\n\nThis new processing line returns about 2x as much &bAluminium&r and 3x as much &4Rutile&r per Bauxite, while also giving you a bunch of Gallium, Iron, Neodymium, and Chromium for free!", - "quests.ore_proc.gem_slurry.title": "Gem Slurries", - "quests.ore_proc.gem_slurry.subtitle": "We... are the crystal—hblrlrlr", - "quests.ore_proc.gem_slurry.desc": "&6Gem Slurries&r are optional but short processing lines for Ruby, Sapphire, and Green Sapphire to squeeze a bit more resources out of them. Compared to electrolysis:\n\n- &cRuby Slurry&r returns almost 3x as much Aluminium and Chromium\n\n- &9Sapphire Slurry&r returns 2x as much Aluminium\n\n- &aGreen Sapphire Slurry&r returns 2x as much Aluminium and a little extra Beryllium\n\nAnd on top of that, they all have a small chance to return some extra Titanium, Iron, and Vanadium too!", + "quests.ore_proc.bauxite.title": "ボーキサイト", + "quests.ore_proc.bauxite.subtitle": "これが現代のGregTechです", + "quests.ore_proc.bauxite.desc": "ボーキサイトをそのまま電解しても、15個からアルミが6個とルチルが1個しか手に入りません...でも、&6ボーキサイトライン&rなら話は別です!\n\nこの新しい処理ルートでは、アルミは約2倍、ルチルは約3倍の効率で回収できます。しかも、ガリウム・鉄・ネオジム・クロムといったおまけの素材まで手に入る、本当におトクな精錬ラインです!", + "quests.ore_proc.gem_slurry.title": "宝石の泥漿", + "quests.ore_proc.gem_slurry.subtitle": "こんなに美しいものをドロドロに溶かすなんて正気ですか?", + "quests.ore_proc.gem_slurry.desc": "宝石の&6泥漿処理&rは、ルビー・サファイア・グリーンサファイア向けの特別な処理ルートです。必須ではありませんが、ちょっとした手間でより多くの資源を回収できます。 電解処理と比べて:\n\n-&cルビー泥漿&rではアルミとクロムがほぼ3倍に!\n\n- &9サファイア泥漿&rではアルミが2倍に!\n\n- &aグリーンサファイア泥漿&rでは2倍のアルミとベリリウムのおまけ付き!\n\nそのうえ、どの泥漿処理でも少量のチタン・鉄・バナジウムを追加で得られる可能性があります。", "quests.ore_proc.gem_slurry.task": "Any Gem Slurry Ore", "quests.space_survival": "Tips - Space Survival", "quests.space_survival.subtitle": "The one place that hasn't been corrupted by capitalism... Space!", @@ -3161,1109 +3296,1109 @@ "quests.steam_age": "初期の自動化", "quests.steam_age.subtitle": "蒸気機関で産業革命", "quests.steam_age.basic_greate.title": "Greateの基本", - "quests.steam_age.basic_greate.subtitle": "もう普通のCreateじゃ満足できないって? だったらこれはどうだ", - "quests.steam_age.basic_greate.desc": "Greateは&3Create&rと&3GregTech&rのシステムを悪魔合体させたもので、Createの機械がそれぞれ異なる段階のバージョンに変更されます。また、シャフトと歯車に応力の制限が導入されるため、機械の応力供給方法について、より計画的に考える必要があります。\n\n通常のCreateのように、水車の塊を1つのシャフトに接続して基地に送り込むのではなく、一つの機械に対して個別の動力源を持つ小さな機構を組む必要があるんですね。", + "quests.steam_age.basic_greate.subtitle": "もう普通のCreateじゃ満足できないって? だったらこれはどうだ", + "quests.steam_age.basic_greate.desc": "Greateは&3Create&rと&3GregTech&rのシステムを悪魔合体させたもので、Createの機械がそれぞれ異なる段階のバージョンに変更されます。 また、シャフトと歯車に応力の制限が導入されるため、機械の応力供給方法について、より計画的に考える必要があります。\n\n通常のCreateのように、水車の塊を1つのシャフトに接続して基地に送り込むのではなく、一つの機械に対して個別の動力源を持つ小さな機構を組む必要があるんですね。", "quests.steam_age.create_tools.title": "商売道具", - "quests.steam_age.create_tools.subtitle": "きっと役に立つさ", - "quests.steam_age.create_tools.desc": "レンチを使えば、スニーク+右クリックでCreateのブロックを素早く回収できます。斧やツルハシでも回収はできます。ゴーグルを使用すると、機械が生成または消費する応力の量など、機械に関するより詳細な情報を確認できます。\n\nどちらも必須ではないですが、役に立つことは間違いないでしょう。\n\nガラス細工については、TFGのTipsの章を確認してください。実は、ハンマーで丸石を壊すと砂利になり、それをもう一度壊すと砂になるんです。知ってましたか...?", + "quests.steam_age.create_tools.subtitle": "使いこなしましょう", + "quests.steam_age.create_tools.desc": "レンチを使えば、スニーク+右クリックでCreateのブロックを素早く回収できます。斧やツルハシでも回収はできます。ゴーグルを使用すると、機械が生成または消費する応力の量など、機械に関するより詳細な情報を確認できます。\n\nどちらも必須ではないですが、役に立つことは間違いないでしょう。\n\nガラス細工については、TFGのTipsの章を確認してください。実は、ハンマーで丸石を壊すと砂利になり、それをもう一度壊すと砂になるんです。知ってましたか...?", "quests.steam_age.basic_millstone.title": "自動鉱石処理", "quests.steam_age.basic_millstone.subtitle": "うすのろなあいつとはおさらばだ", - "quests.steam_age.basic_millstone.desc": "&3Millstone&rは、臼の自動バージョンです。上部に好きなものを投げ込み、右クリックして粉砕されたアイテムを取り出すことができます。Animal Crankに直接つけただけだと動作は遅いですが、ギア比を使用して速度を上げることができます。\n\nレシピの最初のスロットのアイテム(主産物)だけ出力されます。他のスロットのアイテム(副産物)は、はるかに後の(&6HV&r)時代まで出てきません。これはGregTechの仕様です。", + "quests.steam_age.basic_millstone.desc": "&3Millstone&rは、臼の自動バージョンです。上部に好きなものを投げ込み、右クリックして粉砕されたアイテムを取り出すことができます。アニマルクランクに直接つけただけだと動作は遅いですが、ギア比を使用して速度を上げることができます。\n\nレシピの最初のスロットのアイテム(主産物)だけ出力されます。他のスロットのアイテム(副産物)は、はるかに後の(&6HV&r)時代まで出てきません。これはGregTechの仕様です。", "quests.steam_age.horse_crank.title": "最初の動力源", - "quests.steam_age.horse_crank.subtitle": "24時間働けますか?", - "quests.steam_age.horse_crank.desc.1": "&3Animal Crank&rは、最初に利用可能な機械の動力源です。使用するには、7x7の整地されたエリアの中央にクランクを置き、動物をリードでつなぎます。動物の種類によって供給される応力の量が異なり、下のブロックによって回転速度が向上します。それぞれのクランクの領域は重なっていても問題ありません。\n\n注意:動物を取り付けるには、リードを2本持っている必要がある場合があります。", - "quests.steam_age.horse_crank.desc.2": "&3小型動物(4 SU):&r\nオオカミ、犬、豚、羊、ヤギ、アルパカ\n\n&3中型動物(6 SU):&r\n牛、ロバ\n\n&3大型動物(8 SU):&r\n馬、ラバ、ジャコウウシ、ヤク", + "quests.steam_age.horse_crank.subtitle": "24時間働けますか?", + "quests.steam_age.horse_crank.desc.1": "&3アニマルクランク&rは、最初に利用可能な機械の動力源です。使用するには、7x7の整地されたエリアの中央にクランクを置き、動物をリードでつなぎます。動物の種類によって供給される応力の量が異なり、下のブロックによって回転速度が向上します。それぞれのクランクの領域は重なっていても問題ありません。\n\n注意:動物を取り付けるには、リードを2本持っている必要がある場合があります。", + "quests.steam_age.horse_crank.desc.2": "&3小型動物(4 SU):&r\nオオカミ、犬、豚、羊、ヤギ、アルパカ\n\n&3中型動物(6 SU):&r\n牛、ロバ\n\n&3大きな動物(8 SU):&r\n馬、ラバ、ジャコウウシ、ヤク", "quests.steam_age.poor_paths.title": "貧弱な道", - "quests.steam_age.poor_paths.subtitle": "こんなところで働けってのか!", - "quests.steam_age.poor_paths.desc": "これは使用できる最悪の種類の道路です。Animal Crankは2 RPMで動作します。", + "quests.steam_age.poor_paths.subtitle": "こんなところで働かせるの!?", + "quests.steam_age.poor_paths.desc": "これは使用できる最悪の種類の道路です。アニマルクランクは2RPMで動作します。", "quests.steam_age.normal_paths.title": "普通の道", "quests.steam_age.normal_paths.subtitle": "もう少し労働環境を整えてあげてもいいんじゃない?", - "quests.steam_age.normal_paths.desc": "普通の道は少しましで、動物が4 RPMでクランクを回すことができます。\n\n注意:Animal Crankの真下に土の道ブロックを置くことはできません。そのため、砂利を置いておきましょう。", + "quests.steam_age.normal_paths.desc": "普通の道は少しましで、動物が4RPMでクランクを回すことができます。\n\n注意:アニマルクランクの真下に土の道ブロックを置くことはできません。そのため、砂利を置いておきましょう。", "quests.steam_age.good_paths.title": "素晴らしい道", - "quests.steam_age.good_paths.subtitle": "アットホームな職場です!", - "quests.steam_age.good_paths.desc": "これらは使用できる最高の種類の道であり、クランクを8 RPMで出力できます。これらの種類の道はプレイヤーの移動速度も向上させるため、拠点を舗装するのにも最適です!", + "quests.steam_age.good_paths.subtitle": "アットホームな職場です!", + "quests.steam_age.good_paths.desc": "これらは使用できる最高の種類の道であり、クランクを8RPMで出力できます。これらの種類の道はプレイヤーの移動速度も向上させるため、拠点を舗装するのにも最適です!", "quests.steam_age.helve_hammer.title": "Helve Hammer", "quests.steam_age.helve_hammer.subtitle": "カーン... カーン... カーン...", - "quests.steam_age.helve_hammer.desc": "塊鉄炉のためのプレートをすべて手作業で作るのは厳しくないですか? &3Helve Hammer&rは、ダブルインゴットを自動的に(ただしゆっくりと)平らにしてプレートにします。ただし、溶接は自分で行う必要があります。ハンマーの頭の真下に金床を置き、ダブルインゴットをその上に投げ込みましょう。取り出すときはハンマーを右クリックしましょう。\n\n上位の金床では、プレートを作成するために叩く回数も少なくなります。", + "quests.steam_age.helve_hammer.desc": "塊鉄炉のためのプレートをすべて手作業で作るのは厳しくないですか? &3Helve_Hammer&rは、ダブルインゴットを自動的に(ゆっくりと)平らにしてプレートにします。ただし、溶接は自分で行う必要があります。ハンマーの頭の真下に金床を置き、ダブルインゴットをその上に投げ込みましょう。取り出すときはハンマーを右クリックしましょう。\n\n上位の金床では、プレートを作成するために叩く回数も少なくなります。", "quests.steam_age.water_wheel.title": "水車", "quests.steam_age.water_wheel.subtitle": "川の近くに拠点を建てていればよいのですが", - "quests.steam_age.water_wheel.desc": "水車は、流れる水を必要とする代わりに、Animal Crankよりもはるかに多くの電力を供給します。まだ水源を移動する機能がないため、これらに動力を供給するには川を見つける必要があります。海や湖も少しは動力を供給できますが、内陸部にいる場合は、風車を建てることを検討した方が良いでしょう。\n\nコークス炉のクレオソートに板材を浸すと、防腐木材を得ることができます。", - "quests.steam_age.large_water_wheel.title": "大型水車", - "quests.steam_age.large_water_wheel.subtitle": "デカい!強い!高い!", - "quests.steam_age.large_water_wheel.desc": "大型水車は、小型水車の4倍の応力を供給しますが、それでも川の流れる水が必要です。海や湖も少し動力を供給できますが、内陸部にいる場合は、風車または蒸気機関を建てることを検討した方が良いでしょう。\n\nコークス炉のクレオソートに板材を浸すと、防腐木材を得ることができます。", + "quests.steam_age.water_wheel.desc": "水車は、流れる水を必要とする代わりに、アニマルクランクよりもはるかに多くの応力を生産します。まだ水源を移動する機能がないため、これらに動力を供給するには川を見つける必要があります。海や湖も少しは動力を供給できますが、内陸部にいる場合は、風車を建てることを検討した方が良いでしょう。\n\nコークス炉のクレオソートに板材を浸すと、防腐木材を得ることができます。", + "quests.steam_age.large_water_wheel.title": "大きな水車", + "quests.steam_age.large_water_wheel.subtitle": "デカい!強い!高い!", + "quests.steam_age.large_water_wheel.desc": "大きな水車は、小型水車の4倍の応力を供給します。もちろん川の流れる水は必要です。海や湖も少し動力を供給できますが、内陸部にいる場合は、風車または蒸気機関を建てることを検討した方が良いでしょう。\n\nコークス炉のクレオソートに板材を浸すと、防腐木材を得ることができます。", "quests.steam_age.windmill.title": "風車", - "quests.steam_age.windmill.subtitle": "チューリップとよく似合う", + "quests.steam_age.windmill.subtitle": "チューリップがよく似合う", "quests.steam_age.windmill.desc": "流れる水が近くにない場合は、風車は良い動力源になってくれるでしょう。大きな風車は、より多くの応力とより速い回転速度を提供します。\n\nコークス炉のクレオソートに板材を浸すと、防腐木材を得ることができます。", "quests.steam_age.metal_casing.title": "金属ケーシング", - "quests.steam_age.metal_casing.subtitle": "原始的な機械の筐体?", - "quests.steam_age.metal_casing.desc": "これは、Createで構築できる単純な機械たちの基礎となるものです。JEIで、ギアボックスやその他の応力を制御する仕掛けなど、これで作成できるさまざまなものを確認してみるといいでしょう。\n\nCreateは初めてですか?Createの解説動画や解説サイトはインターネット上にたくさんあります。そしてそれらで学んだほとんどのことはTFGでも役に立つでしょう!(丸石製造機を含むものを除く)", + "quests.steam_age.metal_casing.subtitle": "原始的な機械の筐体?", + "quests.steam_age.metal_casing.desc": "これは、Createで構築できる単純な機械たちの基礎となるものです。JEIで、ギアボックスやその他の応力を制御する仕掛けなど、これで作成できるさまざまなものを確認してみるといいでしょう。\n\nCreateは初めてですか?Createの解説動画や解説サイトはインターネット上にたくさんあります。そしてそれらで学んだほとんどのことはTFGでも役に立つでしょう!(丸石製造機を含むものを除く)", "quests.steam_age.mechanical_harvester.title": "メカニカルハーベスター", "quests.steam_age.mechanical_harvester.subtitle": "ロボットのサクランボ狩り", - "quests.steam_age.mechanical_harvester.desc": "作物を収穫して植え替えるのが面倒ですか? だったらこれに任せちゃいましょう!からくり仕掛けで回転させれば、あとは勝手にやってくれます。ただし、これらは温室内に植えられた作物では機能しません。\n\n豆知識:岩盤がある高さでは常に15°Cなので、一年中作物を育てられる最高の農場になりますよ!", - "quests.steam_age.mechanical_saw.title": "機械式ノコギリ", + "quests.steam_age.mechanical_harvester.desc": "作物を収穫して植え替えるのが面倒ですか? だったらこれに任せちゃいましょう!からくり仕掛けで回転させれば、あとは勝手にやってくれます。ただし、温室内に植えられた作物には機能しません。\n\n豆知識:岩盤がある高さでは常に15°Cなので、一年中作物を育てられる最高の農場になりますよ!", + "quests.steam_age.mechanical_saw.title": "機械式のこぎり", "quests.steam_age.mechanical_saw.subtitle": "木材と石と指を効率的に切ってくれます", - "quests.steam_age.mechanical_saw.desc": "木を切るのが面倒ですか? だったらこれに任せちゃいましょう! からくり仕掛けで回転させれば、あとは勝手にやってくれます。ただ、残念ながら、デプロイヤーが利用できるようになるまでは、苗木を自分で植え替える必要があります。\n\n機械式ノコギリは石切りとしても機能し、いろんな種類の石レンガを簡単に作成できます。丸太を木材に切るために使用すれば、さらに効率的になりますよ!\n\nまた、これを使用して棒を4本のボルトに切断することもできます!", + "quests.steam_age.mechanical_saw.desc": "木を切るのが面倒ですか? だったらこれに任せちゃいましょう! からくり仕掛けで回転させれば、あとは勝手にやってくれます。ただ、残念ながら、デプロイヤーが利用できるようになるまでは、苗木を自分で植え替える必要があります。\n\nメカニカルソーは石切りとしても機能し、いろんな種類の石レンガを簡単に作成できます。 丸太を木材に切るために使用すれば、さらに効率的になりますよ!\n\nまた、これを使用して棒を4本のボルトに切断することもできます!", "quests.steam_age.chute.title": "初期の物流", "quests.steam_age.chute.subtitle": "アイテムの公共交通機関", - "quests.steam_age.chute.desc": "アイテムを移動させる方法が利用できるようになりました!シュートはホッパーに似ており、安価ですが、アイテムを下向きにしか移動できません。どちらも、アイテムパイプに対してアイテムを搬出するための手段として使うこともできます。\n\nファンネルは似ていますが、アイテムパイプの代わりにベルトコンベアーと組み合わせるのが最適です。", + "quests.steam_age.chute.desc": "アイテムを移動させるアイテムたちを利用できるようになりました! シュートはホッパーに似ており、安価ですが、アイテムを下向きにしか移動できません。どちらも、アイテムパイプに対してアイテムを搬出するための手段として使うこともできます。\n\nファンネルも似ていますが、アイテムパイプの代わりにベルトコンベアーと組み合わせるのが最適です。", "quests.steam_age.item_pipes.title": "アイテムパイプ", - "quests.steam_age.item_pipes.subtitle": "アイテムコンジットの方がイカしてるだって?", - "quests.steam_age.item_pipes.desc.1": "&3アイテムパイプ&rは、アイテムを&d瞬時に&r移動させるための簡単な手段ですが、その運搬能力には制限があります。\n\nもちろん上位のパイプは、運搬能力が向上し、最終的にはすごいことになりますよ。それはもうMOD入りマイクラの中でも特にね!\n\nアイテムパイプは&9自力でアイテムを引き出す能力はありません&rが、どうにかしてパイプに搬入すれば、アイテムを他の接続された倉庫などに搬入してくれます。最初に&9最も近いインベントリ&rを優先します。", + "quests.steam_age.item_pipes.subtitle": "アイテムコンジットの方がイカしてるだって?", + "quests.steam_age.item_pipes.desc.1": "&3アイテムパイプ&rは、アイテムを&d瞬時に&r移動させるための簡単な手段ですが、その運搬能力には制限があります。\n\nもちろん上位のパイプは、運搬能力が向上し、最終的にはすごいことになりますよ。それはもうMOD入りマイクラの中でも特にね!\n\nアイテムパイプは&9自力でアイテムを引き出す能力はありません&rが、どうにかしてパイプに搬入すれば、アイテムを他の接続された倉庫などに搬入してくれます。最初に&9最も近いインベントリ&rを優先します。", "quests.steam_age.item_pipes.desc.2": "優先順位のメカニズムはやや&o複雑&rです。興味がない場合はいったん飛ばしてもいいですよ:\n\n&e送り先&rには、それぞれ&d優先順位&rが割り当てられます。それは、その送り先へ至るまでの個々のパイプのもつ「優先順位」の値の合計によって決められます。その中で&c優先順位の値が&dもっとも低い&r送り先が、搬入先として選ばれます。\n\n&3制限付きパイプ&rは、優先順位が高めに設定されているため、基本的に搬入の優先順位が最も低くなります。", "quests.steam_age.item_pipes.desc.3": "現時点では、&6シュート&rおよび&6ホッパー&rと組み合わせればインベントリからの搬出ができますが、LV時代にはコンベアモジュール、出力バス、および機械の自動出力でも使用できるようになります。\n\n&9注:&r GT6スタイルのパイプは&d有効&rになっています。つまり、パイプを配置すると、パイプを置いた面のブロックにのみ接続されます。もっといろんなブロックにつなげたいなら、&5レンチ&rを持つとグリッドが表示されるので、それを右クリックでつなげましょう。\n\n提案されたアイテムパイプの&eいずれか&rを入手して、このクエストを完了してください。", - "quests.steam_age.item_pipes.desc.4": "&l&3伝承によると...&r&o Oooooh, YEAH!! 実はな、アイテムパイプはGregTech 5にもあったんだ。でも、なんでか知らないけどGTCEにはなかったから、その時は他のMODを使用してアイテムを輸送する必要があったんだって。えぇ...? 誰がそんなことをするの!? まあいいや、とにかく、せっかく帰ってきたアイテムパイプ、うまく使えよ!...と言い伝えられています。", - "quests.steam_age.steel_greate.title": "鋼鉄層のGreate", + "quests.steam_age.item_pipes.desc.4": "&l&3伝承では...&r&o Oooooh, YEAH!! 実はな、アイテムパイプはGregTech 5にもあったんだ。でも、なんでか知らないけどGTCEにはなかったから、その時は他のMODを使用してアイテムを輸送する必要があったんだって。えぇ...?誰がそんなことをするの!? まあいいや、とにかく、せっかく帰ってきたアイテムパイプ、うまく使えよ!...といいます。", + "quests.steam_age.steel_greate.title": "鋼鉄のGreate", "quests.steam_age.steel_greate.subtitle": "Greateが大好評だったのでGreate 2を作りました", - "quests.steam_age.steel_greate.desc": "Greateの次の段階へようこそ!スチール製のシャフトと歯車は、前のと比べて4倍の応力に耐えられます。歯車やシャフトでつながっている機構の最大許容応力は、そのつながっている中で最も低いものによって決定されるため、今までの機構を丸ごと新しいのに置き換える必要があります。古い部品の一部はリサイクルできます!", - "quests.steam_age.steel_encased_fan.title": "Encased Fan", + "quests.steam_age.steel_greate.desc": "Greateの次の段階へようこそ!スチール製のシャフトと歯車は、前のと比べて4倍の応力に耐えられます。歯車やシャフトでつながっている機構の最大許容応力は、そのつながっている中で最も低いものによって決定されるため、今までの機構を丸ごと新しいのに置き換える必要があります。古い部品の一部はリサイクルできます!", + "quests.steam_age.steel_encased_fan.title": "ケース入りファン", "quests.steam_age.steel_encased_fan.subtitle": "熱狂的なファン", - "quests.steam_age.steel_encased_fan.desc": "&3Encased Fan&rは、最初の完全自動鉱石処理ラインの最終ステップです。これによって汚れた粉を手作業で洗浄する必要がなくなりました。Fanを粉に向けて設置し、その間に水源を置くと、すぐに洗浄が開始します。おまけとして、副産物も得られます!現時点では水源を移動するのは難しいかもしれませんが、川や池などもとからある水源を使って構築することができます。", - "quests.steam_age.steel_millstone.title": "Steel Millstone", + "quests.steam_age.steel_encased_fan.desc": "&3ケース入りファン&rは、最初の完全自動鉱石処理ラインの最終ステップです。これによって汚れた粉を手作業で洗浄する必要がなくなりました。 ファンを粉に向けて設置し、その間に水源を置くと、すぐに洗浄が開始します。おまけとして、副産物も得られます! 現時点では水源を移動するのは難しいかもしれませんが、川や池などもとからある水源を使って構築することができます。", + "quests.steam_age.steel_millstone.title": "スチール製石臼", "quests.steam_age.steel_millstone.subtitle": "価値あるアップグレード", - "quests.steam_age.steel_millstone.desc": "はるかに高い運動能力を備えたSteel Millstoneは、Basic Millstoneからの価値のあるアップグレードであり、より速く粉砕するために高速で回転させることができます。これから手に入るさまざまな新しい鉱石の処理に最適ですよ!\n\nただし、まだ副産物は出てきません。", + "quests.steam_age.steel_millstone.desc": "はるかに高い能力を備えたスチール製石臼は、基本型石臼からの価値のあるアップグレードであり、より速く粉砕するために高速で回転させることができます。これから手に入るさまざまな新しい鉱石の処理に最適ですよ!\n\nただし、まだ副産物は出てきません。", "quests.steam_age.steel_pump.title": "液体処理", "quests.steam_age.steel_pump.subtitle": "おいしいスパゲッティパイプ", - "quests.steam_age.steel_pump.desc.1": "鋼鉄時代では、アイテムだけでなく液体も自動化できます!&3Mechanical Pump&rは、樽、るつぼ、さらには水源ブロックなど、ほとんどすべてのものから液体を取り出すことができます。CreateまたはGregTechの液体パイプのどちらも使用できますが、それぞれ動作が少し異なります。", - "quests.steam_age.steel_pump.desc.2": "Createのパイプには内部液体容量がなく、代わりに液体を搬出先から搬入先に直接輸送します。銅ケーシングで右クリックすると、接続を「ロック」することができます。レンチで右クリックすると、中身が見えるようになり、横のパイプとつながらなくなるので、複数のパイプを互いに隣接して実行できます。Createのパイプを使用するにはMechanical Pumpも必要であり、各ポンプの範囲は16ブロックのみですが、1つのポンプで複数の搬出口から一度に液体を取り出すことができます。\nまた、温度制限もありません!", - "quests.steam_age.steel_pump.desc.3": "一方、GregTechのパイプには独自の内部液体容量があり、液体が内部にあるとポンプは必要ありません。アイテムパイプと同様に、レンチでスニーク右クリックすることで一方通行にできます。そうしないと、液体があっちこっちにいってしまうため、すべてのパイプでそれを行うことをお勧めします。\n\nMechanical PumpとGregTechパイプが接続されていませんか?ポンプを2回反転させると(レンチで右クリック)、解決するかもしれません。", + "quests.steam_age.steel_pump.desc.1": "鋼鉄時代では、アイテムだけでなく液体も自動化できます! &3メカニカルポンプ&rは、樽、るつぼ、さらには水源ブロックなど、ほとんどすべてのものから液体を取り出すことができます。CreateまたはGregTechの液体パイプのどちらも使用できますが、それぞれ動作が少し異なります。", + "quests.steam_age.steel_pump.desc.2": "Createのパイプには内部液体容量がなく、代わりに液体を搬出先から搬入先に直接輸送します。銅ケーシングで右クリックすると、接続を「ロック」することができます。レンチで右クリックすると、中身が見えるようになり、横のパイプとつながらなくなるので、複数のパイプを互いに隣接して実行できます。Createのパイプを使用するにはメカニカルポンプも必要であり、各ポンプの範囲は16ブロックのみですが、1つのポンプで複数の搬出口から一度に液体を取り出すことができます。\nまた、温度制限もありません!", + "quests.steam_age.steel_pump.desc.3": "一方、GregTechのパイプには独自の内部液体容量があり、液体が内部にあるとポンプは必要ありません。アイテムパイプと同様に、レンチでスニーク右クリックすることで一方通行にできます。そうしないと、液体があっちこっちにいってしまうため、すべてのパイプでそれを行うことをお勧めします。\n\nメカニカルポンプとGregTechパイプが接続されていませんか?ポンプを2回反転させると(レンチで右クリック)、解決するかもしれません。", "quests.steam_age.mold_table.title": "高炉の自動化", "quests.steam_age.mold_table.subtitle": "EBFが恋しいね", - "quests.steam_age.mold_table.desc.1": "しばらくの間、&3東京ドームが埋まるくらい&rの鋼鉄が必要になるため、高炉の自動化はしておいた方がいいでしょう。Mechanical Pumpは、高炉から(るつぼに滴下するよりもはるかに速く)金属を直接Mold Tableに取り出すことができ、ポンプを通った金属は型に流されると瞬時に冷却されます!次に、シュートまたはホッパーをMold Tableの真下に置いて、インゴットを取り出すことができます。そこから、銑鉄インゴットをHelve Hammerに送ることができます。", - "quests.steam_age.mold_table.desc.2": "必要に応じて、シュートを使用してアイテムを高炉の中にいれたり、デプロイヤーを使用して自動的にふいごを作動させることもできます。ふいごを使いすぎると、羽口の耐久力がごりごり削れていきますが、アイテムパイプで新しいものを自動搬入できます。\n\nMechanical Pumpを利用した液体搬出は、液体バルブなどで搬出を制御することで、るつぼに使うこともできます。", + "quests.steam_age.mold_table.desc.1": "しばらくの間、&3山ほどの&r鋼鉄が必要になるため、高炉の自動化はしておいた方がいいでしょう。 メカニカルポンプは、高炉から(るつぼに滴下するよりもはるかに速く)金属を直接Mold_Tableに取り出すことができ、ポンプを通った金属は型に流されると瞬時に冷却されます! 次に、シュートまたはホッパーをMold_Tableの真下に置いて、インゴットを取り出すことができます。そこから、銑鉄インゴットをHelve_Hammerに送ることができます。", + "quests.steam_age.mold_table.desc.2": "必要に応じて、シュートを使用してアイテムを高炉の中にいれたり、デプロイヤーを使用して自動的にふいごを作動させることもできます。ふいごを使いすぎると、羽口の耐久力がごりごり削れていきますが、アイテムパイプで新しいものを自動搬入できます。\n\nメカニカルポンプを利用した液体搬出は、液体バルブなどで搬出を制御することで、るつぼに使うこともできます。", "quests.steam_age.fluid_pipes.title": "液体パイプ", "quests.steam_age.fluid_pipes.subtitle": "液体、気体、両対応", - "quests.steam_age.fluid_pipes.desc.1": "&b液体パイプ&rは、機械間で&7蒸気&rを輸送します。\n\n各パイプには、mB/t単位の特定の運搬速度制限と、&6温度制限&rがあります。例えば、木のパイプは蒸気の熱に耐えられません。現時点では気にしなくてもいいですが、一部のパイプには、各材料に応じた特有の&b耐性&rがあります。\n\n各材料のパイプにはいくつかのサイズがあります。パイプが太いほど、運搬速度は&a高く&rなりますが、作成コストは&d高価に&rなります。たとえば、&6通常のブロンズ液体パイプ&rは120 mB/tを転送します。(1,200 mBの内部バッファーもあります!)\n\n最初は、冷たい液体には木製パイプ、熱い液体にはブロンズパイプを使用することをお勧めします。", + "quests.steam_age.fluid_pipes.desc.1": "&b液体パイプ&rは、機械間で&7蒸気&rを輸送します。\n\n各パイプには、mB/t単位の特定の運搬速度制限と、&6温度制限&rがあります。例えば、木のパイプは蒸気の熱に耐えられません。現時点では気にしなくてもいいですが、一部のパイプには、各材料に応じた特有の&b耐性&rがあります。\n\n各材料のパイプにはいくつかのサイズがあります。パイプが太いほど、運搬速度は&a高く&rなりますが、作成コストは&d高価に&rなります。たとえば、&6通常のブロンズ液体パイプ&rは120mB/tを転送します。(1,200mBの内部バッファーもあります!)\n\n最初は、冷たい液体には木製パイプ、熱い液体にはブロンズパイプを使用することをお勧めします。", "quests.steam_age.fluid_pipes.desc.2": "&aメモ:&r 1秒は20ティックです。これはサーバーに遅延が発生していないときの話ですが...\n\n&d注:&r GT6スタイルのパイプが有効になっています。つまり、パイプを配置すると、パイプを置いた面のブロックにのみ接続されます。もっといろんなブロックにつなげたいなら、パイプにレンチを使用します。\n\nレンチでシフト右クリックして、側面からの入力を無効にすることもできます。これは、液体が望ましくない方向に移動することを防ぐのに役立ちます。", "quests.steam_age.fluid_drums.title": "効率的な液体ストレージ", - "quests.steam_age.fluid_drums.subtitle": "木の樽に融けた鋼を入れておけると思います?", - "quests.steam_age.fluid_drums.desc.1": "&6TFG&rをやっていて、扱う液体の種類の多さに&4圧倒&rされてませんか? それらを保管しておく方法を探していたら読んでください。\n\nご紹介しましょう... &aドラム&r!これらには大きな内部容量があります。&aドラム&rは壊されても内部の液体を&d保持します&r。ソフトマレットで右クリックすると、ドラムは下方向に内容物を自動搬出してくれます。", - "quests.steam_age.fluid_drums.desc.2": "&l&3伝承によると...&r&o このドラムたちは、実はGregTech 6から移植されたものなんだぜ。...と言い伝えられています。", + "quests.steam_age.fluid_drums.subtitle": "木の樽に融けた鋼を入れておけると思います?", + "quests.steam_age.fluid_drums.desc.1": "&6TFG&rをやっていて、扱う液体の種類の多さに&4圧倒&rされてませんか? それらを保管しておく方法を探していたら読んでください。\n\nご紹介しましょう... &aドラム&r!これらには大きな内部容量があります。&aドラム&rは壊されても内部の液体を&d保持します&r。ソフトマレットで右クリックすると、ドラムは下方向に内容物を自動搬出してくれます。", + "quests.steam_age.fluid_drums.desc.2": "&l&3伝承では...&r&o このドラムたちは、実はGregTech6から移植されたものなんだぜ。...といいます。", "quests.steam_age.boilers.title": "蒸気ボイラー", "quests.steam_age.boilers.subtitle": "ポータブルサウナ", - "quests.steam_age.boilers.desc.1": "蒸気機械には動力である蒸気を供給する必要があります!蒸気を生成する方法は3つあります。&3固形燃料用高圧ボイラー&rは石炭や木炭などの固形燃料を受け入れ、&3液体燃料用高圧ボイラー&rはクレオソートや溶岩などの液体を受け入れ、&3高圧ソーラーボイラー&rは燃料を必要としませんが、日中のみ動作します。どれを選ぶかはあなた次第ですが、よくわかんなかったら液体ボイラーをお勧めします。\n\n蒸気機械にはすべて排気口があり、正常に動作するにはそれが塞がっていない必要があります。", + "quests.steam_age.boilers.desc.1": "蒸気機械には動力である蒸気を供給する必要があります!その蒸気を生成する方法は3つあります。 &3固形燃料用高圧ボイラー&rは石炭や木炭などの固形燃料を受け入れ、&3液体燃料用高圧ボイラー&rはクレオソートや溶岩などの液体を受け入れ、&3高圧ソーラーボイラー&rは燃料を必要としませんが、日中のみ動作します。 どれを選ぶかはあなた次第ですが、とりあえずは液体ボイラーをお勧めします。\n\n蒸気機械にはすべて排気口があり、正常に動作するにはそれが塞がっていない必要があります。", "quests.steam_age.boilers.desc.2": "&a警告:&r ボイラーの中身が空で高温になっているときに水を入れようとすると、&b爆発します&r。ポンプで常に水を供給し続けるのが最善ですが、ブロックを壊して再設置して温度をリセットすることもできます。", "quests.steam_age.boilers.tasks": "高圧蒸気ボイラー", "quests.steam_age.steam_bloomery.title": "蒸気式塊鉄炉", "quests.steam_age.steam_bloomery.subtitle": "塊鉄炉の叔父", - "quests.steam_age.steam_bloomery.desc": "錬鉄は常に大量に必要に要求されます。そこで、塊鉄炉を自動化してみませんか?錬鉄を効率的に自動化できるようになるのは、遥か先のLV時代のことです。Steam Bloomeryは、古いTFC塊鉄炉を自動化し、より高速に実行する新しいマルチブロックです!コークス炉と同様に、EMI上で、マルチブロック情報を表示できます。個々のブロックをクリックして、各場所で有効なものを確認しましょう。", + "quests.steam_age.steam_bloomery.desc": "錬鉄は常に大量に必要に要求されます。そこで、塊鉄炉を自動化してみませんか?錬鉄を効率的に自動化できるようになるのは、遥か先のLV時代のことです。蒸気式塊鉄炉は、古いTFC塊鉄炉を自動化し、より高速に処理する新しいマルチブロックです!コークス炉と同様に、EMI上で、マルチブロック情報を表示できます。個々のブロックをクリックして、各場所で有効なものを確認しましょう。", "quests.steam_age.steam_furnace.title": "高圧蒸気式かまど", "quests.steam_age.steam_furnace.subtitle": "高圧蒸気式かまどは、かまどです", - "quests.steam_age.steam_furnace.desc": "インゴットへの製錬を楽にしたいですか?&3高圧蒸気式かまど&rがあるではありませんか!副産物なしで、多くの鉱石や粉を手早くインゴットの形に変えることができます。", + "quests.steam_age.steam_furnace.desc": "インゴットへの製錬を楽にしたいですか?&3高圧蒸気式かまど&rを使いましょう! 副産物なしで、多くの鉱石や粉を手早くインゴットの形に変えることができます。", "quests.steam_age.steam_oven.title": "蒸気式オーブン", "quests.steam_age.steam_oven.subtitle": "蒸気式破砕機のお兄ちゃん", - "quests.steam_age.steam_oven.desc.1": "&o...いや、弟か?まあいいや&r\n\n&3蒸気式オーブン&rは、&6大量のアイテムを楽に製錬したいときに最適なマルチブロック機械です。&rかまどを並べて、手動で取り出したり、燃料を補給したりする必要は、もはや必要ありません!\n\n蒸気によって低コストで、一度に最大8つのアイテムを製錬する並列かまどとして機能してくれます。", - "quests.steam_age.steam_oven.desc.2": "&l&3伝承によると...&r&o このマルチブロック、兄弟の蒸気式破砕機によく似てるだろ?でも実はGregTechとかアドオンから移植されたものじゃないんだって。実の親は、古くは1.4.7のRailcraftの蒸気オーブンなんだとさ!...と言い伝えられています。", + "quests.steam_age.steam_oven.desc.1": "&o...いや、弟か?まあいいや&r\n\n&3蒸気式オーブン&rは、&6大量のアイテムを楽に製錬したいときに最適なマルチブロック機械です。&rかまどを並べて、手動で取り出したり、燃料を補給したりする必要は、もはや必要ありません!\n\n蒸気によって低コストで、一度に最大8つのアイテムを製錬する並列かまどとして機能してくれます。", + "quests.steam_age.steam_oven.desc.2": "&l&3伝承では...&r&o このマルチブロック、兄弟の蒸気式破砕機によく似てるだろ?でも実はGregTechとかアドオンから移植されたものじゃないんだって。実の親は、古くは1.4.7のRailcraftの蒸気オーブンなんだとさ!...といいます。", "quests.steam_age.steam_macerator.title": "高圧蒸気式粉砕機", "quests.steam_age.steam_macerator.subtitle": "高圧蒸気式粉砕機は、粉砕をします", - "quests.steam_age.steam_macerator.desc": "この機械はMillstoneとまったく同じことを行うため、すでにMillstoneを持っている場合は、実のところこれを構築する意味はあまりありません。一応、この時点では進行にどちらか一方が必要です。え...?あっ...はい、そうです。副産物は出力しません。&6HV&rまで待ちましょう。", + "quests.steam_age.steam_macerator.desc": "この機械はGreateの石臼とまったく同じことを行うため、すでにそれを持っている場合は、実のところこれを構築する意味はあまりありません。一応、この時点では進行にどちらか一方が必要です。はい、そうです。副産物は出力しません。&6HV&rまで待ちましょう。", "quests.steam_age.steam_grinder.title": "蒸気式破砕機", "quests.steam_age.steam_grinder.subtitle": "高圧蒸気式粉砕機の妹", "quests.steam_age.steam_grinder.desc": "蒸気式オーブンと同様に、&3蒸気式破砕機&rは、高圧蒸気式粉砕機のアップグレードバージョンで、複数のアイテムを同時に処理できます。作るか作らないかはあなた次第です。", "quests.steam_age.rock_crusher.title": "高圧蒸気式破砕機", - "quests.steam_age.rock_crusher.subtitle": "高圧蒸気式破砕機は、ブロックを複製します...は?", - "quests.steam_age.rock_crusher.desc": "高圧蒸気式破砕機は一ブロックの丸石生産機です。岩または丸石を入れれば、わずかな蒸気のコストで多くの石を生成できます。進行には必要ないですが、レンガをたくさん作りたい場合は、この機械が最適です。", + "quests.steam_age.rock_crusher.subtitle": "高圧蒸気式破砕機は、複製をします...え?", + "quests.steam_age.rock_crusher.desc": "高圧蒸気式破砕機は一ブロックの丸石生産機です。岩または丸石を入れれば、わずかな蒸気のコストで多くの石を生成できます。進行には必要ないですが、レンガをたくさん作りたい場合などは、この機械が最適です。", "quests.steam_age.forge_hammer.title": "高圧蒸気式鍛造機", "quests.steam_age.forge_hammer.subtitle": "高圧蒸気式鍛造機は、鍛造をします", - "quests.steam_age.forge_hammer.desc": "この機械により、これまで鍛造が必要だった多くのレシピを任せられるようになりました!\n\n&b丸石を砂利に&r、&d砂利を砂に&r処理できます。それも、非常に高速に。\n\n最後に重要なこととして、&aプレート&rをより低コストに作成します:&63つのインゴットで2枚のプレートが!&r。まあお得!\n\nそれに加えて、鍛造機を使用すると、Helve Hammerのように、塊鉄を錬鉄に、または銑鉄を鋼鉄にする作業を(ゆっくりとではあるけど)行うことができます!", + "quests.steam_age.forge_hammer.desc": "この機械により、これまで鍛造が必要だった多くのレシピを任せられるようになりました!\n\n&b丸石を砂利に&r、&d砂利を砂に&r処理できます。それも、非常に高速に。\n\n最後に重要なこととして、&aプレート&rをより低コストに作成します:&63つのインゴットで2枚のプレートが!&r。お得ですね!\n\nそれに加えて、鍛造機を使用すると、Helve_Hammerのように、塊鉄を錬鉄に、または銑鉄を鋼鉄にする作業を(ゆっくりと)行うことができます!", "quests.steam_age.alloy_smelter.title": "高圧蒸気式合金製錬機", "quests.steam_age.alloy_smelter.subtitle": "高圧蒸気式合金製錬機は、合金精錬をします", - "quests.steam_age.alloy_smelter.desc": "&b高圧蒸気式合金製錬機&rは、まあ、合金精錬に使用されます。効率的な&6ブロンズ&r作成レシピと、近い将来、&4赤合金&rに必要になります。\n\nまた、高炭素系インゴットをより効率的な速度で溶接することもできます!\n\nすべての&6蒸気時代の&r機械の中で、これは最も蒸気を消費します。蒸気がなくなった場合は、機械を&a優しく、愛をこめて&r&dソフトマレットでぶっ叩いて&rあげると、一時停止します。", + "quests.steam_age.alloy_smelter.desc": "&b高圧蒸気式合金製錬機&rは、まあ、合金精錬に使用されます。効率的な&6ブロンズ&r作成レシピと、近い将来、&4赤合金&rに必要になります。\n\nまた、高炭素系インゴットをより効率的な速度で溶接することもできます!\n\nすべての&6蒸気時代の&r機械の中で、これは最も蒸気を消費します。蒸気がなくなった場合は、機械を&a優しく、愛をこめて&r&dソフトマレットでぶっ叩いて&rあげると、一時停止します。", "quests.steam_age.compressor.title": "高圧蒸気式圧縮機", "quests.steam_age.compressor.subtitle": "高圧蒸気式圧縮機は、圧縮をします", - "quests.steam_age.compressor.desc": "&3高圧蒸気式圧縮機&rは、インゴットと宝石をブロックに、ナゲットをインゴットに、そして最も重要なことに、木のパルプなどを木板に変えることができます。なぜ重要なのかはすぐにわかります!", + "quests.steam_age.compressor.desc": "&3高圧蒸気式圧縮機&rは、インゴットと宝石をブロックに、ナゲットをインゴットに、そして最も重要なことに、木のパルプなどを繊維板に変えることができます。 なぜ重要なのかはすぐにわかります!", "quests.steam_age.molding.title": "成型", "quests.steam_age.molding.subtitle": "成型によって生計を立てる", - "quests.steam_age.molding.desc": "合金製錬炉は、金属を合金化することに加えて、&3金型&rを使用して材料をさまざまな形状に成型することもできます。\n\n将来のためにも、このリストにある金型は作っておきましょう。&a金型&rを必ず作成してください。&c押出形成用金型&rは、別の機械で使用されるものなので、まだ作成しないでください。\n\nギア金型にも興味があるかもしれませんが、それらを使用してギアを作成する方が手作業で行うよりも高価です。", + "quests.steam_age.molding.desc": "合金製錬炉は、金属を合金化することに加えて、&3金型&rを使用して材料をさまざまな形状に成型することもできます。\n\n将来のためにも、このリストにある金型は作っておきましょう。\u3000&a「金型」&rの方を必ず作成してください。&c「押出形成用金型」&rは、別の機械で使用されるものなので、まだ作成しないでください。\n\n歯車の金型にも興味があるかもしれませんが、それを使って歯車を作ると、手作業で作るよりもコストが増えてしまいます。", "quests.steam_age.red_alloy.title": "赤合金", "quests.steam_age.red_alloy.subtitle": "完全に架空の合金", - "quests.steam_age.red_alloy.desc": "&4赤合金&rは、銅とレッドストーンの合金であり、その導電性によってGregTechの世界で高く評価されています。これは合金製錬炉またはるつぼで作成できます。\n\n&9電子管&rにはいくつか必要になります。\n\n&l&3伝承によると...&r&o これって元はRedPowerのものなんだよ。うっわ懐かしっ!...と言い伝えられています。", + "quests.steam_age.red_alloy.desc": "&4赤合金&rは、銅とレッドストーンの合金であり、その導電性によってGregTechの世界で高く評価されています。これは合金製錬炉またはるつぼで作成できます。\n\n&9電子管&rにはいくつか必要になります。\n\n&l&3伝承では...&r&o これって元はRedPowerのものなんだよ。懐かしいな...といいます。", "quests.steam_age.extractor.title": "高圧蒸気式抽出機", "quests.steam_age.extractor.subtitle": "高圧蒸気式抽出機は、抽出をします", "quests.steam_age.extractor.desc": "&3高圧蒸気式抽出機&rは、液体を抽出する性能が弱いため、&6蒸気時代&rだとまだ作れないアイテムが多くあります。", "quests.steam_age.glass_tube.title": "ガラス管", "quests.steam_age.glass_tube.subtitle": "たくさん用意しておきましょう", - "quests.steam_age.glass_tube.desc": "これらすべてをガラス吹きによって手作業で作成することもできますが、代わりに適切な金型を使用して合金製錬炉で作成する方がはるかに楽で時短できます。ガラスの粉がたくさん必要ですか?でしたら、16枚のガラス板を一度にガラス吹きして粉砕するか、高圧蒸気式破砕機などと鍛造機を使用して大量の砂を入手し、それに少し火打石の粉を混ぜてガラス粉に変えることができます。", + "quests.steam_age.glass_tube.desc": "これらすべてをガラス吹きによって手作業で作成することもできますが、代わりに適切な金型を使用して合金製錬炉で作成する方がはるかに楽で時短できます。 ガラスの粉がたくさん必要ですか?でしたら、16枚のガラス板を一度にガラス吹きして粉砕するか、高圧蒸気式破砕機などと鍛造機を使用して大量の砂を入手し、それに少し火打石の粉を混ぜてガラス粉に変えることができます。", "quests.steam_age.treated_planks.title": "防腐木材の板", "quests.steam_age.treated_planks.subtitle": "a.k.a防腐木材の合板", - "quests.steam_age.treated_planks.desc": "クレオソートが残っていたらいいのですが。実は、クレオソートは防腐木材のパルプ化と、その圧縮された板を作ることにも使われるんです。\n\n&l&3伝承によると...&r&o TerraFirmaGregの前までのバージョンだと、これがないとCreateを始められなかったんだよね!...と言い伝えられています。", + "quests.steam_age.treated_planks.desc": "クレオソートが残っていたらいいのですが。実は、クレオソートは防腐木材のパルプ化と、その圧縮された板を作ることにも使われるんです。\n\n&l&3伝承では...&r&o TerraFirmaGregの前までのバージョンだと、これがないとCreateを始められなかったんだよね!...といいます。", "quests.steam_age.electron_tube.title": "電子管", - "quests.steam_age.electron_tube.subtitle": "ULVの下? UULV?", - "quests.steam_age.electron_tube.desc": "最初は作るのがしんどいかもしれませんが、最初の数個をデプロイヤーのライン構築のために使用すれば、大幅に安価に作成できるようになります。\n\nデプロイヤー以外にも、これはさまざまな高度なCreateのマシンにも使用されます!", + "quests.steam_age.electron_tube.subtitle": "ULVの下? UULV?", + "quests.steam_age.electron_tube.desc": "最初は作るのが大変かもしれませんが、最初の数個をデプロイヤーのライン構築のために使用すれば、大幅に安価に作成できるようになります。\n\nデプロイヤー以外にも、これはさまざまな高度なCreateのマシンにも使用されます!", "quests.steam_age.rotation_speed_controller.title": "回転速度コントローラー", - "quests.steam_age.rotation_speed_controller.subtitle": "もうガチャガチャ歯車を組む必要はないんだ!", - "quests.steam_age.rotation_speed_controller.desc": "&3回転速度コントローラー&rを使用すると、すべての歯車スパゲッティを1つのブロックに簡略化し、手軽に回転速度を調整できます。これは、応力の調整が必要になってきたときなどにも役立ちます!", + "quests.steam_age.rotation_speed_controller.subtitle": "もうガチャガチャ歯車を組む必要はないんだ!", + "quests.steam_age.rotation_speed_controller.desc": "&3回転速度コントローラー&rを使用すると、すべての歯車スパゲッティを1つのブロックに簡略化し、手軽に回転速度を調整できます。これは、応力の調整が必要になってきたときなどにも役立ちます!", "quests.steam_age.mech_crafter.title": "メカニカルクラフター", - "quests.steam_age.mech_crafter.subtitle": "クラフトレシピがデカすぎます!", - "quests.steam_age.mech_crafter.desc": "心配しないでください。これを作るのは必須ではありませんので。ここにリストされている2つ以外にも、非常に有用なアイテムのクラフトに使用されます。消耗品ではないので何度もクラフトする必要はないと思います。", - "quests.steam_age.crushing_wheel.title": "Crushing Wheels", - "quests.steam_age.crushing_wheel.subtitle": "Millstoneの妹の夫", + "quests.steam_age.mech_crafter.subtitle": "クラフトレシピがデカすぎます!", + "quests.steam_age.mech_crafter.desc": "心配しないでください。これを作るのは必須ではありませんので。この先のクエストで表示されている2つ以外にも、非常に有用なアイテムのクラフトに使用されます。消耗品ではないので何度もクラフトする必要はないと思います。", + "quests.steam_age.crushing_wheel.title": "破砕ホイール", + "quests.steam_age.crushing_wheel.subtitle": "石臼の妹の夫", "quests.steam_age.crushing_wheel.desc": "これらは、粉砕関連の機械たちと同じことをより早くより大量に行います。その性能は蒸気式破砕機とほぼ同等です。", "quests.steam_age.centrifuge.title": "Create式遠心分離機", "quests.steam_age.centrifuge.subtitle": "世界が回る 回るよ世界", - "quests.steam_age.centrifuge.desc": "鉱石処理は常にこのModPackの重要な部分であり、このマシンはそのオプションの部分です。Centrifugeを使用することで鉱石から副産物を得ることができます!(EMIの鉱石処理工程図を参考にしてください) 次の鉱石処理のアップデートはLV時代の基本型熱遠心分離機まで行われないですが、この機械を使うかどうかはあなた次第です。", + "quests.steam_age.centrifuge.desc": "鉱石処理は常にこのModPackの重要な部分であり、このマシンはそのオプションの部分です。Centrifugeを使用することで鉱石から副産物を得ることができます!(EMIの鉱石処理工程図を参考にしてください) 次の鉱石処理のアップデートはLV時代の基本型熱遠心分離機まで行われないですが、この機械を使うかどうかはあなた次第です。", "quests.steam_age.steam_engine.title": "蒸気エンジン", "quests.steam_age.steam_engine.subtitle": "本格的 蒸気機関", - "quests.steam_age.steam_engine.desc": "水車や風車ではもう物足りないですか? 蒸気時代を名乗るならやはり蒸気機関は欠かせないでしょう! 各蒸気エンジンは256 SUを出力できるため、より多くの応力を利用することができます。\n\nブレイズバーナーは家から出なくても作成でき、メカニカルアームを使用して固体燃料を自動的に供給したり、液体燃料(クレオソートなど)を直接パイプで送ったりできます。高品質な石炭やAnthracite、コークスを使用して過熱状態にすることもできます。", + "quests.steam_age.steam_engine.desc": "水車や風車ではもう物足りないですか? 蒸気時代を名乗るならやはり蒸気機関は欠かせないでしょう! 各蒸気エンジンからはそれぞれ256SU出力されるため、他の方法より多くの応力を利用することができます。\n\nブレイズバーナーは家から出なくても作成でき、メカニカルアームを使用して固体燃料を自動的に供給したり、液体燃料(クレオソートなど)を直接パイプで送ったりできます。高品質な石炭やAnthracite、コークスを燃料にして過熱状態にすることもできます。", "quests.steam_age.fuel_sources.title": "いろんな燃料たち", - "quests.steam_age.fuel_sources.subtitle": "燃料を蒸気に! いいですとも!", - "quests.steam_age.fuel_sources.desc": "蒸気機関は、液体燃料用高圧ボイラーよりも多く種類の液体燃料を受け入れることができます。現時点ではクレオソートまたは溶岩が最も簡単にセットアップできますが、ヒマワリやキャノーラからの&e種油&rなどのさまざまな植物ベースのオイルを利用するのもいいかもしれません。\n\nクレオソートと溶岩は、さらに上位の段階に進んでもあまり伸びしろがありませんが、バイオ燃料はディーゼルに、次にセタン添加ディーゼルにアップグレードできるため、それが魅力的だと思ったら、今すぐ植物油用の大きな畑を設置し始めてください!", + "quests.steam_age.fuel_sources.subtitle": "燃料を蒸気に!いいですとも!", + "quests.steam_age.fuel_sources.desc": "蒸気機関は、液体燃料用高圧ボイラーよりも多く種類の液体燃料を受け入れることができます。現時点ではクレオソートまたは溶岩が最も簡単にセットアップできますが、ヒマワリやキャノーラから作れる&e種油&rなどの、さまざまな植物ベースのオイルを利用するのもいいかもしれません。\n\nクレオソートと溶岩は、さらに上位の段階に進んでもあまり伸びしろがありませんが、バイオ燃料はディーゼルに、次にセタン添加ディーゼルにアップグレードできるため、それが魅力的だと思ったら、今すぐ植物油用の大きな畑を作り始めてください!", "quests.steam_age.deployers.title": "デプロイヤー", "quests.steam_age.deployers.subtitle": "原始的なアセンブリライン", - "quests.steam_age.deployers.desc": "この章の残りの期間、単一のデプロイヤーを使用することもできますが、&3本当に&rお勧めしません。ベルトコンベアーに沿ってデプロイヤーのラインを組めば、時間と正気を大幅に節約できます。また、基本的に無駄になることもありません。例えば自動植林場などに再利用することができます。\n\nこのようにして、電子管を大幅に安価に作りましょう!", + "quests.steam_age.deployers.desc": "この章の残りの期間、単一のデプロイヤーを使用することもできますが、&3本当に&rお勧めしません。ベルトコンベアーに沿ってデプロイヤーのラインを組めば、時間と正気を大幅に節約できます。また、基本的に無駄になることもありません。例えば自動植林場などに再利用することができます。\n\nこのようにして、電子管を大幅に安価に作りましょう!", "quests.steam_age.trains.title": "鉄道", "quests.steam_age.trains.subtitle": "WayStonesは甘え", - "quests.steam_age.trains.desc": "鉄道は、プレイヤー、アイテム、液体など、あらゆる種類の長距離輸送に最適な選択肢です! チャンクロードされてない道も問題なく通過します。テレポート手段の解禁はゲーム終盤になるため、大陸にまたがる鉄道ネットワークが、時代遅れになることはないでしょう。", - "quests.steam_age.wood_plank.title": "木の板", - "quests.steam_age.wood_plank.subtitle": "すっぴんの木の板", + "quests.steam_age.trains.desc": "鉄道は、プレイヤー、アイテム、液体など、あらゆる種類の長距離輸送に最適な選択肢です! チャンクロードされてない道も問題なく通過します。テレポート手段の解禁はゲーム終盤になるため、大陸にまたがる鉄道ネットワークが、時代遅れになることはないでしょう。", + "quests.steam_age.wood_plank.title": "繊維板", + "quests.steam_age.wood_plank.subtitle": "圧縮した木の板", "quests.steam_age.wood_plank.desc": "防腐木材の板と作り方は大して変わりませんが、最初にクレオソートに浸す必要はなく、任意の木材を使用できます。", "quests.steam_age.organization.title": "計画的な進行のために", "quests.steam_age.organization.subtitle": "新人工場長に向けて", - "quests.steam_age.organization.desc": "必要なレシピやアイテムをすべて把握するのに苦労していませんか? そんなあなたのためのお役立ち商品を紹介します。\n\n&3クリップボード&r:これは携帯用のTo-Doリストとして便利なアイテムで、チェックを付けることもできます。\n\n&3クラフトブループリント&r:よく使うレシピを登録しておき、EMIでレシピを探さなくてもまとめてワンクリックで作成できます。\n\n&3EMIのブックマーク&r:EMIでアイテムにカーソルを合わせているときに「ブックマークの追加/削除」キー(デフォルトは「A」)を押すと、ブックマークできます。レシピを開き、出力されるアイテムをブックマークすると、そのレシピがブックマークされますよ!", + "quests.steam_age.organization.desc": "必要なレシピやアイテムをすべて把握するのに苦労していませんか? そんなあなたのためのお役立ち商品を紹介します。\n\n&3クリップボード&r:これは携帯用のTo-Doリストとして便利なアイテムで、チェックを付けることもできます。\n\n&3クラフトブループリント&r:よく使うレシピを登録しておき、EMIでレシピを探さなくてもまとめてワンクリックで作成できます。\n\n&3EMIのブックマーク&r:EMIでアイテムにカーソルを合わせているときに「ブックマークの追加/削除」キー(デフォルトは「A」)を押すと、ブックマークできます。レシピを開き、出力されるアイテムをブックマークすると、そのレシピがブックマークされますよ!", "quests.steam_age.resin_boards.title": "樹脂回路基板", - "quests.steam_age.resin_boards.subtitle": "LaTeXの扱いは板についてきましたか?", - "quests.steam_age.resin_boards.desc": "Tree Tapから直接GregTechのパイプやドラムに樹液を入れられるって知ってました? そうなんですよ!", + "quests.steam_age.resin_boards.subtitle": "LaTeXの扱いは板についてきましたか?", + "quests.steam_age.resin_boards.desc": "Tree_Tapから直接GregTechのパイプやドラムに樹液を入れられるって知ってました?そうなんですよ!", "quests.steam_age.circuit_boards.title": "エレクトロニクス#2:回路基板", "quests.steam_age.circuit_boards.subtitle": "簡単めな回路の部品", - "quests.steam_age.circuit_boards.desc": "樹脂回路基板を銅ワイヤーと組み合わせると、最初の&a回路&rの基板が完成します!", + "quests.steam_age.circuit_boards.desc": "樹脂回路基板を銅ワイヤーと組み合わせると、最初の&a回路&rの基板が完成します!", "quests.steam_age.vacuum_chamber.title": "真空チャンバー", "quests.steam_age.vacuum_chamber.subtitle": "真空管を真空たらしめる", "quests.steam_age.vacuum_chamber.desc": "これは、真空管を作成する際の最終工程を担うマシンです。鉢の上に置き、動力を供給し、マシンがVacuumizingモードに設定されていることを確認してください。\n\nこのマシンは、炉またはブレイズバーナーで加熱することで、接着剤やゴムを液化するのにも役立ちます。", "quests.steam_age.vacuum_tubes.title": "エレクトロニクス#3:真空管", "quests.steam_age.vacuum_tubes.subtitle": "難しめな回路の部品", - "quests.steam_age.vacuum_tubes.desc": "真空管の作成は、あなたの存在に疑問を抱かせるかもしれません。今は非常に高価ですが、すぐに安くなります。それこそがGregTechの哲学です!\n\n真空管は、技術的には最初の超低電圧(&8ULV&r)回路でもあります!おめでとうございます!ここから、[LV]回路の作成にすぐに飛び込むか、作成した真空管から他のマシンを作成して、蒸気時代にもう少し時間を費やすことができます。", + "quests.steam_age.vacuum_tubes.desc": "真空管の作成は、あなたの存在に疑問を抱かせるかもしれません。今は非常に高価ですが、すぐに安くなります。それこそがGregTechの哲学です!\n\n真空管は、最初の超低電圧(&8ULV&r)回路でもあります。 まずはおめでとうございます!ここから、LV回路の作成にすぐに取り掛かるか、作成した真空管から他の機械を作成して、もう少し蒸気時代にとどまることもできます。", "quests.steam_age.resistors.title": "エレクトロニクス#1:抵抗器", "quests.steam_age.resistors.subtitle": "抵抗感のある回路の部品", - "quests.steam_age.resistors.desc": "抵抗器は、最初の回路を作成するための部品です。\n\n&a極細のワイヤー&rを使用するレシピを優先するのが賢明でしょう。長期的にはより多くの材料を節約できますから。\n\n今はワイヤーを作るのも厳しいかもしれませんが、&3Coiling Machine&rや&7LV&rの&3ワイヤー作製機&rを使えば、大幅に安くなります。", + "quests.steam_age.resistors.desc": "抵抗器は、最初の回路を作成するための部品です。\n\n&a極細のワイヤー&rを使用するレシピを優先するのが賢明でしょう。長期的にはより多くの材料を節約できますから。\n\n今はワイヤーを作るのも厳しいかもしれませんが、&3Coiling_Machine&rや&7LV&rの&3ワイヤー作製機&rを使えば、大幅に安くなります。", "quests.steam_age.coiling_machine.title": "Spring Coiling Machine", - "quests.steam_age.coiling_machine.subtitle": "ワイヤー作製機に金属加工機の半分をくくりつけてみた!", - "quests.steam_age.coiling_machine.desc": "&3Spring Coiling Machine&rはワイヤー作製機に似ていますが、異なるサイズのワイヤーを直接出力する機能はありません。それでも、これは非常に優秀で安価なワイヤー作製能力を持っています。\n\nこのマシンは、より安価にバネも作成できます!", + "quests.steam_age.coiling_machine.subtitle": "ワイヤー作製機に金属加工機の半分をくくりつけてみた!", + "quests.steam_age.coiling_machine.desc": "&3Spring_Coiling_Machine&rはワイヤー作製機に似ていますが、異なるサイズのワイヤーを直接出力する機能はありません。それでも、これは非常に優秀で安価なワイヤー作製能力を持っています。\n\nこのマシンは、より安価にバネも作成できます!", "quests.steam_age.curving_press.title": "Curving Press", "quests.steam_age.curving_press.subtitle": "基本型押し出し機と同じくらいニッチ", - "quests.steam_age.curving_press.desc": "&3Curving Press&rは、基本型押し出し機と同じすべてのレシピを実行できます。残念ながら、どちらもあまり多くのことを実行できません。押し出し機はMV時代に到達すると真価を発揮します。それでも、大量のツールヘッドを作成したい場合は、このマシンで作成できます。", + "quests.steam_age.curving_press.desc": "&3Curving_Press&rは、基本型押し出し機と同じレシピをすべて実行できます。残念ながら、どちらもあまり多くのことを実行できません。押し出し機はMV時代に到達すると真価を発揮します。それでも、大量のツールヘッドを作成したい場合は、このマシンで作成できます。", "quests.steam_age.vibrating_table.title": "Vibrating Table", "quests.steam_age.vibrating_table.subtitle": "選別機と同等", - "quests.steam_age.vibrating_table.desc": "&3Vibrating Table&rは、宝石の鉱石(石炭を含む)を独自の方法で処理でき、現時点で使える他の方法よりもはるかに多く生産してくれます。さらに、金属の混じった砂利も処理できます。もう流し樋での作業は必要ありません!", + "quests.steam_age.vibrating_table.desc": "&3Vibrating_Table&rは、宝石の鉱石(石炭を含む)を独自の方法で処理でき、現時点で使える他の方法よりもはるかに多く生産してくれます。さらに、金属の混じった砂利も処理できます。もう流し樋での作業は必要ありません!", "quests.steam_age.lathe.title": "Belt Grinder", "quests.steam_age.lathe.subtitle": "金吹雪舞い散る", - "quests.steam_age.lathe.desc": "&3Belt Grinder&rは、一つのインゴットを2つの棒に切削したり、ボルトをスクリューに加工したり、あるいは、宝石を研磨したりなど、様々な加工が行えます。多くの棒とスクリューが必要な場合は、このマシンは良い投資になります。", - "quests.steam_age.steel_saw.title": "Steel Mechanical Saw", - "quests.steam_age.steel_saw.subtitle": "石切り台と基本型裁断機が1つに!", - "quests.steam_age.steel_saw.desc": "これは、棒を4つのボルトに変えたり、ブロックをプレートに裁断したりするなど、いくつかの金属レシピも処理できるようになったBasic Mechanical Sawのアップグレード版です。これらのレシピを実行するためには液体が必要ですが、今のところは水を使えばよいでしょう。\n\n最初に合金精錬機を使用してゴムパルプをブロックに変えると、より安価にゴムシートを作ることができます。", + "quests.steam_age.lathe.desc": "&3Belt_Grinder&rは、一つのインゴットを2つの棒に切削したり、ボルトをスクリューに加工したり、あるいは、宝石を研磨したりなど、様々な加工が行えます。多くの棒とスクリューが必要な場合は、このマシンは良い投資になります。", + "quests.steam_age.steel_saw.title": "鋼鉄製メカニカルソー", + "quests.steam_age.steel_saw.subtitle": "石切り台と基本型裁断機が1つに!", + "quests.steam_age.steel_saw.desc": "これは、棒を4つのボルトに変えたり、ブロックをプレートに裁断したりするなど、いくつかの金属レシピも処理できるようになった基本型メカニカルソーのアップグレード版です。これらのレシピを実行するためには液体が必要ですが、今のところは水を使えばよいでしょう。\n\n最初に合金精錬機を使用してゴムパルプをブロックに変えると、より安価にゴムシートを作ることができます。", "quests.steam_age.rolling_mill.title": "Rolling Mill", "quests.steam_age.rolling_mill.subtitle": "金属加工機の残り半分", - "quests.steam_age.rolling_mill.desc.1": "蒸気時代に作れるマシンの中でも、&3Rolling Mill&rは、最高のものの1つです。だって、1つのインゴットから1つのプレートが作れるようになるんですよ! また、薄いシートを手作業よりも安価に作成することもできます!", - "quests.steam_age.rolling_mill.desc.2": "&l&3伝承によると...&r &oこのマシンは以前からTFGにあったんだけど、昔は、プレートの代わりに棒を作ってて、基本型金属加工機の前のプレート作成機は20%で失敗してたんだって!...と言い伝えられています。&r", - "quests.steam_age.steel_mixer.title": "Steel Mechanical Mixer", + "quests.steam_age.rolling_mill.desc.1": "蒸気時代に作れるマシンの中でも、&3Rolling Mill&rは、最高のものの1つです。なぜなら、1つのインゴットから1つのプレートが作れるようになるんですよ! また、薄いシートを手作業よりも安価に作成することもできます!", + "quests.steam_age.rolling_mill.desc.2": "&l&3伝承では...&r&o このマシンは以前からTFGにあったんだけど、昔は、プレートの代わりに棒を作ってて、そのときの基本型金属加工機の前のプレート作成機は20%で失敗してたんだって!...といいます。", + "quests.steam_age.steel_mixer.title": "鋼鉄製メカニカルミキサー", "quests.steam_age.steel_mixer.subtitle": "基本型ミキサーのアーリーアクセス版", - "quests.steam_age.steel_mixer.desc": "&3Steel Mechanical Mixer&rは、蒸気時代に作れる最高のマシンのもう1つです。るつぼよりもはるかに効率的な速度で、色付きの鋼鉄の粉末を混合できます! ガスを含むレシピも実行できちゃいますが...まあ、深く考えたら負けってことで。\n\n加熱が必要なレシピには、炉またはブレイズバーナーを使用でき、メカニカルアームはどちらにも自動的に燃料を補給できます。", - "quests.steam_age.potin.title": "ポティン!!!", + "quests.steam_age.steel_mixer.desc": "&3鋼鉄製メカニカルミキサー&rは、蒸気時代に作れる最高のマシンのもう1つです。るつぼよりもはるかに効率的な速度で、色付きの鋼鉄の粉末を混合できます! ガスを含むレシピも実行できてしまいますが...まあ、深くは考えないようにしましょう。\n\n加熱が必要なレシピには、炉またはブレイズバーナーを使用でき、メカニカルアームはどちらにも自動的に燃料を補給できます。", + "quests.steam_age.potin.title": "ポティン!!!", "quests.steam_age.potin.subtitle": "大丈夫。下ネタではありません", "quests.steam_age.potin.desc.1": "&dポティン製液体パイプ&rは、コストに対して&a非常に高い液体運搬性能&rを持っています。よりよい液体の運搬や管理のためにも、これらのいくつかを作成することを検討してください。\n\n&dポティン&rをつくるには、まず&e粉末&rの形から始める必要があります。\n\nこのクエストでは、細いパイプまたは通常のパイプのどちらかが必要です。どちらかのサイズを入手して完了してください。", - "quests.steam_age.potin.desc.2": "&l&3伝承によると...&r&o &dポティン製液体パイプ&rは元々&9GT++&rにて生み出されて、&4[GT:NH]&rと呼ばれる小規模なPackでは猛威を振るっていたんだと。私たちはその喜びを広めたかったんだ。\n\nちなみに、現実の世界では、&dポティン&rはパイプではなく、コインに使用される合金らしいよ。GTCEuは日々非現実的になっています...と言い伝えられています。", + "quests.steam_age.potin.desc.2": "&l&3伝承では...&r&o &dポティン製液体パイプ&rは元々&9GT++&rにて生み出されて、&4[GT:NH]&rと呼ばれる小規模なPackでは猛威を振るっていたんだと。私たちはその喜びを広めたかったんだ。\n\nちなみに、現実の世界では、&dポティン&rはパイプではなく、コインに使用される合金らしいよ。GTCEuは日々非現実的になっていますね...といいます。", "quests.steam_age.miner.title": "自動採掘", "quests.steam_age.miner.subtitle": "ここもいずれ...", - "quests.steam_age.miner.desc.1": "鉱石を自動採掘する2つの方法が利用できるようになりました! ただし、どちらもかなり時間がかかるので、設置してチャンクをロードし、座して待つのではなく、代わりに何か他の作業を進めておいた方がいいと思いますよ。\n\nメカニカルドリルは、掘りすすむための仕掛けを作る必要があります。必要に応じて、列車の先頭やトロッコに取り付けてトンネルを掘ることもできます。", + "quests.steam_age.miner.desc.1": "鉱石を自動採掘する2つの方法が利用できるようになりました! ただし、どちらもかなり時間がかかるので、設置してチャンクをロードし、座して待つのではなく、代わりに何か他の作業を進めておいた方がいいと思いますよ。\n\nメカニカルドリルは、掘りすすむための仕掛けを作る必要があります。必要に応じて、列車の先頭やトロッコに取り付けてトンネルを掘ることもできます。", "quests.steam_age.miner.desc.2": "一方、蒸気式採掘機は、鉱石ブロックのみを破壊し、残りの地面をそのままにして、それらを丸石に置き換えます。 小さめの範囲を自動で採掘してくれるため、メカニカルドリルより準備は楽ですが、動作速度はとても遅いです。", "quests.steam_age.paper.title": "紙", "quests.steam_age.paper.subtitle": "サトウキビからは作れないんです", - "quests.steam_age.paper.desc": "まだ作ってなかったですか? でしたら電気なしで紙を入手する方法を3つお教えします。\n\n1)皮、軽石、卵で羊皮紙を作成する。\n\n2)パピルスを織る。\n\n3)長いプロセスを経て樹から作る。\n\n後には、科学槽を使用して木材パルプを直接紙に変えることができるようになります。", - "quests.steam_age.lv_circuit.title": "最初の回路!", + "quests.steam_age.paper.desc": "まだ作っていなかったですか?でしたら電気なしで紙を入手する方法を3つお教えします。\n\n1)皮、軽石、卵で羊皮紙を作成する。\n\n2)パピルスを織る。\n\n3)長いプロセスを経て樹から作る。\n\n後には、鍛造機などを用いて木材パルプを少ない工程で紙に変えることができるようになります。", + "quests.steam_age.lv_circuit.title": "最初の回路!", "quests.steam_age.lv_circuit.subtitle": "新時代の幕開け", - "quests.steam_age.lv_circuit.desc": "このレシピに、最初は圧倒されるかもしれません。しかし、蒸気時代に時間をかけ、じっくり進めていれば、すべて簡単に自動化できるはずです。しばらくの間はこれをたくさん作成する必要がありますが、回路組み立て機を手に入れるまでは、これから作る電動の機械たちによって、さらに作りやすくなっていくだろう。", - "quests.steam_age.what_next.title": "次は?", + "quests.steam_age.lv_circuit.desc": "このレシピに、最初は圧倒されるかもしれません。しかし、蒸気時代に時間をかけ、じっくり進めていれば、すべて簡単に自動化できるはずです。 しばらくの間はこれをたくさん作成する必要がありますが、回路組み立て機を手に入れるまでは、これから作る電動の機械たちによって、さらに作りやすくなっていくでしょう。", + "quests.steam_age.what_next.title": "次は?", "quests.steam_age.what_next.subtitle": "来たれ、GregTech", "quests.steam_age.what_next.desc": "ここに急いで来た場合は、最初に金属加工機、ワイヤー作製機、またはミキサーなどの機械をお勧めします。\n下のCreateマシンを作成していた場合は、組み立て機、アーク炉、化学反応器をお勧めします。", "quests.steam_age.alternator.title": "オルタネーター", "quests.steam_age.alternator.subtitle": "ストレスを力に変える", - "quests.steam_age.alternator.desc.1": "大規模な蒸気時代のセットアップがある場合は、ボイラーと[LV Steam Turbines]に戻るためだけに、すぐにすべてを廃棄したくないでしょう。代わりに、&3オルタネーター&rは蒸気機関からの[SU]を電気に変換します。各蒸気機関+オルタネーターは、1Aの[LV]を提供する必要があります!残念ながら、オルタネーターはストレスを[GregTech]が使用する電気システムとは異なる電気システムに変換するため、エネルギーコンバーターを使用して使用可能な[LV]エネルギーに変換する必要があります。", - "quests.steam_age.alternator.desc.2": "蒸気機関が8アンペアの[LV]を生成する例です!\n", + "quests.steam_age.alternator.desc.1": "大規模な蒸気時代のセットアップがある場合は、ボイラーと[LV Steam Turbines]に戻るためだけに、すぐにすべてを廃棄したくないでしょう。代わりに、&3オルタネーター&rは蒸気機関からの[SU]を電気に変換します。各蒸気機関+オルタネーターは、1Aの[LV]を提供する必要があります!残念ながら、オルタネーターはストレスを[GregTech]が使用する電気システムとは異なる電気システムに変換するため、エネルギーコンバーターを使用して使用可能な[LV]エネルギーに変換する必要があります。", + "quests.steam_age.alternator.desc.2": "蒸気機関が8アンペアの[LV]を生成する例です!\n", "quests.steam_age.packager.title": "Create物流システム", - "quests.steam_age.packager.subtitle": "君んちにはAE2がないの?", - "quests.steam_age.packager.desc": "なんで倉庫系Modなしで工業Modをやらなあかんねん!!と、お思いのことでしょう。お待たせしました! ついに、Createの物流システムが利用可能になりました! 開始方法については、クエストの&3Create物流システム&rの章をご覧ください。", - "quests.steam_age.basic_mech_press.title": "Basic Mechanical Press", + "quests.steam_age.packager.subtitle": "君んちにはAE2がないの?", + "quests.steam_age.packager.desc": "倉庫系Modなしで工業Modをすすめるのは大変でしょう。お待たせしました!ついに、Createの物流システムが利用可能になりました! 開始方法については、クエストの&3Create物流システム&rの章をご覧ください。", + "quests.steam_age.basic_mech_press.title": "基本型メカニカルプレス", "quests.steam_age.basic_mech_press.subtitle": "全自動卵くっつけ機", "quests.steam_age.basic_mech_press.desc": "溶接に疲れた場合は、このマシンにやってもらいましょう。鉢を炉の上に置き、鍛冶場の温度が黄色以上であることを確認してから、アイテムを鉢に入れます。残念ながら、この段階でできるのはそれだけです。", - "quests.steam_age.steel_mech_press.title": "Steel Mechanical Press", + "quests.steam_age.steel_mech_press.title": "鋼鉄製メカニカルプレス", "quests.steam_age.steel_mech_press.subtitle": "ほぼ鍛造機", - "quests.steam_age.steel_mech_press.desc.1": "高圧蒸気式鍛造機はあとちょっとで作れますし、それがあればこのマシンにできることは、ほとんどすべてできてしまいますが、より上位の自動溶接レシピを切実に必要としている場合は作りましょう。\n\n鍛造機ではSteel Mechanical Pressと同じように、鉱石を(副産物なしで)粉砕したり、岩を丸石に変えたり、砂利を砂に変えたり、レンガを割ったりすることができます。ただし、鍛造機のみが&3金属プレートのより安価なレシピ&rを実行できます...", - "quests.steam_age.steel_mech_press.desc.2": "&l&3伝承によると...&r&o Createのメカニカルプレスって、バージョン0.9より前のTerraFirmaGregだと、蒸気時代の結構重要なマシンだったんだよね。なぜかって、4/5っていうまあまあ良い比率でプレート作ってくれたから。でも実は、それを「20%の確率で、アイテムが消える」っていう仕様で実装してたんだよ! あのギャンブルはサイコーだったなあ。ウン、ホントに。...と言い伝えられています。", + "quests.steam_age.steel_mech_press.desc.1": "高圧蒸気式鍛造機はあとちょっとで作れますし、それがあればこのマシンにできることは、ほとんどすべてできてしまいますが、より上位の自動溶接レシピを切実に必要としている場合は作りましょう。\n\n鍛造機では鋼鉄製メカニカルプレスと同じように、鉱石を(副産物なしで)粉砕したり、岩を丸石に変えたり、砂利を砂に変えたり、レンガを割ったりすることができます。ただし、鍛造機のみが金属プレートの&3より安価なレシピ&rを実行できます...", + "quests.steam_age.steel_mech_press.desc.2": "&l&3伝承では...&r&o Createのメカニカルプレスって、バージョン0.9より前のTerraFirmaGregだと、蒸気時代の結構重要なマシンだったんだよね。なぜかって、4/5っていうまあまあ良い比率でプレート作ってくれたから。でも実は、それを「20%の確率で、アイテムが消える」っていう仕様で実装してたんだよ!あのギャンブルはサイコーだったなあ。...といいます。", "quests.stone_age": "石器時代", "quests.stone_age.subtitle": "文明前夜", - "quests.stone_age.foods.title": "お腹が空いた?", + "quests.stone_age.foods.title": "お腹が空いた?", "quests.stone_age.foods.subtitle": "働かざる者食うべからず", - "quests.stone_age.foods.desc": "このTerraFirmaGregの世界は過酷です。生き残るために最も重要なことの一つは、食料を手に入れることです。ほとんどの食料は栄養価が低いし、調理しないと命に関わるものもあります。空腹度は、体力ゲージの隣にある緑色のバーで示されます。\n\nまずは、何でもいいから食料を手に入れよう。", + "quests.stone_age.foods.desc": "このTerraFirmaGregの世界は過酷です。生き残るために最も重要なことの一つは、食料を手に入れることです。ほとんどの食料は栄養価が低く、調理しないと命に関わるものもあります。空腹度は、体力の右にある食料ゲージから確認でき、どのような栄養を摂取しているかもわかります。\n\nまずは、何でもいいので食料を手に入れましょう。", "quests.stone_age.nutrition.title": "栄養価の仕組み", - "quests.stone_age.nutrition.subtitle": "プロテインはすべてを解決...しない?", - "quests.stone_age.nutrition.desc": "TerraFirmaGregの基本的な食料はそれぞれ栄養価を持ち、その栄養素は &l穀物&r、&l果物&r、&l野菜&r、&lタンパク質&r、&l乳製品&rの5つのカテゴリーに分類されます。\n\nタンパク質のような特定の栄養素だけを摂取することもできますが、それでは全体的な健康状態は低下してしまいます。バランスの取れた食事を摂ることで、最大HPを大幅に向上させることができます。HP100につきハート1つ分に相当します。\n\n詳細はフィールドガイドの「食料と水」の項目を参照のこと。", + "quests.stone_age.nutrition.subtitle": "プロテインはすべてを解決...しない?", + "quests.stone_age.nutrition.desc": "TerraFirmaGregの食料はそれぞれ栄養価を持ち、その栄養素は &l穀物&r、&l果物&r、&l野菜&r、&lタンパク質&r、&l乳製品&rの5つのカテゴリーに分類されます。\n\nタンパク質のような特定の栄養素だけを摂取することもできますが、それでは全体的な健康状態は低下してしまいます。バランスの取れた食事を摂ることで、最大HPを大幅に向上させることができます。\n\n詳細はフィールドガイドの「食料と水」の項目を参照してください。", "quests.stone_age.cook_meat.title": "基本的な調理法", - "quests.stone_age.cook_meat.subtitle": "本当に食べてしまったのか?", - "quests.stone_age.cook_meat.desc": "生肉を調理することは、タンパク質を得るための重要なステップです。肉の保存期間が長くなるだけでなく、必要な栄養素をさらに多く得ることができます。\n\n肉を調理する最も簡単な方法は、焚き火を使うことです。焚火の作り方は、下のクエストを確認しよう。", + "quests.stone_age.cook_meat.subtitle": "本当に食べてしまったのか?", + "quests.stone_age.cook_meat.desc": "生肉を調理することは、タンパク質を得るための重要な工程です。肉の保存期間が長くなるだけでなく、得られる栄養も増します。\n\n肉を調理する最も簡単な方法は、焚き火で焼くことです。焚火の作り方は、下のクエストを確認しましょう。", "quests.stone_age.soup_time.title": "スープ", "quests.stone_age.soup_time.subtitle": "みんなにもふるまったさ", - "quests.stone_age.soup_time.desc": "粘土で鍋とボウルを作ると、スープを作ることができます。\n\nスープは、より複雑な調理法の第一歩です。普通の食材を食べるのとは異なり、満腹感を得やすく、一度に複数の栄養素を摂取できるんです。", + "quests.stone_age.soup_time.desc": "粘土で鍋とボウルを作ると、スープを作ることができます。\n\nスープは、基本的な料理です。食材を単体で食べるのとは異なり、満腹感を得やすく、一度に複数の栄養素を摂取できます。", "quests.stone_age.meals.title": "料理", "quests.stone_age.meals.subtitle": "この世のすべての食材に感謝を込めて", - "quests.stone_age.meals.desc": "これらは、あなたが作成できる基本的な料理の一部です。スープ、サラダ、サンドイッチは、手軽に高い満腹感を得られる組み合わせの定番であり、ピザはあらゆる種類の栄養素を一度に摂取できる完全栄養食なんだ!", + "quests.stone_age.meals.desc": "これらは、あなたが作れる料理の一部です。スープ、サラダ、サンドイッチは、手軽に高い満腹感を得られる組み合わせの定番です。そして、ピザはあらゆる種類の栄養素を一度に摂取できる完全栄養食です!", "quests.stone_age.meals.tasks.1": "Any regular Sandwich", "quests.stone_age.meals.tasks.2": "Any regular Jam Sandwich", - "quests.stone_age.garlic_bread.title": "ガーリックブレッド...?", + "quests.stone_age.garlic_bread.title": "ガーリックブレッド...?", "quests.stone_age.garlic_bread.subtitle": "大事な話し合いの前に", "quests.stone_age.garlic_bread.desc": "ProTip: クエストタスクは、新鮮である必要はなく、どんなガーリックブレッドでも受け入れます。", "quests.stone_age.garlic_bread.task": "ガーリックブレッド1024切れ", - "quests.stone_age.find_potable_water.title": "喉が渇いた?", - "quests.stone_age.find_potable_water.subtitle": "早め早めのH2O", - "quests.stone_age.find_potable_water.desc": "喉の渇きは、空腹度の下の青いバーで表されます。喉の渇きを満たしておかないと、脱水症状で死んでしまいますからね!水分補給の最も簡単な方法は、手に何も持たず、池や川の水源を右クリックして飲むことです。\nこのクエストを完了するには、通常の水または川の水である、飲用可能な水源から水を飲む必要があります。クエストが正しく完了するように、複数回飲む必要がある場合があります。\n\n水はそのまま飲んでもいいけど、海水は喉が渇くだけだ。", - "quests.stone_age.find_potable_water.task": "手で水源から水を飲みます。(塩水または熱い水は不可)", + "quests.stone_age.find_potable_water.title": "喉が渇いた?", + "quests.stone_age.find_potable_water.subtitle": "水分補給を忘れずに!", + "quests.stone_age.find_potable_water.desc": "喉の渇きは、空腹度の上の水滴ゲージで示されます。喉の渇きを満たしておかないと、脱水症状で死んでしまいます! 水分補給の最も簡単な方法は、手に何も持たず、池や川の水源を右クリックして飲むことです。\nこのクエストを完了するには、通常の水または川の水などの、飲用可能な水源から水を飲む必要があります。クエストが正しく完了するように、複数回飲む必要がある場合があります。\n\n水はそのまま飲んでもいいですが、海水は逆に喉が渇いてしまいます。", + "quests.stone_age.find_potable_water.task": "手で水源から水を飲む。(海水または温泉水は不可)", "quests.stone_age.hydration.title": "水分補給の仕組み", "quests.stone_age.hydration.subtitle": "冷えた水をください", - "quests.stone_age.hydration.desc": "水は、水分補給以外にもいろいろな使い道があるんです!新鮮な湖や川の近くに拠点を建てた方がいいでしょう。そうすれば、簡単に水を入手できるので。特定の種類の食品や飲み物など、水以外にも喉の渇きを癒す手段は存在します。\n\nただし、探索に出かけるときは、必ずしも水が手に入るとは限らない。そこで、飲み物を持ち歩く方法をいくつか紹介しましょう。ちなみに水は一回につき容器から100mB消費して飲むことができます。", + "quests.stone_age.hydration.desc": "水は、水分補給以外にもいろいろな使い道があります! 湖や川の近くに拠点を建てた方がいいでしょう。そうすれば、必要になった際に簡単に水を確保できます。特定の種類の食品や飲み物など、水以外にも喉の渇きを癒す手段は存在します。\n\nただし、探索に出かけるときは、必ずしも水が手に入るとは限りません。そこで、飲み物を持ち歩く方法をいくつか紹介しましょう。 ちなみに水は一回につき容器から100mB消費して飲むことができます。", "quests.stone_age.leather_flask.title": "革の水筒", - "quests.stone_age.leather_flask.subtitle": "革は食べられない! でも飲むのは?", + "quests.stone_age.leather_flask.subtitle": "川から革へ", "quests.stone_age.leather_flask.desc": "革の水筒は、おそらく陶器の水差しに次いで2番目に簡単な水筒です。500mb、つまり5回分の飲み物を入れることができます。\n\n革の水筒は使用すると耐久が減りますが、壊れた場合は、革があれば修理できます。膀胱は、大きめの野生動物から入手できますよ。", "quests.stone_age.iron_flask.title": "鉄製水筒", - "quests.stone_age.iron_flask.subtitle": "ずっと使える水の友達", - "quests.stone_age.iron_flask.desc": "鉄製水筒は、革の水筒のアップグレード版だ。革の水筒よりも耐久性が高く、20回分の飲み物を入れることができる。", + "quests.stone_age.iron_flask.subtitle": "鉄分補給も兼ねて", + "quests.stone_age.iron_flask.desc": "鉄製水筒は、革の水筒のアップグレード版です。革の水筒よりも耐久性が高く、20回分の飲み物を入れることができます。", "quests.stone_age.water_bucket.title": "水のバケツ", - "quests.stone_age.water_bucket.subtitle": "その先は地獄だぞ", - "quests.stone_age.water_bucket.desc": "水源を持ち歩くことは、決して水切れにならない簡単な方法ですが、少し面倒ですね。\n\n残念ながら、木のバケツは水源ブロックを移動させることができないため、水を飲むために使用することはできません。使っても、非常に小さな水たまりができるだけです。", + "quests.stone_age.water_bucket.subtitle": "TFCのエンドコンテンツ", + "quests.stone_age.water_bucket.desc": "水源を持ち歩くことは、決して水切れにならない簡単な方法ですが、少し面倒ですね。\n\n残念ながら、木のバケツは水源ブロックを移動させることができないため、水を飲むために使用することはできません。使っても、地面を少し濡らすだけです。", "quests.stone_age.glass_bottles.title": "ガラス瓶", "quests.stone_age.glass_bottles.subtitle": "ワレモノ注意2", - "quests.stone_age.glass_bottles.desc": "ガラス瓶は、500mbの水が入っており、革の水筒と同じくらい優秀です。ただし、真鍮を成形できるようになるまで、ガラス瓶を吹くことはできません。", + "quests.stone_age.glass_bottles.desc": "ガラス瓶は、500mbの水を入れられるため、革の水筒と同じくらい優秀です。ただし、真鍮を成形できるようになるまで、ガラス瓶を吹くことはできません。", "quests.stone_age.water_jug.title": "陶器の水差し", "quests.stone_age.water_jug.subtitle": "ワレモノ注意", - "quests.stone_age.water_jug.desc": "水差しは、最初に作れる水筒ですが、100mbしか保持できないため、1回飲むたびに補充する必要があります。\n\n水差しは比較的壊れやすく、飲むとランダムに壊れる可能性があります。", + "quests.stone_age.water_jug.desc": "水差しは、最初に作れる水筒ですが、100mbしか保持できないため、1回飲むたびに補充する必要があります。\n\n水差しは比較的壊れやすく、飲むたびにランダムに壊れる可能性があります。", "quests.stone_age.temperature.title": "気候環境", - "quests.stone_age.temperature.subtitle": "今日の天気?ダメ", - "quests.stone_age.temperature.desc": "新しい世界は初夏から始まり、各月は8日間続きます。季節が変わり、それに伴い気温が変化し、作物、果樹、茂み...だけでなくその影響はあなたにまで!\n\n体温は常に一定に保つ必要があります。体力と空腹度の間の小さな三角形は、現在の体温と、その変動を示しています。スニークを押すと、正確な数値が表示されます。左側の数値は濡れ具合、右側の数値は体温です。", + "quests.stone_age.temperature.subtitle": "今日の天気?ダメ", + "quests.stone_age.temperature.desc": "新しい世界は初夏から始まり、各月は8日間続きます。季節が変わり、それに伴い気温が変化し、作物、果樹、茂み...だけでなくその影響はあなたにまで及びます!\n\n体温は常に一定に保つ必要があります。体力と空腹度の間の小さな三角形は、現在の体温と、その変動を示しています。スニークを押すと、正確な数値が表示されます。左側の数値は濡れ具合、右側の数値は体温です。", "quests.stone_age.temperature.task": "存在する", "quests.stone_age.insulation.title": "体温の仕組み", - "quests.stone_age.insulation.subtitle": "熱中症には気を付けよう!", - "quests.stone_age.insulation.desc": "直射日光に当たる、濡れている、火の近くに立っているなど様々な状況が、体温に影響を与えます。体温は0〜30°Cの間に維持する必要があります。そうしないと、色付きの視覚効果で示されるように、ダメージを受ける危険があります。\n\n周囲温度の影響を軽減し、体温を安定したレベルに保つ方法はたくさんあり、&l服&rを着ることは最も効果的な方法の1つです。通常の装備スロットまたはキュリオススロットの両方で服を着ることができますよ。", + "quests.stone_age.insulation.subtitle": "熱中症には気を付けよう!", + "quests.stone_age.insulation.desc": "直射日光に当たる、濡れている、火の近くに立っているなど様々な状況が、体温に影響を与えます。体温は0〜30°Cの間に維持する必要があります。そうしないと、ダメージを受け始めます。その状態は視覚にも表れます。\n\n周辺の温度の影響を軽減し、体温を安定させる方法はたくさんあり、そのなかでも&l服&rを着ることは最も効果的な方法の1つです。通常の装備スロットまたはキュリオススロットの両方で服を着ることができます。", "quests.stone_age.primitive_insulation.title": "原始的な服", "quests.stone_age.primitive_insulation.subtitle": "原始人にとってのオシャレ", - "quests.stone_age.primitive_insulation.desc": "その格好で寒くないの? これはクラフトできる最も簡単な服であり、耐久性は非常に低いですが、より良いものが手に入るまでは持つはずです。", + "quests.stone_age.primitive_insulation.desc": "寒くはないですか? これはクラフトできる最も簡単な服であり、耐久性は非常に低いですが、より良いものが手に入るまでは持つはずです。", "quests.stone_age.furs.title": "肉食獣の毛皮", "quests.stone_age.furs.subtitle": "英雄の証", - "quests.stone_age.furs.desc": "大型の捕食動物は、通常の皮の代わりに毛皮を落とします。毛皮は、断熱服にクラフトしたり、なめして通常の皮にもできます。", - "quests.stone_age.wool_clothes.title": "ウールの服", + "quests.stone_age.furs.desc": "大型の捕食動物は、通常の皮の代わりに毛皮を落とします。毛皮は、特別な服のクラフトに使用したり、なめして通常の皮にもできます。", + "quests.stone_age.wool_clothes.title": "羊毛の服", "quests.stone_age.wool_clothes.subtitle": "極寒にも対応", - "quests.stone_age.wool_clothes.desc": "Wool Clothesは、寒い気候や厳しい冬に最適です。Wool Clothes一式ならどんな冬でも越えられるでしょう。\n\n羊、アルパカ、ジャコウウシなど、羊毛を生産する哺乳類と仲良くなる(または狩る)必要があります。フィールドガイドの野生の動物の項目には、さまざまな動物がどこにいるかが記載されており、牧畜の項目では、それらを家畜化する方法が説明されています。", + "quests.stone_age.wool_clothes.desc": "羊毛の服は、寒い気候や厳しい冬での生活に適しています。羊毛の服一式が揃っていればどんな冬でも越えられるでしょう。\n\n羊毛の確保のためには、羊、アルパカ、ジャコウウシなど、羊毛を生産する哺乳類と仲良くなる(または狩る)必要があります。 フィールドガイドの野生の動物の項目には、さまざまな動物がどこにいるかが記載されており、牧畜の項目では、それらを家畜化する方法が説明されています。", "quests.stone_age.insulated_leather_clothes.title": "断熱レザー服", "quests.stone_age.insulated_leather_clothes.subtitle": "寒さにも負けず", - "quests.stone_age.insulated_leather_clothes.desc": "Insulated Leather Clothesは、Wool Clothes一式よりも簡単に作ることができますが、断熱性と暖かさは低くなります。それでも、ある程度温暖な地域に住むには十分に効果的です。\n\n動物を狩って皮を入手し、羊、アルパカ、ジャコウウシなど、羊毛を生産する哺乳類と仲良くなる(または狩る)必要があります。フィールドガイドの野生の動物の項目には、さまざまな動物がどこにいるかが記載されており、牧畜の項目では、それらを家畜化する方法が説明されています。", - "quests.stone_age.burlap_clothes.title": "麻布の服", - "quests.stone_age.burlap_clothes.subtitle": "あさぬのです", - "quests.stone_age.burlap_clothes.desc": "麻布はジュートの繊維で作られています。ジュートは、温度と水分量の要求が満たされている限り、ほとんどの温暖な気候で成長できます。\n\nBurlap Clothesは、暑い夏やその他の特定の暑い環境に最適ですが、それについては後で説明します。", - "quests.stone_age.silk_clothes.title": "シルクの服", + "quests.stone_age.insulated_leather_clothes.desc": "断熱レザー服は、羊毛の服よりも簡単に作ることができますが、断熱性と暖かさはいくらか低くなります。それでも、ある程度温暖な地域に住むには十分に効果的です。\n\n作るためには、動物を狩って皮を入手し、羊、アルパカ、ジャコウウシなど、羊毛を生産する哺乳類と仲良くなる(または狩る)必要があります。フィールドガイドの野生の動物の項目には、さまざまな動物がどこにいるかが記載されており、牧畜の項目では、それらを家畜化する方法が説明されています。", + "quests.stone_age.burlap_clothes.title": "麻の服", + "quests.stone_age.burlap_clothes.subtitle": "合法な使い道です", + "quests.stone_age.burlap_clothes.desc": "麻布はジュートの繊維で作られています。ジュートは、温度と水分量の要求が満たされている限り、ほとんどの温暖な気候で育てられます。\n\n麻の服は、暑い夏やその他の特定の暑い環境に最適ですが、それについては後で説明します。", + "quests.stone_age.silk_clothes.title": "絹製の衣服", "quests.stone_age.silk_clothes.subtitle": "カイコは解雇済み", - "quests.stone_age.silk_clothes.desc": "シルクはクモの糸で作られており、特に奥深くまで冒険しないと大量に入手するのは難しい場合があります。\n\nシルクの服は、砂漠やThe Beneathの下層など、信じられないほど暑い環境に最適です。", + "quests.stone_age.silk_clothes.desc": "絹は絹糸から作られており、深層まで探索しないと大量に入手するのは難しいです。\n\n絹製の衣服は、砂漠やBeneathの下層など、信じられないほど暑い環境に適しています。", "quests.stone_age.clothes.title": "衣類", - "quests.stone_age.clothes.subtitle": "おしゃれ!", - "quests.stone_age.clothes.desc": "服を着ることは、極端な温度に対処する簡単な方法です。ウールや断熱レザーなどの暖かい服は寒い環境に最適ですが、シルクや麻布は暖かい環境に最適です。", + "quests.stone_age.clothes.subtitle": "おしゃれ!", + "quests.stone_age.clothes.desc": "服を着ることは、極端な温度に対処する簡単な方法です。羊毛や断熱レザーなどの暖かい服は寒い環境に最適ですが、絹や麻布は暖かい環境に適しています。", "quests.stone_age.find_rock.title": "石を見つける", "quests.stone_age.find_rock.subtitle": "石は一生大事に", - "quests.stone_age.find_rock.desc": "旅を始めると、まず世界がすっかり様変わりしてることに気づくでしょう。素手で木を壊すことはできないけど、心配は無用です。石器を持たない原始人は、本物の原始人とは言えないですね!\n\n木のツルハシをクラフトする代わりに、地面から石を拾いましょう。まずは石を4つ以上集めます。石を殴って壊すか、素手で右クリックして石を集めることができます。", + "quests.stone_age.find_rock.desc": "旅を始めると、まず世界がすっかり様変わりしてることに気づくでしょう。素手で木を壊すことはできませんが、心配は無用です。本物の原始人となるために、石器を持ちましょう。\n\n木のツルハシをクラフトする代わりに、地面から石を拾いましょう。まずは石を4つ以上集めます。石を殴って壊すか、素手で右クリックして石を集めることができます。", "quests.stone_age.rock_knapping.title": "ナッピング", - "quests.stone_age.rock_knapping.subtitle": "打製石器だって!", - "quests.stone_age.rock_knapping.desc": "石は「ナッピング」することができます。これは、石を打ち合わせて使用可能な形に加工する作業のことです。ナッピングには少なくとも2つの石が必要で、それらを持って空中を右クリックすると、ナッピングの画面が開きます。そこで石のツールヘッドを作成するために、石の1つを「削り取る」ことができます。さまざまなツールのすべての形状は、EMIとフィールドガイドに記載されています。\n\n冒険の始まりに最も重要なツールは、石のナイフと石の斧なので、まずはそれらのツールヘッドをナッピングしてみよう!", + "quests.stone_age.rock_knapping.subtitle": "打製石器だって!", + "quests.stone_age.rock_knapping.desc": "石は「ナッピング」することができます。これは、石を打ち合わせて使用可能な形に加工する作業のことです。ナッピングには少なくとも2つの石が必要で、それらを持って空中を右クリックすると、ナッピングの画面が開きます。そこで石のツールヘッドを作成するために、石の1つを「削り取る」ことができます。さまざまなツールのすべての形状は、EMIとフィールドガイドに記載されています。\n\n最初期に最も重要なツールは、石のナイフと石の斧なので、まずはそれらのツールヘッドをナッピングしてみましょう!", "quests.stone_age.find_stick.title": "棒を見つける", "quests.stone_age.find_stick.subtitle": "いい感じのが見つかったかな", - "quests.stone_age.find_stick.desc": "地面には棒もたくさん落ちているでしょう。棒の用途は色々で、道具やたいまつ、火起こし器とかも作れます。\n\n色んな種類の棒で持ち物が一杯になるのを防ぐために、単体でクラフトして普通の棒にまとめてスタックすることができます。さらに、9本の棒を束ねて棒の束にし、それをさらに束ねて大きな棒の束にすることができます。大きな棒の束は、丸太の代わりに使用できますよ。", - "quests.stone_age.first_stone_tools.title": "最初の石器ツール", - "quests.stone_age.first_stone_tools.subtitle": "モノリスに触った?", - "quests.stone_age.first_stone_tools.desc": "石をナッピングして使用可能な形にすることで、棒と組み合わせて最初の基本的なツールを作成できます。ついに石器時代の幕開けだ!\n\n石だけでも最低限の生活はできるけど、いずれは金属製の道具を作りたくなるでしょう。金属製の道具は、速度、耐久性、道具の選択肢が格段に優れています。次の2つのクエストは、必要なアイテムを集めるのに役立つはずです。", - "quests.stone_age.stone_tools.title": "石器ツール", + "quests.stone_age.find_stick.desc": "地面には枝がたくさん落ちているでしょう。枝は棒として使えます。棒にはさまざまな用途があり、道具や松明、火起こし器なども作れます。\n\n色んな種類の枝で持ち物が一杯になるのを防ぐために、単体でクラフトすることで普通の棒にまとめて、スタックすることができます。また、9本の棒を束ねて棒の束にし、それをさらに束ねて大きな棒の束にすることができます。大きな棒の束は、丸太の代わりに使用できますよ。", + "quests.stone_age.first_stone_tools.title": "最初の石器", + "quests.stone_age.first_stone_tools.subtitle": "モノリスを見つけた?", + "quests.stone_age.first_stone_tools.desc": "石をナッピングしてツールヘッドを作り、棒と組み合わせることで、最も原始的なツールを作成できます。ついに石器時代の幕開けです!\n\n石だけでも最低限の生活はできますが、いずれは金属製の道具を作りたくなるでしょう。金属製の道具は、速度、耐久性、作れる道具の種類が格段に優れています。次の2つのクエストは、生活に必要なアイテムを集めるのに役立つはずです。", + "quests.stone_age.stone_tools.title": "さまざまな石器ツール", "quests.stone_age.stone_tools.subtitle": "石の重要さを意識し始めた", - "quests.stone_age.stone_tools.desc": "石は比較的単純で原始的な素材ですが、金属の扱い方を学ぶまでは、それらに頼ることになります。他の便利なツールには、バニラのトライデントのように投げることができるジャベリンや、農業を可能にする鍬などがあります。", + "quests.stone_age.stone_tools.desc": "石は単純で原始的な素材ですが、金属の扱い方を学ぶまでは、それらに頼ることになります。バニラのトライデントのように投げることができるジャベリンや、農業のための鍬なども作ることができます。", "quests.stone_age.gather_straw.title": "藁を集める", "quests.stone_age.gather_straw.subtitle": "鍬を使っても構わない", - "quests.stone_age.gather_straw.desc": "オーバーワールドで見つけるほとんどの草は、ナイフまたは鍬で壊すと藁として収穫できます。藁はクラフトに多くの用途がありますが、穴窯を作成するには少なくとも8つ必要になります。\n\n藁は、直射日光を避けるための麦わら帽子や、ぶつからなくて比較的単純な建築ブロックとして使用できる茅葺きを作成するためにも使用できます。", + "quests.stone_age.gather_straw.desc": "地上で見つかるほとんどの草は、ナイフまたは鍬で壊すと藁として収穫できます。藁は多くの用途がありますが、穴窯を作成するために少なくとも8つは必要になります。\n\n藁は、直射日光を避けるための麦わらの帽子や、簡単に作れるが当たり判定が存在しない建材である茅葺きを作成するためにも使用できます。", "quests.stone_age.gather_logs.title": "丸太を集める", - "quests.stone_age.gather_logs.subtitle": "気をつけろ!", - "quests.stone_age.gather_logs.desc": "石の斧を使用すると、木を切り倒すことができます。木の根元を壊すと、木全体が倒れ、丸太、棒、苗木が発生します。\n\n少なくとも10個の丸太を集めよう。これらのうち8個は穴窯に使用され、残りの2個は焚き火に使用されます。", + "quests.stone_age.gather_logs.subtitle": "気をつけろ!", + "quests.stone_age.gather_logs.desc": "石の斧を使用すると、木を切り倒すことができます。木の根元を壊すと、木全体が倒れ、丸太、棒、苗木が発生します。\n\n少なくとも10個の丸太を集めましょう。これらのうち8個は穴窯に使用され、残りの2個は焚き火に使用されます。", "quests.stone_age.firepit.title": "焚き火", "quests.stone_age.firepit.subtitle": "夜が近い", - "quests.stone_age.firepit.desc.1": "丸太を手に入れたので、最初の焚き火を作りましょう!夜間、モンスターは地上にスポーンしませんが、夜行性の捕食動物が目を覚ましてうろつきます。\n\nまず、火を起こすことができるツールである火起こし器を作成する必要があります。", - "quests.stone_age.firepit.desc.2": "焚き火を作成するには、丸太を少なくとも1本、そして木の棒を最大3本まで地面に投げ入れ、火起こし器を右クリック長押しで使って、下のブロックに火をつけます。藁を足すと火が付きやすくなります。\n\n焚き火は光と熱の源であるだけでなく、松明に火をつけたり、生肉を調理したりするためにも使用できます。焚き火を右クリックして開いた画面で丸太を追加することで、焚き火を点灯させ続けることができます。火が消えた場合は、丸太を追加して火起こし器で再度点火するだけです", - "quests.stone_age.find_clay.title": "粘土源", - "quests.stone_age.find_clay.subtitle": "大量に集めよう!", - "quests.stone_age.find_clay.desc": "粘土は石器時代の技術に不可欠な要素です! 岩をナッピングするのと同様に、粘土をさまざまな形に成形し、穴窯で焼いて、さまざまなアイテムを作成できます。金属の扱い方を学ぶまで、石器ツールと粘土製の陶器があなたのサバイバルの要になります。\n\n粘土は地面に塊上で存在し、通常は草で覆われています。ただし、特定の種類の植物は、粘土でのみ成長し、それが目印になるだろう。あなたの気候でどのような特定の植物が成長する可能性があるかについては、フィールドガイドを確認してください。", + "quests.stone_age.firepit.desc.1": "丸太を手に入れたので、まずは焚き火を作りましょう! 夜間、モンスターは地上にスポーンしませんが、夜行性の肉食獣たちが目を覚ましてうろつきます。\n\nまず、火起こしに使うための火起こし器を作成する必要があります。", + "quests.stone_age.firepit.desc.2": "焚き火を作成するには、丸太を少なくとも1本、そして木の棒を最大3本まで地面に投げ入れ、火起こし器を右クリック長押しで使って、火をつけます。藁を足すと火が付きやすくなります。\n\n焚き火は光と熱の源になるだけでなく、松明に火をつけたり、食材を調理したりするためにも使用できます。焚き火を右クリックして開いた画面で丸太を追加することで、焚き火を灯し続けることができます。火が消えた場合は、丸太を追加して火起こし器で再度点火するだけです", + "quests.stone_age.find_clay.title": "粘土の確保", + "quests.stone_age.find_clay.subtitle": "大量に集めよう!", + "quests.stone_age.find_clay.desc": "粘土集めは石器時代の進行に不可欠な要素です! 岩をナッピングするのと同様に、粘土をさまざまな形に成形し、穴窯で焼くことで、さまざまなアイテムを作成できます。 金属の扱い方を学ぶまで、石器ツールと粘土製の陶器があなたのサバイバルの要になります。\n\n粘土は地面に塊上で存在し、通常は草で覆われています。ただし、特定の種類の植物は、粘土の上でのみ成長するため、それが目印になります。あなたの住む気候でどのような特定の植物があるかについては、フィールドガイドを確認してください。", "quests.stone_age.clay.title": "粘土", "quests.stone_age.clay.subtitle": "陶器を作る時だ", - "quests.stone_age.clay.desc": "少なくとも25個の粘土を集めよう。ゲームを進めるには少なくとも5つの異なる粘土製のアイテムを作成する必要があります(次のクエストを参照)。粘土を成形したら、穴窯に入れて焼き、粘土を陶器にします。石をナッピングするのと同じ方法で粘土を成形できますが、アイテム1つごとに5つの粘土が必要で、もし失敗しても粘土は失われません。", + "quests.stone_age.clay.desc": "まずは最低25個の粘土を集めましょう。ゲームを進めるには少なくとも5つの異なる粘土製のアイテムを作成する必要があります(次のクエストを参照)。 粘土を成形したら、穴窯に入れて焼き、粘土を陶器にします。石をナッピングするのと同じ方法で粘土を成形できますが、アイテム1つごとに5つの粘土が必要で、もし失敗しても粘土は失われません。", "quests.stone_age.pit_kiln.title": "穴窯", - "quests.stone_age.pit_kiln.subtitle": "ホットトピック!", - "quests.stone_age.pit_kiln.desc": "穴窯は、ゲーム序盤でアイテムを加熱する方法です。これを使って粘土製品を焼いたり、基本的な鉱石を溶かして、最初の金属製ツールであるノコギリを作ることができます。\n\n穴窯を作成するには、8つの藁、8つの丸太、加熱したいもの、および火起こし器が必要です。作成方法については、フィールドガイドの穴窯のセクションをお読みください。焚き火と同じではありません!", + "quests.stone_age.pit_kiln.subtitle": "ホットトピック!", + "quests.stone_age.pit_kiln.desc": "穴窯は、序盤でアイテムを加熱するための方法です。これによって粘土製品を焼いたり、基本的な鉱石を溶かして、最初の金属製ツールであるノコギリを作ることができます。\n\n穴窯を作成するには、8つの藁、8つの丸太、加熱したいもの、および火起こし器が必要です。作成方法については、フィールドガイドの穴窯のセクションをお読みください。焚き火と同じではありません!", "quests.stone_age.clay_products.title": "粘土製品", "quests.stone_age.clay_products.subtitle": "多目的粘土", - "quests.stone_age.clay_products.desc": "これらはすべて、粘土から作ることができるアイテムです。型は金属加工に使用され、壺はアイテムを保持するために使用される。その他はフィールドガイドの説明を確認してみよう。全部作れるかな?", + "quests.stone_age.clay_products.desc": "これらはすべて、粘土から作ることができるアイテムです。型は金属加工に使用され、壺はアイテムを収納・保存するために使用されます。その他はフィールドガイドの説明を確認してみましょう。果たして全て作れるでしょうか。", "quests.stone_age.make_jug.title": "陶器の水差し", "quests.stone_age.make_jug.subtitle": "初めての水筒", - "quests.stone_age.make_jug.desc": "水差しは、最も簡単に作成できる水筒ですが、100mBしか保持できません。飲むことも、吹いて音を立てることもできます!", + "quests.stone_age.make_jug.desc": "水差しは、最も簡単に作成できる水筒ですが、100mBしか保持できません。飲むことも、吹いて音を立てることもできます!", "quests.stone_age.make_saw_mold.title": "ノコギリ型", - "quests.stone_age.make_saw_mold.subtitle": "最初の金属ツールを作る時が来ました", + "quests.stone_age.make_saw_mold.subtitle": "初めての金属加工", "quests.stone_age.make_saw_mold.desc": "粘土から作るべき最初の型は、ノコギリの刃の型です。それと少量の金属があれば、ノコギリを作成できます。ノコギリは重要なツールです。&l板材&rを作成するために必要であり、それを使用すると、最初の&l&o作業台&rを作成できます。", "quests.stone_age.make_vessel.title": "壺", - "quests.stone_age.make_vessel.subtitle": "便利な小さな瓶。", - "quests.stone_age.make_vessel.desc": "容器は、バンドルのように、複数のアイテムを1つのスロットで持ち運ぶために使用できますが、より重要なことに、金属の扱いを開始するための最初のツールでもあります。\n\n壺を使用すると、鉱石を配置できる小さなインベントリが開きます。壺のツールチップは、鉱石が何に溶けるかを教えてくれるため、合金をクラフトするときに特に役立ちます!\n\n壺を穴窯に配置して加熱すると、内部の金属を&l溶かす&rことができます。\n\nもし挑戦心があれば、さまざまな種類の金属を混ぜて合金を作成できます。合金には、金属の特定の割合の混合が必要です。銅ならすぐに使用できますが、代わりに青銅で最初の金属ツールを作ることもできます。", - "quests.stone_age.native_ores.title": "鉱石の小石?", + "quests.stone_age.make_vessel.subtitle": "便利な小さな容器", + "quests.stone_age.make_vessel.desc": "壺は、バンドルのように、複数のアイテムを1つのスロットで持ち運ぶために使用できます。また、最初の金属加工のためのツールとしても使います。\n\n壺を使用すると、鉱石を入れられる小さなインベントリが開きます。壺のツールチップは、鉱石が溶けるとどうなるかを教えてくれるため、合金をクラフトするときに特に役立ちます!\n\n壺を穴窯に配置して加熱すると、内部の金属を&l溶かす&rことができます。\n\nもし挑戦心があれば、さまざまな種類の金属を混ぜて合金を作成することもできます。合金作成には、金属の特定の割合の混合が必要です。最初の金属ツールは銅なら簡単に作れますが、青銅によって作ることもできます。", + "quests.stone_age.native_ores.title": "鉱石の小石?", "quests.stone_age.native_ores.subtitle": "金属を君の手に。", - "quests.stone_age.native_ores.desc.1": "鉱脈の生成は、おそらくあなたが慣れ親しんだものとは違っている。洞窟にさまよっていてもなかなか見つけることはことはできないだろう。代わりに、地表に落ちている「目印」を見つける必要があります。これらは、小さな岩、塵の山、または小さな結晶の芽のように見える場合があります。\n\n銅に溶けるものがどうしても見つからない?それなら別種の石を探してみよう。特定の鉱石は特定の岩の種類の中でしか出現しないことがあります。完全なリストについては、フィールドガイドのTFG鉱石の項目を確認してください。", - "quests.stone_age.native_ores.desc.2": "なぜそれらは「目印」と呼ばれるのですか?これは、真下に、地表で見つけた鉱石と同じ鉱石を含む、巨大な鉱脈があることを意味します。まだツルハシがないでしょう?それなら鉱石を見つけた場所をメモしておいてください!後で非常に役立ちます。\n\nそれぞれが金属のナゲットと同じくらいの価値があるので、できるだけ多く集めてください。ただし、どこで見つけたかをメモしておいてください!", + "quests.stone_age.native_ores.desc.1": "鉱脈の生成は、おそらくあなたが慣れ親しんだものとは違っています。洞窟にさまよっていてもなかなか見つけることはことはできないでしょう。代わりに、地表に落ちている「目印」を見つける必要があります。これらは、小さな石、塵の山、または小さな結晶の芽のように見える場合があります。\n\n銅がどうしても見つからないですか?それなら別種の石を探してみましょう。特定の鉱石は特定の岩の種類の中でしか出現しないことがあります。分布については、EMIかフィールドガイドのTFG鉱石の項目を確認してください。", + "quests.stone_age.native_ores.desc.2": "なぜそれらは「目印」と呼ばれるのですか?これは、真下に、地表で見つけた鉱石と同じ鉱石を含む、巨大な鉱脈があることを意味します。まだツルハシがないでしょう?まずは鉱石を見つけた場所をメモしておいてください!後で非常に役立ちます。\n\n小さな鉱石は、1つにつき金属のナゲットと同程度の量の金属を含むため、できるだけ多く集めてください。ただし、どこで見つけたかをメモしておいてください!", "quests.stone_age.first_saw.title": "金属製のノコギリ", - "quests.stone_age.first_saw.subtitle": "初めての金属加工", - "quests.stone_age.first_saw.desc.1": "ノコギリの作成を開始するには、目的の金属の鉱石を少なくとも144mb容器に追加します。その後、容器をピットキルンに配置して火をつけます。\n\nピットキルンが燃え尽きたら、木製のトングをオフハンドに持ちながら、まだ熱いうちに容器をすばやく拾い上げ、容器とやり取りして注ぐインターフェイスを開きます。ノコギリ型を注ぐインターフェイスのスロットに配置するだけで、最初のノコギリヘッドが満たされるのを見ることができます。その後、ノコギリヘッドを棒と組み合わせると、ノコギリが作成されます!", - "quests.stone_age.first_saw.desc.2": "最も扱いやすい金属は銅ですが、合金化のプロセスを試すことができます。このクエストのタスクは、銅または青銅合金で作られたアイテムを受け入れます。\n\n&lビスマス青銅&r:銅、ビスマス、亜鉛。最も弱い青銅ですが、最も簡単に作ることができます。\n\n&l青銅&r:銅と錫。最も平均的な青銅です。\n\n&l黒青銅&r:銅、金、銀:初期のゲームで最高の青銅ですが、かなり高価です。", + "quests.stone_age.first_saw.subtitle": "ギコギコはします!", + "quests.stone_age.first_saw.desc.1": "ノコギリの作成を開始するには、まず、使いたい金属の鉱石を少なくとも144mb分(1インゴット分)壺に入れます。その後、壺を穴窯に配置して火をつけます。\n\n穴窯が燃え尽きたら、木製のトングをオフハンドに持ちながら、まだ熱いうちに壺をすばやく拾い上げ、壺を使用して型に注ぐ画面を開きます。ノコギリ型を注ぐ画面のスロットに配置すると、ノコギリ型に金属が満たされていきます。 その後、ノコギリヘッドを棒と組み合わせると、ノコギリが完成します!", + "quests.stone_age.first_saw.desc.2": "最も扱いやすい金属は銅ですが、合金作成に挑戦することもできます。このクエストのタスクは、銅または青銅合金で作られたアイテムを受け入れます。\n\n&lビスマスブロンズ&r:銅、ビスマス、亜鉛。最も弱い青銅ですが、最も簡単に作ることができます。\n\n&lブロンズ&r:銅と錫。最も一般的な青銅です。\n\n&lブラックブロンズ&r:銅、金、銀:初期の時点で最高の青銅ですが、かなり高価です。", "quests.stone_age.first_saw.tasks.1": "銅または青銅のノコギリヘッド。", "quests.stone_age.first_saw.tasks.2": "銅または青銅のノコギリ。", "quests.stone_age.craft_lumber.title": "作業台の時間", "quests.stone_age.craft_lumber.subtitle": "3x3のクラフトがその手の中に", - "quests.stone_age.craft_lumber.desc": "新しいノコギリと丸太をクラフトグリッドで組み合わせて、板を作成します。4つの板をクラフトして板材にすることができます...\n\nそして、4つの板材を手に入れたら、ついに最初の作業台を作る時が来ました。", + "quests.stone_age.craft_lumber.desc": "ノコギリと丸太を一緒にクラフトすることで、板を作成できます。4つの板をクラフトして板材にすることができます。\n\nそして、4つの板材を手に入れたら、ついに最初の作業台を作ることができます。", "quests.stone_age.workbench.title": "作業台", - "quests.stone_age.workbench.subtitle": "これが...作業台", - "quests.stone_age.workbench.desc": "素晴らしい!作業台が使えるようになり、石器時代のピークに達しました。それを使用すると、これまでに収集したアイテムを使用して、多数の新しいものを作成できます。\n\nこれで、原始時代の大きな目標である、銅の金床を使用した本格的な金属加工が実現します。\n\n追伸:今の時点で青銅のインゴットを14個作ることはできますが、最初に銅の金床をクラフトしないと、それらを青銅の金床に変えることはできません。少なくとも金床はリサイクルできるので、無駄にはなりません。", + "quests.stone_age.workbench.subtitle": "これが...作業台!", + "quests.stone_age.workbench.desc": "素晴らしい!ついに作業台が使えるようになりました。これがあれば、収集してきたアイテムを使用して、数多くの新しいアイテムを作ることができます。\n\nそして、原始時代の大きな目標である、銅の金床を使用した本格的な金属加工の実現が近づいてきました。\n\n追伸:今の時点で青銅のインゴットを14個作ることはできますが、最初に銅の金床をクラフトしないと、それらを青銅の金床に変えることはできません。少なくとも金床はリサイクルできるので、無駄にはなりません。", "quests.stone_age.inventory.title": "初期に使えるストレージ", "quests.stone_age.inventory.subtitle": "あなたの重荷は背負うって誓ったのよ", - "quests.stone_age.inventory.desc": "初期のゲームでは、4つの簡単なストレージを利用できます。\n\n&lチェスト&r:チェストは安価で簡単にクラフトできますが、18スロットしかなく、非常に大きいサイズ以上のものを保持できません。\n\n&lクレート&r:クレートはシングルブロックのインベントリで、最も安価なものは27スロットありますが、クラフトするのにコストがかかります。\n\n&lsupply Cart&r:supply Cartは54スロットという巨大なサイズで、持ち運びできますが、多くのスペースを占有します。\n\n&l大きな壺&r:粘土のみから作れるため、最も早くから作れ、また食品の保存に最適です。さまざまな色も用意されています!", - "quests.stone_age.portable_storage.title": "ポータブルストレージ?", + "quests.stone_age.inventory.desc": "序盤では、4つの簡単なストレージを利用できます。\n\n&lチェスト&r:チェストは安価で簡単にクラフトできますが、18スロットしかなく、非常に大きいサイズ以上のものを入れることができません。\n\n&lクレート&r:クレートはシングルブロックのストレージで、最も安価なものは27スロットありますが、それなりのコストがかかります。\n\n&lsupply_Cart&r:supply_Cartは54スロットという巨大なサイズで、持ち運びできますが、広いスペースを占有します。\n\n&l大きな壺&r:粘土のみから作れるため、最も早くから作れて、食品の保存に最適です。さまざまな色も用意されています!", + "quests.stone_age.portable_storage.title": "ポータブルストレージ?", "quests.stone_age.portable_storage.subtitle": "さあ出かけよう", - "quests.stone_age.portable_storage.desc": "&lTerraFirmaGreg Tips&rの章には、世界を旅するときに持ち運べるアイテムの数を増やすための、さまざまなポータブルストレージオプションがすべて記載されています。クエストを見つけるのが難しい場合は、ツリーの最も右側のスポークにあるクエストです。", + "quests.stone_age.portable_storage.desc": "&lTips-ツール&rの章には、持ち運べるアイテムの数を増やすための、さまざまな持ち運び可能なストレージがすべて載っています。", "quests.stone_age.barrels.title": "樽", "quests.stone_age.barrels.subtitle": "た~る", - "quests.stone_age.barrels.desc": "バニラの樽とは異なり、こちらの樽は液体を貯蔵し、運搬するために使用されます。樽は合計10バケツの液体を保存できるため、比較的簡単に液体を保存できます。\n\nまた、液体を他のアイテムと組み合わせて、革、接着剤、モルタルなどを作成することもできます。", + "quests.stone_age.barrels.desc": "バニラの樽とは異なり、こちらの樽は液体を貯蔵し、運搬するために使用されます。樽は合計10バケツの液体を入れられるため、簡単な液体の保管手段になります。\n\nまた、液体を他のアイテムと組み合わせて、革、接着剤、モルタルなどを作成することもできます。", "quests.stone_age.leather.title": "革", - "quests.stone_age.leather.subtitle": "大変だけど、その価値はあるはず", - "quests.stone_age.leather.desc": "野生動物を倒すと、生の皮をドロップします。皮はそのままでは革として使用できず、最初に加工する必要があります。\n\n革は、粘土や石のナッピングと同様に、加工することができます。革を加工することで、革の鎧や水筒などを作成できます。\n革のために動物を殺したくない場合、熱帯地域に住んでいるなら、代わりにパイナップルを加工してパイナップルレザーという革の代用品を作ることができます。", + "quests.stone_age.leather.subtitle": "工業の片鱗", + "quests.stone_age.leather.desc": "野生動物を倒すと、生の皮をドロップします。皮はそのままでは革として使用できないため、最初に加工する必要があります。\n\n革は、粘土や石のナッピングと同じように加工することができます。革を加工することで、革の鎧や水筒などを作成できます。\n革のために動物を殺したくない場合、熱帯地域に住んでいるなら、代わりにパイナップルを加工して人工皮革という革の代用品を作ることができます。", "quests.stone_age.leather_armor.title": "革の鎧", "quests.stone_age.leather_armor.subtitle": "基本的な防護策", - "quests.stone_age.leather_armor.desc": "革の鎧は、バニラのものと同様に、非常に基本的な鎧として使用されます。あまり効果はないかもしれませんが、ある程度は自然から身を守り、斬撃ダメージに対してある程度の耐性を提供します。", + "quests.stone_age.leather_armor.desc": "革の鎧は、バニラのものと同様に、弱めな鎧になります。あまり効果はないかもしれませんが、ある程度は身を守ってくれ、斬撃ダメージに対して多少の耐性を提供します。", "quests.stone_age.mining_prep.title": "採掘の準備", - "quests.stone_age.mining_prep.subtitle": "鉱石の目印を見つけた場所は...もちろん覚えてるよね?", - "quests.stone_age.mining_prep.desc.1": "石器時代の先に行くには、多くの金属が必要になり、表面にある小さな鉱石を拾うだけでは不十分です。これからは、地面を掘って採掘を開始する必要があります。\n銅を見つけた場所に&o印をつけておいた&rと仮定して、目印があった場所のおおよその中心を見つけて掘り始めましょう!かなり深いかもしれませんが、最終的には大当たりするでしょう。次のページには、最初の採掘旅行に持っていきたい装備がいくつかあります!", - "quests.stone_age.mining_prep.desc.2": "&lツルハシ&r:これが何をするかは明白でしょう。石を壊して鉱石を収穫する方法が必要です。ハンマーは機能しません!\n\n&lハシゴと松明&r:穴から登って、何をしているかを確認する方法が必要です!\n\n&l梁と板材&r:TFGでの採掘は、はるかに危険です。モンスターが地下に出現するだけでなく、不注意に掘り進むと崩落が発生する可能性があります!このクエストの上にあるクエストでは、採掘中の危険を軽減する方法について説明します。\n\nさあ、穴を掘りに行きましょう!", + "quests.stone_age.mining_prep.subtitle": "鉱石の目印を見つけた場所は...もちろん覚えてるよね?", + "quests.stone_age.mining_prep.desc.1": "石器時代より先に進むには、多くの金属が必要になり、地表にある小さな鉱石を拾うだけでは不十分です。これからは、採掘を始める必要があります。\n銅を見つけた場所に&o印をつけておいた&rと仮定して、目印があった場所のおおよその中心を見つけて掘り始めましょう! かなり深いかもしれませんが、最終的には目的の鉱石が見つかるでしょう。次のページには、最初の採掘旅行に持っていきたい装備がいくつか紹介されています!", + "quests.stone_age.mining_prep.desc.2": "&lツルハシ&r:これが何をするかは明白でしょう。石を壊して鉱石を収穫する方法が必要です。ハンマーは機能しません!\n\n&lはしごと松明&r:掘った穴から登る方法と明かりは必須です!\n\n&l梁と板材&r:TFGでの採掘は、はるかに危険です。モンスターが地下に出現するだけでなく、不注意に掘り進むと崩落が発生する可能性があります! このクエストの上にあるクエストでは、採掘中の危険を軽減する方法について説明します。\n\nさあ、採掘に向かいましょう!", "quests.stone_age.hazards.title": "採掘の危険", - "quests.stone_age.hazards.subtitle": "地上は危険だって?本当か?", - "quests.stone_age.hazards.desc.1": "モンスターに加えて、採掘時の最大の課題は崩落への対処です。むき出しの石や鉱石ブロックの下に空間がある場合、それは「不安定」と見なされ、近くのブロックが採掘されるたびに崩落が始まる可能性があります。なお、洞窟の屋根は硬化した石で覆われており、崩落を引き起こすことはありません。崩落を避けるために、最も安全な方法は床を採掘することですが、他のものを安全に採掘したい場合は、梁の使用方法を学ぶ必要があります!これらは丸太とノコギリで作成されます。", + "quests.stone_age.hazards.subtitle": "地上は危険だって?", + "quests.stone_age.hazards.desc.1": "モンスターに加えて、採掘時の最大の課題は崩落への対処です。 むき出しの石や鉱石ブロックの下に空間がある場合、それは「不安定」と見なされ、近くのブロックが採掘されるたびに崩落が始まる可能性があります。なお、洞窟の天井は硬化した石で覆われており、崩落を引き起こすことはありません。 崩落を避けるために、最も安全な方法は地面を掘り進め、露天掘りすることですが、安全かつ効率的に採掘したい場合は、梁の使用方法を学ぶ必要があります!これらは丸太とノコギリで作成できます。", "quests.stone_age.hazards.desc.2": "フィールドガイドには、梁がどのように機能するかについての詳細と図が記載されていますが、要約すると、互いに4ブロック以内にこのように配置する必要があります。最上部の垂直な支柱のみが実際に周囲を支持し、それらは小さな半径を持っています。", "quests.stone_age.copper_for_anvil.title": "金床用の銅", - "quests.stone_age.copper_for_anvil.subtitle": "何かのインゴットを14個手に入れることに慣れた方がいいでしょう。", - "quests.stone_age.copper_for_anvil.desc": "金床は安くありません!各金床には14個のインゴットが必要で、それらは7個のダブルインゴットに溶接されます。\n\nまだ採掘していない場合は、この時点で採掘を開始することをお勧めします。126個の小さな銅を集めるのは大変でしょう。", + "quests.stone_age.copper_for_anvil.subtitle": "インゴットを14個集めることに慣れましょう", + "quests.stone_age.copper_for_anvil.desc": "金床は安くありません!各金床には7個のダブルインゴットが必要で、そのためには14個のインゴットを溶接する必要があります。\n\nまだ鉱石採掘をしていない場合は、この時点で採掘を開始することをお勧めします。126個の小さな銅を集めるのは大変でしょう。", "quests.stone_age.get_raw_rock.title": "生の岩", "quests.stone_age.get_raw_rock.subtitle": "でも、ただの石じゃねえぞ", - "quests.stone_age.get_raw_rock.desc": "銅の金床を作成するには、基礎となる石の金床と木炭の炉の両方が必要になります。石の金床を作るには、生の火成岩のブロックが必要です。\n\n生の岩を入手するには、採掘したい生の岩の&l周りの&rブロックを慎重に壊します。生の岩の6面すべてが空気にさらされると、アイテムの形になります。最後に、生の火成岩のブロックをハンマーで右クリックして石の金床に変えます。", + "quests.stone_age.get_raw_rock.desc": "銅の金床を作成するには、石の金床と炉の両方が必要になります。石の金床を作るには、火成岩のブロックが必要です。\n\n岩を入手するには、採掘したい岩の&l周りの&rブロックを慎重に壊します。岩の6面すべてが空気にさらされると、アイテムの形になります。最後に、火成岩のブロックをハンマーで右クリックして石の金床に変えます。", "quests.stone_age.create_forge.title": "炉(Forge)", "quests.stone_age.create_forge.subtitle": "ちなみに、Fabricは存在しません。", - "quests.stone_age.create_forge.desc": "炉は、材料を高温に加熱するために使用される最先端の作業場です。炉で物を加熱する時間は、穴窯よりもかなり速く、制御もはるかに簡単です。\n\n炉を作るには、少なくとも7つの木炭と、生の岩や丸石などの5つの岩のようなブロックが必要です。\n炉には丸太を使用できず、代わりに木炭、石炭、またはコークスを使用します。\n\n伏せ焼きによる木炭の確保と炉の作り方については、フィールドガイドを確認してください。", + "quests.stone_age.create_forge.desc": "炉は、材料を高温に加熱することができます。炉でアイテムを加熱する時間は、穴窯よりも速く、制御もはるかに簡単です。\n\n炉を作るには、少なくとも7つの木炭と、岩や丸石などの5つの石ブロックが必要です。\n炉には丸太を使用できず、代わりに木炭、石炭、またはコークスを使用します。\n\n伏せ焼きによる木炭の確保と炉の作り方については、フィールドガイドを確認してください。", "quests.stone_age.rock_anvil.title": "岩の金床", "quests.stone_age.rock_anvil.subtitle": "短い間お世話になります", - "quests.stone_age.rock_anvil.desc": "金床は、初期の金属加工の基礎です。適切な金属製の金床を作成するには、1段階前の金床を使用してインゴットを溶接する必要があります。銅は最初の段階であるため、岩の金床を使用して溶接する必要があります。ハンマーで生の火成岩のブロックの上部を右クリックすると、石の金床を作成できます。これは残念ながらインゴットの溶接にしか使えません。他のものに成形するには、それぞれの金属に対応した金床が必要です。", + "quests.stone_age.rock_anvil.desc": "金床は、初期の金属加工の足掛かりになります。金属製の金床を作成するには、1段階前の金床を使用してインゴットを溶接する必要があります。 銅は最初の段階であるため、岩の金床を使用して溶接する必要があります。ハンマーで火成岩のブロックの上部を右クリックすると、石の金床を作成できます。 これは残念ながらインゴットの溶接にしか使えません。他のものに成形するには、それぞれの金属に対応した金床が必要です。", "quests.stone_age.quern.title": "下臼と上臼", "quests.stone_age.quern.subtitle": "鉱石処理への第一歩", - "quests.stone_age.quern.desc": "下臼と上臼は、材料を粉砕するために互いにこすり合わせる2つの大きな岩です。下の部分は下臼と呼ばれ、上の部分は上臼と呼ばれます。臼は、鉱石の原石を粉砕された鉱石に粉砕するために使用でき、製錬する際により多くの金属が得られます。\n\n臼を使用して、融剤、小麦粉、骨粉などの他の粉末を作成することもできます。", + "quests.stone_age.quern.desc": "臼は、簡単な素材を粉砕するために使えます。下の部分は下臼と呼ばれ、上の部分は上臼と呼ばれます。臼を使えば、鉱石の原石を粉砕された鉱石に加工でき、そうすると製錬する際により多くの金属が得られます。\n\n臼によって、融剤、小麦粉、骨粉などの他の粉末を作成することもできます。", "quests.stone_age.crush_ore.title": "初期の鉱石処理 - パート1", "quests.stone_age.crush_ore.subtitle": "臼で砕く", - "quests.stone_age.crush_ore.desc": "臼は、鉱石を処理するための最初のステップにすぎません!本格的な鉱石処理は、大規模で複雑であり、進歩するにつれて詳しく学ぶことができ、採掘する鉱石ごとに、より多くの使用可能な金属やその他の副産物を抽出するために使用できます。まずは採掘した鉱石の原石を臼に通して粉砕された鉱石に変えるところから始めよう。この最初のステップだけでも、鉱石を溶かした際の量を増やすことはできる。", + "quests.stone_age.crush_ore.desc": "臼は、鉱石を処理するための最初のステップにすぎません!本格的な鉱石処理は、大規模で複雑です。詳しくはクエストの「鉱石処理」の章で学ぶことができます。鉱石処理を進めると、鉱石からより多くの金属やその他の副産物を抽出することができます。まずは鉱石の原石を臼に通して粉砕された鉱石に変えるところから始めましょう。この最初のステップだけでも、鉱石を溶かした際の量を増やすことができます。", "quests.stone_age.crush_crushed_ore.title": "初期の鉱石処理 - パート2", "quests.stone_age.crush_crushed_ore.subtitle": "ハンマーで叩き潰す", - "quests.stone_age.crush_crushed_ore.desc": "粉砕された鉱石とハンマーをクラフトグリッドで組み合わせて、汚れた粉に変え、入手できる金属の量をさらに増やします。\n\n今はまだ遅くて面倒かもしれませんが、すぐにこれをより速く、自動的に行う方法をアンロックできるでしょう!", + "quests.stone_age.crush_crushed_ore.desc": "粉砕された鉱石をハンマーと一緒にクラフトすると、汚れた粉になり、入手できる金属の量がさらに増えます。\n\n今はまだ面倒かもしれませんが、この先に、これをより速く、自動的に行う方法が解禁されます!", "quests.stone_age.clean_dust.title": "初期の鉱石処理 - パート3", "quests.stone_age.clean_dust.subtitle": "汚れた粉を洗う", - "quests.stone_age.clean_dust.desc": "最後に、汚れた粉またはほぼきれいな粉を水に落とし、数秒間放置すると、それらが洗浄され、本来の粉になります。これが鉱石の最終的な形です。今では完全なインゴットと同じくらいの価値があるでしょう!", + "quests.stone_age.clean_dust.desc": "最後に、汚れた粉またはほぼ綺麗な粉を水に落とし、数秒間放置すると、それらが洗浄され、本来の粉になります。これが鉱石の最終的な形です。今ではインゴット1つ分と同じくらいの価値があるでしょう!", "quests.stone_age.flux.title": "融剤", "quests.stone_age.flux.subtitle": "基本的な金属接着剤", - "quests.stone_age.flux.desc": "融剤は、主に金属加工で物を溶接するために使用されるアイテムですが、他の用途もあります。\n白亜、石灰岩、大理石などの特定の種類の岩は、粉砕して融剤にすることができます。また、さまざまな海洋動物の殻も同様です。", + "quests.stone_age.flux.desc": "融剤は、主に金属加工で物を溶接するために使用されるアイテムですが、他の用途もあります。\n白亜、石灰岩、大理石などの特定の種類の岩は、粉砕して融剤にすることができます。また、さまざまな海洋生物の殻も同様です。", "quests.stone_age.weld_copper_ingots.title": "銅の溶接", "quests.stone_age.weld_copper_ingots.subtitle": "銅の金床まであと少し", - "quests.stone_age.weld_copper_ingots.desc": "炉に火をつけ、少なくとも2つの銅のインゴットを入れる。銅のインゴットが熱せられていくとツールチップに表示が出ます。一定の温度を超えると鍛造可能と表示されますが、融点直前の溶接可能になるまで待ちましょう。\n\n溶接可能と表示されたら、すぐに鍛冶場から取り出します(オフハンドで木製のトングを持ちながら!)。そして、岩の金床のインターフェースに、少量の融剤と一緒に置きます。最後に、ハンマーを持ち、スニークしながら金床を右クリックして、2つのインゴットがまだ熱いうちに溶接します。水または雪を使用すれば、新しいダブルインゴットをより速く冷却できます。", + "quests.stone_age.weld_copper_ingots.desc": "炉に火をつけ、少なくとも2つの銅のインゴットを入れましょう。銅のインゴットが熱せられていくとツールチップに表示が出ます。一定の温度を超えると「鍛造可能」と表示されますが、ここでは融点直前の「溶接可能」になるまで待ちましょう。\n\n溶接可能と表示されたら、すぐに鍛冶場から取り出します(オフハンドでトングを持つのを忘れずに!)。そして、石の金床に、融剤とハンマーと一緒に置き、溶接します。水または雪を利用すれば、できたてのダブルインゴットをより速く冷却できます。", "quests.metal_age.copper_anvil.title": "第一の金床:銅", "quests.metal_age.copper_anvil.subtitle": "堅実な努力の成果", - "quests.metal_age.copper_anvil.desc": "おめでとう!あなたは正式に石器時代を終え、冶金時代に入りました! 銅の金床を手に入れたあなたの次のステップは、金床の等級を上げていくことです。新しい段階をアンロックするたびに、新たなツールや新たな手段が利用可能になり、生活がどんどん楽になっていくでしょう。さあ、鍛冶の達人を目指しましょう!", + "quests.metal_age.copper_anvil.desc": "おめでとうございます!これにてあなたは石器時代を終え、これからは金属時代に入ります! 銅の金床を手に入れたあなたが次に取り掛かるのは、金床の等級を上げていくことです。 新しい段階に進むたびに、新たなツールや新たな手段が利用可能になり、生活がどんどん楽になっていくでしょう。さあ、鍛冶の達人を目指しましょう!", "quests.tfg": "TerraFirmaGreg - Modern", - "quests.tfg.subtitle": "TerraFirmaGregへようこそ!", - "quests.tfg.welcome.title": "TerraFirmaGregへようこそ!", + "quests.tfg.subtitle": "TerraFirmaGregへようこそ!", + "quests.tfg.welcome.title": "TerraFirmaGregへようこそ!", "quests.tfg.welcome.subtitle": "「サバイバルゲーム」のあるべき姿", - "quests.tfg.welcome.desc": "TerraFirmaGreg Modernを始めていただきありがとうございます!\n\nこのModPackは手つかずの大自然を開拓し、驚異的な産業発展を遂げることが目的になります。最初は、貧しく道端の小石を拾い集めるところから始まり, やがては恒星間を旅するところまで発展します!", + "quests.tfg.welcome.desc": "TerraFirmaGreg Modernを始めていただきありがとうございます!\n\nこのModPackは手つかずの大自然を開拓し、驚異的な産業発展を遂げることが目的になります。最初は、貧しく道端の小石を拾い集めるところから始まり、やがては恒星間を旅するところまで発展します!", "quests.tfg.create_team.title": "チームの作り方", "quests.tfg.create_team.subtitle": "複数人でのプレイについて", - "quests.tfg.create_team.desc": "チームを組むことで同時にクエストを攻略することができます。 チームを作るには、インベントリを開き、左上にあるカラフルな人が3人描かれたボタンを選択すると、チームを作成できる画面が開きます。§aCreate a team§r と書かれたボタンをクリックし、チーム名やその他のパラメータを設定して、チームの作成に成功したら、右上の緑色の丸の中にあるプラスボタンを使って他のプレイヤーを招待できます。これ以降、クエストは同期され、チームメンバーは誰でもクエストを完了できるようになります。頑張ってくださいね!", + "quests.tfg.create_team.desc": "チームを組むことで同時にクエストを攻略することができます。 チームを作るには、インベントリを開き、左上にあるカラフルな人が3人描かれたボタンを選択すると、チームを作成できる画面が開きます。§aCreate_a_team§r と書かれたボタンをクリックし、チーム名やその他のパラメータを設定して、チームの作成に成功したら、右上の緑色の丸の中にあるプラスボタンを使って他のプレイヤーを招待できます。これ以降、クエストは同期され、チームメンバーは誰でもクエストを完了できるようになります。頑張ってくださいね!", "quests.tfg.capture_territory.title": "領有主張の方法", "quests.tfg.capture_territory.subtitle": "それとチャンクロードのしかた", - "quests.tfg.capture_territory.desc": "マルチプレイをしているとき、他のプレイヤーに邪魔されないように自分の領地を確保したいと思うことがあるかもしれません。そんな時はOpen Claimキー(デフォルトだとCtrl+M)を使ってウィンドウを開き、左クリックでチャンクを確保、右クリックで解放することができます。 ただし、これには制限があります。世界のすべてを領地にすることはできないですよ。また、Shift+左クリックでチャンクロード状態にすることもできます。Shift+右クリックで解除することができます。そして、これらは同じチーム内で共有されます。", - "quests.tfg.field_guide.title": "クエストに関する重要な情報!", - "quests.tfg.field_guide.subtitle": "もっといろいろ知りたいかい?", - "quests.tfg.field_guide.desc": "クエストはまだ開発中で、常に改善に努めています! 特定のゲーム内の仕様に関する多くの情報は、インベントリの「本」タブからアクセスできるフィールドガイドにも記載されています。.\n\nクエストですべてが説明されるわけではないので、EMIとフィールドガイドはあなたの強い味方になることを覚えておいてください。", + "quests.tfg.capture_territory.desc": "マルチプレイをしているとき、他のプレイヤーに邪魔されないように自分の領地を確保したいと思うことがあるかもしれません。そんな時はOpen_Claimキー(デフォルトだとCtrl+M)を使ってウィンドウを開き、左クリックでチャンクを確保、右クリックで解放することができます。 ただし、これには制限があります。世界のすべてを領地にすることはできないですよ。また、Shift+左クリックでチャンクロード状態にすることもできます。Shift+右クリックで解除することができます。そして、これらは同じチーム内で共有されます。", + "quests.tfg.field_guide.title": "クエストに関する重要な情報!", + "quests.tfg.field_guide.subtitle": "もっといろいろ知りたいですか?", + "quests.tfg.field_guide.desc": "クエストはまだ開発中で、常に改善に努めています!特定のゲーム内の仕様に関する多くの情報は、インベントリの「本」タブからアクセスできるフィールドガイドにも記載されています。\n\nクエストですべてが説明されるわけではないので、EMIとフィールドガイドはあなたの強い味方になることを覚えておいてください。\n\n追記:この文章は日本語の時のみ表示されます。クエストの文章がおかしなところで改行されることなどで悩んでいる場合は「Better Line Break」というModを導入することをお勧めします。このModは日本語でのクエストの表示を改善してくれます", "quests.tfg.books_again.title": "本をなくした方へ", - "quests.tfg.books_again.desc": "クエストブックとフィールドガイドの本がまた欲しいって? コピーだったらこのクエストで何度でももらえるから安心してね。", - "quests.tfg_tips": "Tips - Survival", - "quests.tfg_tips.subtitle": "Tips and Tricks to make your life slightly easier.", - "quests.tfg_tips.beginning.title": "Tips and Tricks be here!", - "quests.tfg_tips.beginning.subtitle": "Dear God that's a lot of branches...", - "quests.tfg_tips.beginning.desc": "This quest chapter gives you a lot, &o(and we do mean a lot)&r of tips on how to survive and thrive.\n\nEach quest branch representing major mods in &2TerraFirmaGreg&r, with tips to make the most out of them. None of these quests are necessary for progression, although some &omay&r be locked behind main questline tasks.", - "quests.tfg_tips.portable_storage.title": "Portable Storage Solutions", - "quests.tfg_tips.portable_storage.subtitle": "Turns out your inventory is quite small.", - "quests.tfg_tips.portable_storage.desc": "In your travels, you may explore a whole &olot&r and end up picking up a lot of junk. This quest branch provides several options for expanding your on-the-go inventory.", - "quests.tfg_tips.toolbelt.title": "Toolbelt and Pouches", - "quests.tfg_tips.toolbelt.subtitle": "Those tools sure take up a lot of space, let's fix that!", - "quests.tfg_tips.toolbelt.desc": "With a &dToolbelt&r, you'll be able to manage multiple tools without wasting inventory slots! This handy item can go into a special &3Toolbelt Slot&r in your &4Curios menu&r. You can insert and retrieve tools with a &ckeybind.&r It starts with only two slots, but more can be added by adding &aBelt Pouches&r.", - "quests.tfg_tips.maxed_out_toolbelt.title": "ALL THE TOOLS", - "quests.tfg_tips.maxed_out_toolbelt.subtitle": "That belt must be very heavy at this point...", - "quests.tfg_tips.maxed_out_toolbelt.desc": "A &dToolbelt&r can hold 7 extra Pouches, that's 9 tools in one belt!", - "quests.tfg_tips.maxed_out_toolbelt.task": "Obtain a maxed out toolbelt.", - "quests.tfg_tips.straw_basket.title": "Straw Basket", - "quests.tfg_tips.straw_basket.subtitle": "As simple as it gets", - "quests.tfg_tips.straw_basket.desc": "The &6Straw Basket&r is a simple basket that can be incredibly useful for managing your inventory before better options are available.\n\nSimply knap some straw to get your very own &6Straw Basket&r!", - "quests.tfg_tips.toolbox.title": "Toolboxes", - "quests.tfg_tips.toolbox.subtitle": "A builders dream", - "quests.tfg_tips.toolbox.desc": "The &dToolbox&r has 8 inventory slots which can each hold 4 stacks of items. Additionally, you can use a &ckeybind&r to access your placed &dToolbox&r from a few blocks away. You can even &bdye&r your &dToolbox&r to personalize it!", - "quests.tfg_tips.first_sacks.title": "Storage Sacks", - "quests.tfg_tips.first_sacks.subtitle": "A step up from vessels", - "quests.tfg_tips.first_sacks.desc": "The &6Leather Sack&r and &3Burlap Sack&r are two options for portable storage with their own pros and cons. It is a good idea to view the container info for each one to know how many &ditem slots&r, the &dstack size&r, and the max &ditem size&r for each sack.\n\n&l&3Tip:&r The &4&oField Guide&r has more specific info on some of the special features of the sacks.", - "quests.tfg_tips.special_sacks.title": "Specialized Sacks", - "quests.tfg_tips.special_sacks.subtitle": "Wait, it can hold how much?", - "quests.tfg_tips.special_sacks.desc": "The &2Seed Pouch&r and &9Ore Sack&r are two sacks that can only hold specific types of items, but make up for it with much larger &dstack sizes&r.\n\nThe &2Seed Pouch&r can hold up to &c128&r of &327&r different types of seeds.\n\nThe &9Ore Sack&r can hold up to &c512&r of &39&r different mined resources. That means it can hold items like ores, rocks, powders, and clays!", - "quests.tfg_tips.frame_pack.title": "Frame Pack", - "quests.tfg_tips.frame_pack.subtitle": "Options can be good!", - "quests.tfg_tips.frame_pack.desc": "The &5Frame Pack&r gives you &318&r slots that can each hold up to &c64&r items. The benefit of the &5Frame Pack&r is that it ignores the default stack size of the items you put into it. That means you can hold up to &c1152&r items in total!", - "quests.tfg_tips.vessels.title": "Large and Small Vessels", - "quests.tfg_tips.vessels.subtitle": "Clay can be quite useful", - "quests.tfg_tips.vessels.desc": "&dSmall Vessels&r have 4 inventory slots while &6Large Vessels&r have 9! The &dSmall Vessel&r is not just for item storage, but is also necessary for smelting and alloying basic metals.\nThe &6Large Vessel&r is heavier to carry, but is great for preserving food.\n\n&l&3Tip:&r&o Large Vessels double as early backpacks!", - "quests.tfg_tips.portable_cells.title": "Portable Item and Fluid Cells", - "quests.tfg_tips.portable_cells.subtitle": "Isn't this too advanced?", - "quests.tfg_tips.portable_cells.desc": "With &dApplied Energistics 2&r, you can create &aPortable Item&r and &bFluid Cells&r, which allow you to store large amounts of items and fluids as pure, raw data. Sadly, &dApplied Energistics 2&r is locked behind &6HV&r, so it might be a while until you can create these.", - "quests.tfg_tips.256m_portable_cells.title": "MEGA Portable Item and Fluid Cells", - "quests.tfg_tips.256m_portable_cells.subtitle": "When Kilobytes aren't enough", - "quests.tfg_tips.256m_portable_cells.desc": "With &dMEGA Cells&r, you can create cells with &lLudicrous&r data storage!\n\n&l&3Fun Fact:&r&o A single 256M Portable Item Cell can store up to one billion of a single item type! That's enough to fill over 58 thousand chests!", - "quests.tfg_tips.backpack_materials.title": "Materials for a Backpack", - "quests.tfg_tips.backpack_materials.subtitle": "Sleeping bag not included", - "quests.tfg_tips.backpack_materials.desc": "There are two options for backpacks: the &5Frame Pack&r or the &3Sophisticated Backpack&r\n\nA &5Frame Pack&r is a dense backpack allowing you to store up to &c64&r items in each slot no &omatter their standard stack size&r.\n\nA &3Sophisticated Backpack&r is the primary way to expand your portable inventory size going forward. The first tier will more than double your normal inventory, and further tiers increase it even more! It also comes with a wide variety of &afunctional upgrades&r, and different parts of it can be dyed different colors!", - "quests.tfg_tips.first_backpack.title": "Your First Backpack", - "quests.tfg_tips.first_backpack.subtitle": "No, the map won't magically appear.", - "quests.tfg_tips.first_backpack.desc": "This is your first &3Sophisticated Backpack.&r It has a total of &c36&r inventory slots and can hold &aone upgrade.&r Check the two branches after this to learn about inventory and backpack upgrades.", - "quests.tfg_tips.red_steel_backpack.title": "Red Steel Backpack", - "quests.tfg_tips.red_steel_backpack.subtitle": "Cooler than a Blue Steel Backpack", - "quests.tfg_tips.red_steel_backpack.desc": "A &4Red Steel Backpack&r is your first proper backpack inventory upgrade. It has a total slot count of &c54&r and can hold &atwo upgrades.&r", - "quests.tfg_tips.aluminium_backpack.title": "Aluminium Steel Backpack", - "quests.tfg_tips.aluminium_backpack.subtitle": "Is it Aluminum or Aluminium?", - "quests.tfg_tips.aluminium_backpack.desc": "An &bAluminium Backpack&r is your second proper backpack inventory upgrade. It has a total slot count of &c81&r and can hold &athree upgrades.&r", - "quests.tfg_tips.titanium_backpack.title": "Titanium Backpack", - "quests.tfg_tips.titanium_backpack.subtitle": "Almost Titanic.", - "quests.tfg_tips.titanium_backpack.desc": "A &5Titanium Backpack&r is your third proper backpack inventory upgrade. It has a total slot count of &c108&r and can hold &afive upgrades.&r", - "quests.tfg_tips.tungstensteel_backpack.title": "Tungstensteel Backpack", - "quests.tfg_tips.tungstensteel_backpack.subtitle": "The ultimate backpack.", - "quests.tfg_tips.tungstensteel_backpack.desc": "The &9Tungstensteel Backpack&r is the final backpack inventory upgrade. It has a whopping slot count of &c120&r and can hold &aseven upgrades!&r", - "quests.tfg_tips.backpack_upgrades.title": "Backpack Upgrades", - "quests.tfg_tips.backpack_upgrades.subtitle": "More than just a backpack", - "quests.tfg_tips.backpack_upgrades.desc": "&aBackpack Upgrades&r can be installed in your &3Sophisticated Backpacks&r, giving your backpack new abilities and utilities.\n\nYou'll need access to &bSteel&r to be able to craft these upgrade bases.", - "quests.tfg_tips.crafting_upgrade.title": "Crafting Upgrade", - "quests.tfg_tips.crafting_upgrade.subtitle": "A Workbench on the go!", - "quests.tfg_tips.crafting_upgrade.desc": "The &aCrafting Upgrade&r lets you carry a &3Workbench&r in your backpack wherever you go. You'll wonder how you lived without it!", - "quests.tfg_tips.advanced_upgrades.title": "Advanced Upgrades", - "quests.tfg_tips.advanced_upgrades.subtitle": "Upgrades but yellow", - "quests.tfg_tips.advanced_upgrades.desc": "Certain backpack upgrades have &eAdvanced Upgrade&r versions. They have more functionality, such as allowing extra filter types or being more configurable.\nTry crafting a &aFilter&r and &eAdvanced Filter&r upgrade to complete this quest.", - "quests.tfg_tips.all_backpack_upgrades.title": "ALL THE UPGRADES", - "quests.tfg_tips.all_backpack_upgrades.subtitle": "You can't even fit all of these in a single backpack...", - "quests.tfg_tips.all_backpack_upgrades.desc": "These are all the backpack upgrades &3Sophisticated Backpacks&r has to offer. Can you craft them all?", + "quests.tfg.books_again.desc": "クエストブックとフィールドガイドの本がまた欲しいですか?コピーはこのクエストで何度でももらえるので安心してください。", + "quests.tfg_tips": "Tips - サバイバル", + "quests.tfg_tips.subtitle": "あなたの生活を少し楽にするためのヒントと小ネタ集。", + "quests.tfg_tips.beginning.title": "ヒントと小ネタはこちら!", + "quests.tfg_tips.beginning.subtitle": "山のような知識がここに", + "quests.tfg_tips.beginning.desc": "このクエストの章では、生存と発展のためのヒントをたくさん(&o本当にたくさん&r)紹介します。\n\n各クエストの枝分かれした先は、それぞれ&2TerraFirmaGreg&rの主要なModを表しており、それらを最大限に活用するためのヒントがあります。これらのクエストはどれも進行に必須ではありませんが、メインクエストラインのタスクによって&oロックされている&r場合があります。", + "quests.tfg_tips.portable_storage.title": "持ち運びできるストレージたち", + "quests.tfg_tips.portable_storage.subtitle": "コログのミもお金も必要ありません!", + "quests.tfg_tips.portable_storage.desc": "旅の中で、あなたはたくさんの場所を探索し、たくさんのガラクタを拾うことになるでしょう。このクエストラインでは、外出先でも大量にアイテムを持ち運ぶためのいくつかの方法をお教えします。", + "quests.tfg_tips.toolbelt.title": "ツールベルトとポーチ", + "quests.tfg_tips.toolbelt.subtitle": "ツールが多すぎるときのスマートな解決策", + "quests.tfg_tips.toolbelt.desc": "&dツールベルト&rを使用すると、インベントリスロットを無駄にすることなく、複数のツールを管理できます! この便利なアイテムは、&4Curios&rの特別な&3ツールベルトスロット&rに入れることができます。&c設定したキー&rを押せばツールを出し入れできます。最初は2スロットしかありませんが、&aベルトポーチ&rを追加することで増やすことができます。", + "quests.tfg_tips.maxed_out_toolbelt.title": "完全体ツールベルト", + "quests.tfg_tips.maxed_out_toolbelt.subtitle": "腰への負荷が心配です...", + "quests.tfg_tips.maxed_out_toolbelt.desc": "&dツールベルト&rは最大7つのポーチ追加でき、その状態だと1つのベルトに9つのツールが入ります!", + "quests.tfg_tips.maxed_out_toolbelt.task": "最大まで拡張されたツールベルトを入手してください。", + "quests.tfg_tips.straw_basket.title": "藁のバスケット", + "quests.tfg_tips.straw_basket.subtitle": "入手がお手軽!", + "quests.tfg_tips.straw_basket.desc": "&6藁のバスケット&rは、もっといいバッグが使えるようになる前に、インベントリを管理するのに非常に役立つシンプルなバスケットです。\n\nいくつかの麦わらを手作業で加工するだけで、自分用の&6藁のバスケット&rを作ることができます!", + "quests.tfg_tips.toolbox.title": "工具箱", + "quests.tfg_tips.toolbox.subtitle": "エンジニアーの恋人", + "quests.tfg_tips.toolbox.desc": "&d工具箱&rには8つのインベントリスロットがあり、それぞれに4スタックのアイテムを入れることができます。さらに、&c設定したキー&rを押すと、数ブロック離れた場所から設置された&d工具箱&rにアクセスできます。&b染色&rして&d工具箱&rを別のものと区別することもできます!", + "quests.tfg_tips.first_sacks.title": "持ち運び用小袋", + "quests.tfg_tips.first_sacks.subtitle": "ここにしか咲かない花", + "quests.tfg_tips.first_sacks.desc": "&6皮革袋&rと&3麻袋&rは、それぞれ長所と短所を持つ2つの収納アイテムです。それぞれの&dアイテムスロット&rの数、&dスタック容量&r、および各サックの最大&dアイテムサイズ&rは、それぞれのツールチップに載っています。\n\n&l&3Tips:&r &4&oフィールドガイド&rには、袋たちの特別な機能に関する、より具体的な情報が記載されています。", + "quests.tfg_tips.special_sacks.title": "特殊な袋類", + "quests.tfg_tips.special_sacks.subtitle": "偏食な大食漢", + "quests.tfg_tips.special_sacks.desc": "&2種袋&rと&9鉱石袋&rは、特定の種類のアイテムしか入れることができないですが、はるかに大きな&dスタック容量&rがその欠点を補います。\n\n&2種袋&rは、最大&c128個&rの種を&327種類&r入れることができます。\n\n&9鉱石サック&rは、最大&c512個&rの鉱石などを&39種類&r入れることができます。鉱石などというのは、鉱石、岩、石の粉、粘土などです!", + "quests.tfg_tips.frame_pack.title": "フレーム付きバックパック", + "quests.tfg_tips.frame_pack.subtitle": "これは悪くない選択肢だと思いますよ", + "quests.tfg_tips.frame_pack.desc": "&5フレーム付きバックパック&rは、それぞれ最大&c64個&rのアイテムを&318スロット&r分入れることができます。&5フレーム付きバックパック&rの利点は、中に入れるアイテムのデフォルトのスタックサイズを無視することです。つまり、合計で最大&c1152個&rのアイテムを入れることができます!", + "quests.tfg_tips.vessels.title": "大小の壺々", + "quests.tfg_tips.vessels.subtitle": "粘土は本当に役に立ってくれます", + "quests.tfg_tips.vessels.desc": "&d壺&rには4つのインベントリスロットがあり、&6大きい壺&rには9つのインベントリスロットがあります! &d小さい壺&rはアイテムの保管だけでなく、基本的な金属の製錬と合金化にも必要です。\n&6大きい壺&rは持ち運ぶには重たいですが、食品の保存に最適です。\n\n&l&3Tips:&r&o 大きい壺は初期のバックパックとして背負って持ち運ぶこともできます!", + "quests.tfg_tips.portable_cells.title": "ポータブルアイテムおよび液体セル", + "quests.tfg_tips.portable_cells.subtitle": "これはまたずいぶんと高度なものを...", + "quests.tfg_tips.portable_cells.desc": "&dApplied Energistics 2&rが解放されれば、大量のアイテムや液体をデータとして保存できる&aポータブルアイテム&rおよび&b液体セル&rを作成できます。残念ながら、&dApplied Energistics 2&rは&6HV時代&rの後半まで使えないため、これらが利用できるようになるのはもうちょっと後かもしれませんね。", + "quests.tfg_tips.256m_portable_cells.title": "MEGAポータブルアイテムおよび液体セル", + "quests.tfg_tips.256m_portable_cells.subtitle": "メガトン級の大容量", + "quests.tfg_tips.256m_portable_cells.desc": "&dMEGA Cells&rを使用すると、&l途方もない大容量の&rデータストレージを備えたセルを作成できます!\n\n&l&3豆知識:&r&o 単一の256Mポータブルアイテムセルは、最大10億個のアイテムを保存できます!これは、58,000個以上のチェストが埋まるほどの量です!", + "quests.tfg_tips.backpack_materials.title": "バックパックの材料", + "quests.tfg_tips.backpack_materials.subtitle": "寝袋はレシピに含まれてないです", + "quests.tfg_tips.backpack_materials.desc": "バックパックには2つの選択肢があります。&5フレーム付きバックパック&rまたは&3リュック&rです。\n\n&5フレーム付きバックパック&rは、各スロットに最大&c64&rアイテムを&o標準のスタックサイズに関係なく&r収納できる高密度なバックパックです。\n\n&3リュック&rは、今後のインベントリ容量を拡張するための主要な方法です。最初のティアの時点で通常のインベントリを2倍以上にし、上位のを作ればさらに拡張していきます! さらに、さまざまな&aアップグレード&rを付けることや、好きなように染色することができます!", + "quests.tfg_tips.first_backpack.title": "最初のバックパック", + "quests.tfg_tips.first_backpack.subtitle": "ナイフ、ランプかばんにつめこんで", + "quests.tfg_tips.first_backpack.desc": "これは最初の&3リュック&rです。合計&c36&rのインベントリスロットがあり、&a1つのアップグレード&rを入れることができます。インベントリとバックパックのアップグレードについて学ぶには、この先の2方向に枝分かれしたクエストラインを確認してください。", + "quests.tfg_tips.red_steel_backpack.title": "レッドスチール製リュック", + "quests.tfg_tips.red_steel_backpack.subtitle": "ブルースチールで作るより涼しげだね", + "quests.tfg_tips.red_steel_backpack.desc": "&4レッドスチール製リュック&rは、リュックの中で4番目に容量が大きいモデルです。合計スロット数は&c54&rで、&a2つのアップグレード&rを入れることができます。", + "quests.tfg_tips.aluminium_backpack.title": "アルミニウム製リュック", + "quests.tfg_tips.aluminium_backpack.subtitle": "アルーミナムって言った方がよかった?", + "quests.tfg_tips.aluminium_backpack.desc": "&bアルミニウム製リュック&rは、リュックの中で3番目に容量が大きいモデルです。合計スロット数は&c81&rで、&a3つのアップグレード&rを入れることができます。", + "quests.tfg_tips.titanium_backpack.title": "チタニウム製のリュック", + "quests.tfg_tips.titanium_backpack.subtitle": "タイタニック号のような安心感", + "quests.tfg_tips.titanium_backpack.desc": "&5チタニウム製のリュック&rは、リュックの中で2番目に容量が大きいモデルです。合計スロット数は&c108&rで、&a5つのアップグレード&rを入れることができます。", + "quests.tfg_tips.tungstensteel_backpack.title": "タングステンスチール製リュック", + "quests.tfg_tips.tungstensteel_backpack.subtitle": "四次元ポケットの廉価版", + "quests.tfg_tips.tungstensteel_backpack.desc": "&9タングステンスチール製リュック&rは、リュックの最上位モデルです。&c120&rという驚異的なスロット数を持っており、&a7つのアップグレード&rを入れることができます!", + "quests.tfg_tips.backpack_upgrades.title": "リュックのアップグレード", + "quests.tfg_tips.backpack_upgrades.subtitle": "リュックの進化アイテム", + "quests.tfg_tips.backpack_upgrades.desc": "&aリュックのアップグレード&rは、&3リュック&rに導入して、新しい能力と機能を与えることができます。\n\nリュックの強化素材を作成するには、&bスチール&rが使えるようになる必要があります。", + "quests.tfg_tips.crafting_upgrade.title": "作業台アップグレード", + "quests.tfg_tips.crafting_upgrade.subtitle": "出先での作業に便利", + "quests.tfg_tips.crafting_upgrade.desc": "&a作業台機能&rを使用すると、どこにいてもリュックの中で&3作業台&rを使うことができます。これなしでどうやって生きてきたのか不思議に思うでしょう!", + "quests.tfg_tips.advanced_upgrades.title": "高度なアップグレード", + "quests.tfg_tips.advanced_upgrades.subtitle": "上位互換", + "quests.tfg_tips.advanced_upgrades.desc": "特定のリュックのアップグレードには、&e上位の&rバージョンがあります。これらは、さらなるフィルター機能を追加したり、より詳細な設定を可能にしたりするなど、より多くの機能を備えています。\n&aフィルター&rと&e高度なフィルター&rのアップグレードを作成して、このクエストを完了してみてください。", + "quests.tfg_tips.all_backpack_upgrades.title": "すべてのアップグレード", + "quests.tfg_tips.all_backpack_upgrades.subtitle": "残念ながら一つのリュックには入りきりません", + "quests.tfg_tips.all_backpack_upgrades.desc": "これらは、&3Sophisticated backpack&rにあるすべてのアップグレードです。全部作れますか?", "quests.tfg_tips.gt.title": "GregTech", - "quests.tfg_tips.gt.subtitle": "One third of the modpack's name, after all.", - "quests.tfg_tips.gt.desc": "&3GregTech&r can be quite intimidating, this quest branch should help you out.", - "quests.tfg_tips.nano_saber.title": "Nano Saber", - "quests.tfg_tips.nano_saber.subtitle": "26 Attack Damage when active!", - "quests.tfg_tips.nano_saber.desc": "The &6Nano Saber&r is a powerful weapon you’ll be able to unlock once you reach &5EV&r. Simply use &dShift + Right-Click&r to activate the &cbzzzzz mode&r.", - "quests.tfg_tips.gt_tools.title": "GregTech Tools", + "quests.tfg_tips.gt.subtitle": "このModPackの名前の3分の1", + "quests.tfg_tips.gt.desc": "&3GregTech&rはかなり難解です。このクエストラインはあなたの理解の助けになるでしょう。", + "quests.tfg_tips.nano_saber.title": "ナノセイバー", + "quests.tfg_tips.nano_saber.subtitle": "龍が我が身に宿る", + "quests.tfg_tips.nano_saber.desc": "&6ナノセイバー&rは、&5EV&rに到達すると解禁される強力な武器です。&dShift + 右クリック&rで、&cbzzzzzモード&rをアクティブにし、真の力を解き放ちましょう。", + "quests.tfg_tips.gt_tools.title": "GregTechツール", "quests.tfg_tips.gt_tools.subtitle": "", - "quests.tfg_tips.gt_tools.desc": "Most &5GregTech&r tools are crafted from a &6Tool Head&r. Try using &aEMI&r to explore what you can do with them — just remember two important things:\n\n- The &ehigher the Tool Head tier&r, the more &cpowerful&r the tool will be, and the &6larger the battery&r it will use.\n- Not every tool supports every Tool Head tier. For example, the &6Chainsaw&r can only be crafted with a &7LV Tool Head&r.", - "quests.tfg_tips.magnets.title": "Item Magnets", + "quests.tfg_tips.gt_tools.desc": "ほとんどの&5GregTech&rツールは、&6パワーユニット&rから作成されます。&aEMI&rを使用して、それらから何を作ることができるのかを探ってみてください。ただし、2つの重要なことを覚えておいてください。\n\n- &eパワーユニットのティアが高いほど&r、ツールはより&c強力&rになり、使用するバッテリーも&6上位のもの&rになります。\n- すべてのツールがすべてのティアーのパワーユニットから作れるわけではありません。たとえば、&6チェーンソー&rは&7LVパワーユニット&rでのみ作成できます。", + "quests.tfg_tips.magnets.title": "アイテムマグネット", "quests.tfg_tips.magnets.subtitle": "", - "quests.tfg_tips.magnets.desc": "The &6Item Magnet&r is exactly what you'd expect — a magnet that pulls nearby &6items&r straight to you. &aVery useful&r. What more could you ask for?", - "quests.tfg_tips.terrafirmacraft.title": "TerraFirmaCraft Addons", - "quests.tfg_tips.terrafirmacraft.subtitle": "The other two thirds of the modpack's name", - "quests.tfg_tips.terrafirmacraft.desc": "&3TerraFirmaCraft&r is one of the main mods in &2TerraFirmaGreg.&r This branch mostly focuses on some of its survival features and other &dAdd-Ons&r the modpack has, such as &4Aged Alcohol&r and &bCanes.&r", - "quests.tfg_tips.cane.title": "Walking Canes", - "quests.tfg_tips.cane.subtitle": "You can even whack people with them!", - "quests.tfg_tips.cane.desc": "A &dWalking Cane&r allows you to completely ignore any block that slows your movement, such as &asnow&r, as long as you're carrying it in your &cmain&r or &coff-hand.&r\n\nAs a bonus, it &bincreases step height&r, which allows you to walk up one block without jumping. The &dIron Cane&r has extra step height that allows you to easily step over fences!", - "quests.tfg_tips.cane.task": "Any Cane", - "quests.tfg_tips.hiking.title": "Hiking Boots", - "quests.tfg_tips.hiking.subtitle": "&oThese boots are made for walking", - "quests.tfg_tips.hiking.desc": "&dHiking Boots&r allow you to more easily explore your world! All &dHiking Boots&r allow you to pass through tall grass without resistance. Additionally, each tier of &dHiking Boots&r have progressively more &9armor&r, &9walk speed&r, and &9fall resistance&r along with other boosts.", - "quests.tfg_tips.hiking.task": "Any Hiking Boots", - "quests.tfg_tips.glassblowing.title": "Glassblowing", - "quests.tfg_tips.glassblowing.subtitle": "Realistic Glassworking!", - "quests.tfg_tips.glassblowing.desc": "To make any sort of &dGlass Pane&r or &dBlock&r, you'll need a &3glassblowing&r setup.\n\n&3Glassblowing&r will require some sort of &aBlowpipe&r, and a platform made out of glassblowing blocks to pour the molten glass. Check out the &2Field Guide&r for more information on the shape of the platform and what blocks are valid. You'll have access to glassblowing as soon as you can shape &aBrass!&r", - "quests.tfg_tips.glassblowing.task.1": "Any glassblowing blocks.", - "quests.tfg_tips.glassblowing_tools.title": "Glassblowing Tools", - "quests.tfg_tips.glassblowing_tools.subtitle": "Tools of the Trade", - "quests.tfg_tips.glassblowing_tools.desc": "To work &dGlass&r you'll need a variety of tools.\n\n&3Paddle&r: Performs flatten, mainly used for creating &dGlass Panes&r and &dLamp Glass.&r\n&3Gem Saw&r: Besides being mandatory for making glass products, it can be used to pick up &dGlass&r and &cGem Buds&r in-world as well, like a &bSilk Touch&r effect!\n&3Jacks&r: Used to pinch glass, mostly used for containers such as &dGlass Bottles.&r\n&3Wool Cloth&r: Used for rolling glass, needed for &dLenses&r and &dJars.&r", - "quests.tfg_tips.glass_blocks.title": "Glass Blocks", - "quests.tfg_tips.glass_blocks.subtitle": "Get yourself some windows.", - "quests.tfg_tips.glass_blocks.desc": "Depending on the type of sand used for the &aGlass Batch&r, your final &dGlass&r will have different colors. Check out the &2Field Guide&r section on &3Glassblowing&r to learn other ways to make specific colors. Later on, you'll be able to use &3GregTech&r chemicals to dye glass more easily.\n\n&3&lTip:&r&o If you're looking to make a lot of Glass Blocks and have access to an &bAlloy Smelter&f, it's more efficient to make &dGlass Panes&f, &bmacerating&f them, crafting into &dDust&f and then using the &aBlock Mold&f, since one batch can make up to 16 Small Dusts at a time!", - "quests.tfg_tips.lamps.title": "Lamps", - "quests.tfg_tips.lamps.subtitle": "These are pretty.", - "quests.tfg_tips.lamps.desc": "Just like in regular Minecraft, &dLamps&r can be hung from the ceiling with the help of chains or placed on top of blocks. &dLamps&r consume different kinds of fuels to keep themselves lit. Some fuels can last &4indefinitely.&r\n\n &3&lTip:&r&o Filled lamps can be placed in the &6Back&f slot of the &cCurios Menu&f to provide hands free dynamic lighting. This may not work if you have shaders on.", - "quests.tfg_tips.creosote.title": "Lamp Fuel: Creosote", - "quests.tfg_tips.creosote.subtitle": "If you have a bunch of it lying around...", - "quests.tfg_tips.creosote.desc": "&dCreosote&r can be used as a lamp fuel, but a full lamp of the stuff only lasts for &c10&r days.", - "quests.tfg_tips.creosote.task": "A Bucket of Creosote", - "quests.tfg_tips.tallow.title": "Lamp Fuel: Tallow", - "quests.tfg_tips.tallow.subtitle": "Animal Fat", - "quests.tfg_tips.tallow.desc": "&dTallow&r can be used as lamp fuel. A full lamp of it will last &c18&r days.", - "quests.tfg_tips.tallow.task": "A Bucket of Tallow", - "quests.tfg_tips.olive_oil.title": "Lamp Fuel: Olive Oil", - "quests.tfg_tips.olive_oil.subtitle": "Lilbito'liveoil", - "quests.tfg_tips.olive_oil.desc": "&dOlive Oil&r can be used as lamp fuel, and while it is more difficult to craft than other fuels, a full lamp of it lasts for a whopping &c83&r days!\n\n&3&lTip:&r&o Access to electric machines even at &7LV&f will make the processing less painful.", - "quests.tfg_tips.olive_oil.task": "A Bucket of Olive Oil", - "quests.tfg_tips.lava_lamp.title": "Lamp Fuel: Lava?", - "quests.tfg_tips.lava_lamp.subtitle": "Not as mesmerizing as the real deal", - "quests.tfg_tips.lava_lamp.desc": "With the very heat resistant metal &9Blue Steel&r, you can create a &dBlue Steel Lamp.&r It can be filled with &cLava&r, giving you an indefinite source of light at the cost of being limited to a single lamp metal.\n\nCareful handling a filled lava lamp, it's very &chot...&r", - "quests.tfg_tips.glowstone_lamp.title": "Lamp Fuel: Glowstone", - "quests.tfg_tips.glowstone_lamp.subtitle": "The best lamp fuel", - "quests.tfg_tips.glowstone_lamp.desc": "You'll need access to at least &7LV&r electricity in order to liquefy &dGlowstone&r, but if you like the look of &lany&r lamp, you can use &6Liquid Glowstone&r to fuel them indefinitely. Unlike &cLava&r, this isn't hot!", - "quests.tfg_tips.charcoal_pile.title": "Charcoal Pile", - "quests.tfg_tips.charcoal_pile.subtitle": "You're going to need this", - "quests.tfg_tips.charcoal_pile.desc.1": "&aCharcoal Piles&r are the early game source for &dCharcoal.&r You're going to need &oa lot&r of it if you want to succeed in &2TFG&r, as charcoal is key for &3Metalworking&r and smelting &3Blooms&r for &bWrought Iron&r.\n\nBegin by digging down a pit.", - "quests.tfg_tips.charcoal_pile.desc.2": "After creating your pit, place logs of your choice while &csneaking&r, this will place &2log piles&r in your pit. The more logs you place in a log pile the more &dCharcoal&r is created.", - "quests.tfg_tips.charcoal_pile.desc.3": "After placing your &2log piles&r, cover them with blocks, leaving &oone uncovered.&r Set fire to this uncovered one using a &dFire Starter&r, dropped &eTorch&r or &4Flint and Steel.&r Wait for large smoke particles to appear from the covering blocks and &cseal&r the uncovered one. Once the smoke particles cease to emit, remove the covering and harvest your &dCharcoal&r, preferably with a &aShovel&r or &aSpade.&r", - "quests.tfg_tips.charcoal_pile.desc.4": "&3&lPro Tip:&r&o You may want to invest in a &3Coke Oven&f early on. Not only can it produce &aCharcoal&f from logs at a &cbetter ratio&f, it makes &aCreosote&f as a byproduct, a useful fuel for lamps and steam power, and &aCoke&f for &dSteel&f production.", - "quests.tfg_tips.thatch_bed.title": "Thatch Bed", - "quests.tfg_tips.thatch_bed.subtitle": "A place to rest... somewhat", - "quests.tfg_tips.thatch_bed.desc": "Utilizing some &bThatch&r and a &aLarge Raw Hide&r, you can create a &dThatch Bed.&r It cannot be used to sleep in, but it'll &cset your spawn point.&r\n\nTo create a Thatch Bed, place &btwo thatch blocks&r side by side, then interact with the blocks while holding the &aLarge Raw Hide.&r", - "quests.tasktype.looktat": "Look at a completed Thatch Bed", - "quests.tfg_tips.loom.title": "Loom", - "quests.tfg_tips.loom.subtitle": "You'll need to work harder if you want to sleep...", - "quests.tfg_tips.loom.desc": "To make a better bed, you'll need to create some textiles. The &3Loom&r is the work-station of choice for doing this, as it allows you to create different textiles that each have different uses.", - "quests.tfg_tips.burlap_cloth.title": "Burlap Cloth", - "quests.tfg_tips.burlap_cloth.subtitle": "Made out of Jute!", - "quests.tfg_tips.burlap_cloth.desc": "By soaking some &aJute&r in a barrel, and working the resulting &aJute Fibers&r in the &3Loom&r, you can create &dBurlap Cloth.&r\n\nBurlap Cloth has a number of uses, such as creating &bBurlap Clothes&r that protect against &chot environments&r, &eBeekeeper Armor&r that protects from angry bees, and a number of other utility items.", - "quests.tfg_tips.pineapple_leather.title": "Pineapple Leather", - "quests.tfg_tips.pineapple_leather.subtitle": "Who lives in a Pineapple Under the Sea?", - "quests.tfg_tips.pineapple_leather.desc": "By obtaining some &aPineapple Fibers&r, &bspindling&r them into &aPineapple Yarn&r, and working the yarn in the &3Loom&r, you get &dPineapple Leather&r, an eco-friendly alternative for &bleather knapping recipes.&r", - "quests.tfg_tips.wool_cloth.title": "Wool Cloth", - "quests.tfg_tips.wool_cloth.subtitle": "Baaa...", - "quests.tfg_tips.wool_cloth.desc": "By shearing some friendly &2wool-producing&r livestock, you can spindle the resulting wool into &dWool Yarn.&r Working the yarn in a &3Loom&r gives you &dWool Cloth.&r\n\nBesides uses in &bGlassworking&r, it can be used to create &aWool Clothes&r, perfect for &bcold&r, bitter environments.\n\nWool is considered a &bHigh Quality Cloth.&r", - "quests.tfg_tips.silk_cloth.title": "Silk Cloth", - "quests.tfg_tips.silk_cloth.subtitle": "Very, Very Smooth.", - "quests.tfg_tips.silk_cloth.desc": "&dSilk Cloth&r can be created using &aString&r from killing &bSpiders&r or via &bPolycaprolactam (aka Nylon) Ingots&r. No silkworms exist yet, sorry! The dangerous &cWebbed Lair&r biome in &4The Beneath&r is another, albeit dangerous, source.\n\nSilk Cloth can be used to create &aSilk Clothes&r, which are the best at protecting you against &chot&r environments.\n\nSilk Cloth is considered a &bHigh Quality Cloth.&r", - "quests.tfg_tips.phantom_silk.title": "Phantom Silk", - "quests.tfg_tips.phantom_silk.subtitle": "Everyone's favourite mob vote winner", - "quests.tfg_tips.phantom_silk.desc": "&dPhantom Silk&r is weaved from Phantom Thread, which itself is crafted from Phantom Membrane. You can find &aPhantoms&r in the &4Beneath&r.", - "quests.tfg_tips.unrefined_paper.title": "Unrefined Paper", - "quests.tfg_tips.unrefined_paper.subtitle": "Time to make some history.", - "quests.tfg_tips.unrefined_paper.desc": "&aUnrefined Paper&r is one step away from becoming real, usable &dPaper.&r There are a lot of ways to go about crafting paper, some could be easier to do while others can be considerably more difficult depending on resource availability. Check the &bPapermaking&r entry on your &2Field Guide!&r", - "quests.tfg_tips.bed.title": "Beds", - "quests.tfg_tips.bed.subtitle": "Rest your weary soul.", - "quests.tfg_tips.bed.desc": "Utilizing a &bHigh Quality Cloth&r, such as &aWool&r or &aSilk Cloth&r, you can create your very own &dBed.&r Unlike the &2Thatch Bed&r, a real &dBed&r is comfortable enough to sleep through the night. Sweet Dreams!", - "quests.tfg_tips.sleeping_bags.title": "Sleeping Bags", - "quests.tfg_tips.sleeping_bags.subtitle": "Slumber Party!", - "quests.tfg_tips.sleeping_bags.desc": "A &dSleeping Bag&r is an item you can use to &bsleep through a night.&r Unlike beds, a sleeping bag &owon't&r set your &cSpawn Point.&r", - "quests.tfg_tips.hammocks.title": "Hammocks", - "quests.tfg_tips.hammocks.subtitle": "Perfect for Night Owls", - "quests.tfg_tips.hammocks.desc": "A &dHammock&r does the exact opposite as a &2Sleeping Bag.&r It allows you to sleep your way through daytime. Perfect for those long barrel recipes or charcoal piles.\nMuch like &2Sleeping Bags&r, they &owon't&r set your &cSpawn Point.&r", - "quests.tfg_tips.panning.title": "Panning", - "quests.tfg_tips.panning.subtitle": "Re-experience the gold rush!", - "quests.tfg_tips.panning.desc": "Along riverbeds, you may notice gravel with slight specks of minerals, known as &aNative Ore Deposits.&r By right-clicking one with a &bPan&r, you'll be able to process this ore deposit into &dsmall pieces of native ores.&r These can come in pinch when you're missing a few millibuckets to fill a mold.", - "quests.tfg_tips.sluice.title": "Sluices", - "quests.tfg_tips.sluice.subtitle": "Panning on Steroids", - "quests.tfg_tips.sluice.desc": "A &3Sluice&r can be used to process those àl deposits&r in a faster, slightly automated way. In addition, sluices can produce additional &drare outputs&r, check the &2Field Guide&r entry for more information!", - "quests.tfg_tips.status_effects.title": "Status Effects", - "quests.tfg_tips.status_effects.subtitle": "No more drinking weird potions.", - "quests.tfg_tips.status_effects.desc": "While potion brewing is not accessible, you can make other consumable items to obtain status effects.", - "quests.tfg_tips.aged_alcohol.title": "Aged Alcohols", - "quests.tfg_tips.aged_alcohol.subtitle": "Drink in moderation...", - "quests.tfg_tips.aged_alcohol.desc": "&3Aging alcoholic beverages&r in &abarrels&r for long periods of time increases potency, resulting in &dAged Alcohols&r. Drinking them via bottles or flasks will grant useful status effects depending on which alcohol was used, such as &bRegeneration&r, &bResistance&r or &bAbsorption.&r These effects are especially useful for exploration", - "quests.tfg_tips.aged_alcohol.task": "Any Aged Alcohol", - "quests.tfg_tips.pills.title": "Medicine: Pills", - "quests.tfg_tips.pills.subtitle": "Pills here!", - "quests.tfg_tips.pills.desc": "Mixing &aWax&r, some &bSpring Water&r and some unique ingredients will grant you &dPills!&r Pills give a myriad of different status effects, some good, some bad.\n\n&3&lTip:&r&o Using a &bMechanical Mixer&f or &bGT Mixer&f will double yield!", - "quests.tfg_tips.pills.task": "Any Effect Pill", - "quests.tfg_tips.tablets.title": "Medicine: Tablets", - "quests.tfg_tips.tablets.subtitle": "Tablets here...?", - "quests.tfg_tips.tablets.desc": "While more difficult to craft than regular pills, requiring either the &3Greate Mechanical Mixer&r or the &3GT Mixer&r, &dTablets&r last considerably longer.", - "quests.tfg_tips.tablets.task": "Any Tablet", - "quests.tfg_tips.salvo.title": "Medicine: Salves", - "quests.tfg_tips.salvo.subtitle": "Apply directly to the forehead", - "quests.tfg_tips.salvo.desc": "A &dSalve&r is another type of medicine, usually applied on the skin. These provide a different set of effects compared to &aPills&r and &aTablets&r, such as &cFire Resistance&r and &4Instant Health&r, but require relatively complex chemistry.", - "quests.tfg_tips.salvo.task": "Any Salve", - "quests.tfg_tips.misc.title": "Misc Tips", - "quests.tfg_tips.misc.subtitle": "Even more tips!", - "quests.tfg_tips.misc.desc": "These are miscellaneous tips, they don't fit in the other categories but are still useful to know about.", + "quests.tfg_tips.magnets.desc": "&6アイテムマグネット&rは想像通り、近くの&6アイテム&rをあなたのもとに直接引き寄せるマグネットです。&a本当に便利だ&r。他に何を求める?", + "quests.tfg_tips.terrafirmacraft.title": "TerraFirmaCraftの追加要素", + "quests.tfg_tips.terrafirmacraft.subtitle": "ModPackの名前の3分の2", + "quests.tfg_tips.terrafirmacraft.desc": "&3TerraFirmaCraft&rは、&2TerraFirmaGreg&rの主要なmodの1つです。ここでは主に、そのサバイバルに関するものと、&4酒の熟成&rや&b歩行杖&rなど、ModPackが持つ&d追加要素&rに焦点を当てています。", + "quests.tfg_tips.cane.title": "歩行杖", + "quests.tfg_tips.cane.subtitle": "道行く人々を引っ叩くのに最適!", + "quests.tfg_tips.cane.desc": "&d杖&rを使用すると、&a雪&rなど、移動を遅くするブロックを完全に無視できます。&cメイン&rまたは&cオフハンド&rで持つだけで効果を発揮します。\n\nおまけとして、&b乗り越え可能な段差の高さを引き上げ&r、ジャンプせずに1ブロックを乗り越えることができます。&d鉄製の杖&rなら、フェンスをも簡単に乗り越えることができるようになります!", + "quests.tfg_tips.cane.task": "任意の杖", + "quests.tfg_tips.hiking.title": "登山靴", + "quests.tfg_tips.hiking.subtitle": "登山用の靴", + "quests.tfg_tips.hiking.desc": "&d登山靴&rを使用すると、世界をより楽に探索できます! &d登山靴&rを履けば、背の高い草むらも抵抗なく通り抜けることができます。さらに、&d登山靴&rのティアが上がるごとに、&9防御力&r、&9歩行速度&r、&9落下耐性&r、そしてその他の能力も強化されていきます。", + "quests.tfg_tips.hiking.task": "任意の登山靴", + "quests.tfg_tips.glassblowing.title": "ガラス吹き", + "quests.tfg_tips.glassblowing.subtitle": "リアルなガラス細工体験!", + "quests.tfg_tips.glassblowing.desc": "&dガラス板&rや&dガラスブロック&rを作るには、&3ガラス吹き&r道具一式の準備が必要です。\n\n&3ガラス吹き&rには、&a吹き竿&rと、熱したガラスを注ぐためのガラス吹き用のブロックで作られた台座が必要です。台座の形状と有効なブロックの詳細については、&2フィールドガイド&rを参照してください。&a真鍮&rを成形できるようになったらすぐに、ガラス吹きが可能になります!", + "quests.tfg_tips.glassblowing.task.1": "任意のガラス吹きブロック。", + "quests.tfg_tips.glassblowing_tools.title": "ガラス吹きツール", + "quests.tfg_tips.glassblowing_tools.subtitle": "ガラス細工士の商売道具", + "quests.tfg_tips.glassblowing_tools.desc": "&dガラス&rを加工するには、さまざまなツールが必要です。\n\n&3木ごて&r:平らにする作業に使用される。主に&dガラス板&rおよび&dランタンガラス&rの作成に使用されます。\n&3宝石ノコギリ&r:ガラス製品の製造に必須ですが、それに加えて、まるで&bシルクタッチ&rの効果のように、&dガラス&rや&c宝石の芽&rを回収するためにも使用できます!\n&3ジャックス&r:ガラスを挟んでつまむために使用され、主に&dガラス瓶&rなどの容器を作る際に使用されます。\n&3羊毛の布&r:ガラスを転がすために使用され、&dレンズ&rおよび&dジャム瓶&rの作成に必要です。", + "quests.tfg_tips.glass_blocks.title": "ガラスブロック", + "quests.tfg_tips.glass_blocks.subtitle": "Windowsを手に入れよう", + "quests.tfg_tips.glass_blocks.desc": "&aガラス製造&rに使用する砂の種類に応じて、最終的な&dガラス&rの色が変わります。特定の色のガラスをつくる方法については、&2フィールドガイド&rの&3ガラス製品&rの項目を参照してください。後々、&3GregTech&rの化学物質を使用して、ガラスをより簡単に染色できるようになります。\n\n&3&lTips:&r&o 大量のガラスブロックを作成したい場合、&b合金製錬炉&fが利用できるなら、&dガラス板&fを作成し、&b粉砕&fして&dガラスの粉&fに加工し、&aブロックの金型&fで成型するのが効率的です。この方法だと1回の作業で最大16個の小さな粉を作ることができます!", + "quests.tfg_tips.lamps.title": "ランタン", + "quests.tfg_tips.lamps.subtitle": "弱めの文明の明かり", + "quests.tfg_tips.lamps.desc": "通常のMinecraftと同様に、&dランタン&rはチェーンを使って天井から吊るしたり、ブロックの上に置いたりすることができます。&dランタン&rは、点灯し続けるためにさまざまな種類の燃料を消費します。燃料によっては&4無期限に&r持続するものもあります。\n\n&3&lTips:&r&o 燃料入りのランタンは、&cCurios&fの&6バック&fスロットに装備すると、自分の周りを照らしてくれます。シェーダーがオンになっている場合は、これが機能しない場合があります。", + "quests.tfg_tips.creosote.title": "ランタン燃料:クレオソート", + "quests.tfg_tips.creosote.subtitle": "余っていたら", + "quests.tfg_tips.creosote.desc": "&dクレオソート&rはランタン燃料として使用できますが、この燃料で満たされたランタンは&c10&r日間しか持続しません。", + "quests.tfg_tips.creosote.task": "クレオソートのバケツ", + "quests.tfg_tips.tallow.title": "ランタン燃料:獣脂", + "quests.tfg_tips.tallow.subtitle": "動物性脂肪", + "quests.tfg_tips.tallow.desc": "&d獣脂&rはランタン燃料として使用できます。これで満たされたランタンは&c18&r日間持続します。", + "quests.tfg_tips.tallow.task": "獣脂のバケツ", + "quests.tfg_tips.olive_oil.title": "ランタン燃料:オリーブオイル", + "quests.tfg_tips.olive_oil.subtitle": "もちろん、愛をこめればね", + "quests.tfg_tips.olive_oil.desc": "&dオリーブオイル&rはランタン燃料として使用できます。他の燃料よりも作成が難しいですが、これで満たされたランタンはなんと&c83&r日間も持続します!\n\n&3&lTips:&r&o &7LV&fでも電気機械にアクセスすると、製作が楽になります。", + "quests.tfg_tips.olive_oil.task": "オリーブオイルのバケツ", + "quests.tfg_tips.lava_lamp.title": "ランタン燃料:溶岩", + "quests.tfg_tips.lava_lamp.subtitle": "ホットスタッフ", + "quests.tfg_tips.lava_lamp.desc": "非常に耐熱性の高い金属である&9青鋼&rを使用すると、&d青鋼のランタン&rを作成できます。これは&c溶岩&rで満たすことができ、ランタンの素材は限定されるのと引き換えに、永遠の光源が得られます。\n\nただし、溶岩が入ったランタンの取り扱いには注意してください。非常に&cHOTです...&r", + "quests.tfg_tips.glowstone_lamp.title": "ランタン燃料:グロウストーン", + "quests.tfg_tips.glowstone_lamp.subtitle": "最高のランタン燃料", + "quests.tfg_tips.glowstone_lamp.desc": "&dグロウストーン&rを液化するには、少なくとも&7LV&rの機械を使う必要がありますが、&l任意のランタンの素材で&r気に入ったものがあれば、&6液体グロウストーン&rで満たすことで永遠の光源を得ることができます。そして、&c溶岩&rとは異なり、これは熱くありません!", + "quests.tfg_tips.charcoal_pile.title": "伏せ焼き", + "quests.tfg_tips.charcoal_pile.subtitle": "重要事項です", + "quests.tfg_tips.charcoal_pile.desc.1": "&a伏せ焼き&rは、初期の&d木炭&rの確保法です。&2TFG&rで成り上がっていくには、これが&oaたくさん&r必要になります。木炭は&3精錬&rと&b錬鉄&rのための&3塊鉄炉&rを使うのに大量に必要になるからです。\n\nではまず、地面を掘り下げます。", + "quests.tfg_tips.charcoal_pile.desc.2": "穴を掘った後、&cスニーク&rしながら丸太を設置します。これにより、穴に&2丸太の山&rが設置されます。丸太の山に入れる丸太が多いほど、作成される&d木炭&rが多くなります。", + "quests.tfg_tips.charcoal_pile.desc.3": "&2丸太の山&rを設置した後、ブロックで覆いますが、&o1つは覆われていないままにします&r。&d火起こし器&r、ドロップした&e松明&r、または&4火打石と打ち金&rを使用して、この覆われていないものに火をつけます。覆われたブロックから煙が出てくるのを待ち、覆われていないものを&c密閉&rします。煙の放出が止まったら、覆いを取り除き、&d木炭&rを収穫します。できれば&aシャベル&rまたは&a軍用シャベル&rを使用します。", + "quests.tfg_tips.charcoal_pile.desc.4": "&3&l専門家からのアドバイス:&r&o できるだけ早く&3コークス炉&fを作ることをお勧めします。丸太から&a木炭&fを&cより良い比率&fで作成できるだけでなく、ランタンや蒸気動力に役立つ燃料である&aクレオソート&fを副産物として生成し、&dスチール&f生産用の&aコークス&fを作るのにも使えます。", + "quests.tfg_tips.thatch_bed.title": "藁のベッド", + "quests.tfg_tips.thatch_bed.subtitle": "休める場所をくれないか", + "quests.tfg_tips.thatch_bed.desc": "いくつかの&b藁ブロック&rと&a大きな皮&rを利用して、&d藁のベッド&rを作成できます。睡眠に使用することはできませんが、&cスポーンポイントを設定できます&r。\n\n藁のベッドを作成するには、&b2つの藁ブロック&rを並べて設置し、&a大きな皮&rで右クリックします。", + "quests.tasktype.looktat": "完成した藁のベッドを見る", + "quests.tfg_tips.loom.title": "織機", + "quests.tfg_tips.loom.subtitle": "もっと頑張ってからじゃないと、寝る気にはならないな", + "quests.tfg_tips.loom.desc": "より良いベッドを作るには、いくつかの織物を作成する必要があります。&3織機&rはこれを行うための最適な作業台であり、それぞれ異なる用途を持つさまざまな織物を作成できます。", + "quests.tfg_tips.burlap_cloth.title": "麻布", + "quests.tfg_tips.burlap_cloth.subtitle": "ジュート製!", + "quests.tfg_tips.burlap_cloth.desc": "樽に&aジュート&rを浸し、&3織機&rで&aジュートの繊維&rを加工することにより、&d麻布&rを作成できます。\n\n麻布には、&c暑い環境&rから保護する&bBurlap Clothes&r、怒っている蜂から保護する&e養蜂家の装備&r、およびその他の多くの便利系アイテムの作成など、様々な用途があります。", + "quests.tfg_tips.pineapple_leather.title": "パイナップルレザー", + "quests.tfg_tips.pineapple_leather.subtitle": "ペン抜き、リンゴ抜きで", + "quests.tfg_tips.pineapple_leather.desc": "&a人工繊維&rを入手し、それらを&b紡績&rして&a人工織り糸&rにし、&3織機&rで糸を加工すると、&bなめし革&rの代替品にもなる&d人工皮革&rが得られます。", + "quests.tfg_tips.wool_cloth.title": "羊毛の布", + "quests.tfg_tips.wool_cloth.subtitle": "メェー...", + "quests.tfg_tips.wool_cloth.desc": "&2羊毛を生産する&r家畜から刈り取ることで羊毛が得られ、それを紡績して&d羊毛の糸&rにすることができます。&3織機&rで糸を織ると、&d羊毛の布&rを作れます。\n\n&bガラス細工&rでの使用に加えて、&b寒い&r環境に最適な&aWool Clothes&rを作成するために使用できます。\n\n羊毛の布は&b高品質の布&rと見なされます。", + "quests.tfg_tips.silk_cloth.title": "絹の布", + "quests.tfg_tips.silk_cloth.subtitle": "非常に、非常に滑らか。", + "quests.tfg_tips.silk_cloth.desc": "&d絹の布&rは、&bクモ&rが落とす&a糸&r、または&bポリカプロラクタム(別名ナイロン)インゴット&rを介して作成できます。カイコはまだ存在しません、ごめんなさい!&4The Beneath&rの危険な&cWebbed Lair&rバイオームは、別の危険なソースです。\n\n絹の布は、&c暑い&r環境からあなたを保護するのに最適な&aSilk Clothes&rを作成するために使用できます。\n\n絹の布は&b高品質の布&rと見なされます。", + "quests.tfg_tips.phantom_silk.title": "ファントムの布", + "quests.tfg_tips.phantom_silk.subtitle": "みんな大好きモブ投票の勝者", + "quests.tfg_tips.phantom_silk.desc": "&dファントムの布&rはファントムの糸から織られており、ファントムの糸はファントムの皮膜から作られています。&aファントム&rは&4The Beneath&rで見つけることができます。", + "quests.tfg_tips.unrefined_paper.title": "未精製の紙", + "quests.tfg_tips.unrefined_paper.subtitle": "歴史を紡ぐ。", + "quests.tfg_tips.unrefined_paper.desc": "&a未精製の紙&rは、本物の使用可能な&d紙&rになるまであと一歩です。紙を作る方法はいくつもあり、資源の入手難易度によっては、簡単に行えるものもあれば、かなり難しいものもあります。&b紙の作成&rの項目を&2フィールドガイド&rで確認してください!&r", + "quests.tfg_tips.bed.title": "ベッド", + "quests.tfg_tips.bed.subtitle": "おやすみ", + "quests.tfg_tips.bed.desc": "&b高品質の布&r(&a羊毛&rや&aシルク&rなど)を使用すると、本物の&dベッド&rを作成できます。&2藁のベッド&rとは異なり、本物の&dベッド&rは一晩中眠るのに十分な快適さです。良い夢を!", + "quests.tfg_tips.sleeping_bags.title": "寝袋", + "quests.tfg_tips.sleeping_bags.subtitle": "キャンピング!", + "quests.tfg_tips.sleeping_bags.desc": "&d寝袋&rは、&bどこでも&r寝るために使用できるアイテムです。ベッドとは異なり、寝袋は&cスポーン地点&rを&o変更しません&r。", + "quests.tfg_tips.hammocks.title": "ハンモック", + "quests.tfg_tips.hammocks.subtitle": "2度寝に最適", + "quests.tfg_tips.hammocks.desc": "&dハンモック&rは、&2ベッド&rとは真逆で昼間に眠ることができます。時間のかかる樽の醸造レシピや伏せ焼きの待機時間に最適です。\n&2寝袋&rと同様に、&cスポーン地点&rを&o変更&rしません。", + "quests.tfg_tips.panning.title": "ふるい", + "quests.tfg_tips.panning.subtitle": "ゴールドラッシュの再体験!", + "quests.tfg_tips.panning.desc": "川底に、鉱石が混ざった砂利があるのに気が付きましたか? これは&a砂利鉱床&rとして知られています。&bふるい&rで右クリックすると、この鉱石鉱床を&dネイティブ鉱石の小さな破片&rに加工できます。これらは、型を満たすために数ミリバックレットが不足している場合に役立ちます。", + "quests.tfg_tips.sluice.title": "流し樋", + "quests.tfg_tips.sluice.subtitle": "夏の風物詩", + "quests.tfg_tips.sluice.desc": "&3流し樋&rを使用して、&a砂利鉱床&rをより速く、わずかに自動化された方法で処理できます。さらに、流し樋は追加で&d希少な副産物&rを生成できます。詳細については、&2フィールドガイド&rの項目を確認してください!", + "quests.tfg_tips.status_effects.title": "ステータス効果", + "quests.tfg_tips.status_effects.subtitle": "薬物乱用教室", + "quests.tfg_tips.status_effects.desc": "ポーション醸造はできませんが、ステータス効果を得るための他の消費アイテムを作成できます。", + "quests.tfg_tips.aged_alcohol.title": "酒類の熟成", + "quests.tfg_tips.aged_alcohol.subtitle": "百薬の長", + "quests.tfg_tips.aged_alcohol.desc": "&3アルコール飲料を&r&a樽&rで長期間熟成させると、効力が増した&dAged Alcohol&rになります。瓶また水筒で飲むと、使用したアルコールに応じて、&b再生&r、&b耐性&r、&b衝撃吸収&rなどの有用なステータス効果が得られます。これらの効果は、特に探索に役立ちます。", + "quests.tfg_tips.aged_alcohol.task": "熟成アルコール", + "quests.tfg_tips.pills.title": "薬:丸薬", + "quests.tfg_tips.pills.subtitle": "効いたよね!", + "quests.tfg_tips.pills.desc": "&aワックス類&r、&b温泉水&r、およびいくつかの独自の材料を混ぜると、&d丸薬&rが得られます。丸薬は、良いものもあれば悪いものもあり、さまざまなステータス効果をもたらします。\n\n&3&lTips:&r&o &bメカニカルミキサー&fまたは&bGTミキサー&fを使用すると、作れる量が2倍になります!", + "quests.tfg_tips.pills.task": "効果丸薬", + "quests.tfg_tips.tablets.title": "薬:錠剤", + "quests.tfg_tips.tablets.subtitle": "強くなりたいと思え", + "quests.tfg_tips.tablets.desc": "通常の丸薬よりも作成が難しく、&3メカニカルミキサー&rまたは&3GTミキサー&rのいずれかが必要ですが、&d錠剤&rの効果はかなり長持ちします。", + "quests.tfg_tips.tablets.task": "錠剤", + "quests.tfg_tips.salvo.title": "薬:軟膏", + "quests.tfg_tips.salvo.subtitle": "え...? 食べた...?", + "quests.tfg_tips.salvo.desc": "&d軟膏&rは、通常は皮膚に塗布される種類の薬です。これらは、&a丸薬&rや&a錠剤&rとは異なる種類の効果を発揮します。たとえば、&c火耐性&rや&4即時回復&rなどですが、比較的複雑な化学が必要です。", + "quests.tfg_tips.salvo.task": "軟膏", + "quests.tfg_tips.misc.title": "その他のTips", + "quests.tfg_tips.misc.subtitle": "さらにTips!", + "quests.tfg_tips.misc.desc": "これらはその他のTipsです。他のカテゴリには当てはまりませんが、知っておくと役立ちます。", "quests.tfg_tips.digger_helmet.title": "Digger Helmet", - "quests.tfg_tips.digger_helmet.subtitle": "For when you mine all day long", - "quests.tfg_tips.digger_helmet.desc.1": "The &dDigger Helmet&r is a helmet you can wear that will automatically light up your surroundings, hands-free! Useful if your main hand is occupied and your off-hand is equipped with a shield. It will require a bit of &6Glowstone&r to craft. Maybe you can reach to &4The Beneath&r for some early game access...", - "quests.tfg_tips.digger_helmet.desc.2": "&l&3Important:&r&l The &dDigger Helmet&f itself works thanks to a specific setting of &cSodium Dynamic Lights&f, you'll have to toggle on &b\"Dynamic Entity Lighting\"&f for it to work properly", - "quests.tfg_tips.grappling_hook.title": "Grappling Hook", - "quests.tfg_tips.grappling_hook.subtitle": "This is going to end poorly", - "quests.tfg_tips.grappling_hook.desc": "By combining 2 pieces of &aRope Coil&r and a &bWrought Iron Pickaxe Head&r, you can create a &dGrappling Hook!&r An ideal tool for scaling big mountains, exploring large caves and traversing the world. It contains an &eupgrade system&r that allows you to combine and modify your &dHook&r to your leisure.", - "quests.tfg_tips.grapple_repair.title": "Grappling Hook Warnings", - "quests.tfg_tips.grapple_repair.subtitle": "READ ME, OR YOU MAY REGRET IT LATER!", - "quests.tfg_tips.grapple_repair.desc": "All your &dGrappling Hook&r &aupgrades&r are stored as NBT Data inside the item. This means trying to repair your hook using &canother&r Grappling Hook &l&cWILL destroy all your upgrades!&r\n\nInstead, you should place your &dGrappling Hook&r and some &bWrought Iron Dust&r in a &3Workbench&r to repair it.\n\nAlso, don't use your Grappling Hook when traveling between the Overworld and Beneath, it's rather deadly.", - "quests.tfg_tips.grapple_upgrades.title": "Upgrading your Grappling Hook", - "quests.tfg_tips.grapple_upgrades.subtitle": "Balanced around TFG, of course!", - "quests.tfg_tips.grapple_upgrades.desc.1": "Upgrading your &dGrappling Hook&r consists of adding or removing items to it via the &3Workbench&r.&r\n\nTo see all the upgrades you can apply to your &dGrappling Hook&r, you can press the \"Usage\" key in &2EMI.&r\nEach of the custom recipes will contain text describing what changes are being applied.", - "quests.tfg_tips.grapple_upgrades.desc.2": "Upgrades can be removed by crafting the &dGrappling Hook&r with a &bHammer&r and the &aitem you used to upgrade&r it with (it won't be consumed). The craft will return the &dHook&r with the upgrade removed and the item used to upgrade it in the first place, therefore you get two items back! This process of downgrading is default behaviour for all upgrades unless stated otherwise in the respective upgrade quest.\n\n&lUpgrades cannot be overriden, if you want to upgrade from an &7LV&f motor to an &bMV&f motor, you need to remove the &7LV&f motor upgrade first.", - "quests.tfg_tips.grapple_length.title": "Grappling Hook Upgrade: Length", - "quests.tfg_tips.grapple_length.subtitle": "Long Boy", - "quests.tfg_tips.grapple_length.desc": "By default, your &dGrappling Hook&r has &b80 blocks in length&r, you can add &c20 more&r by adding more &aRope Coils.&r 200 blocks is the maximum.\n\nLength can be &3decreased&r by crafting with a &aKnife&r, &2reducing it by 20&r, down to a minimum of 20.", - "quests.tfg_tips.grapple_motor.title": "Grappling Hook Upgrade: Motor", - "quests.tfg_tips.grapple_motor.subtitle": "That lazy, huh?", - "quests.tfg_tips.grapple_motor.desc": "The &aMotor Upgrade&r enables automatic reeling in with your &dHook.&r Caution should be taken as &chigh level motors&r may cause you to take &4fall damage&r from the reeling force.\n\nMotors are tiered according to &2GregTech&r voltage tiers. The crafting recipes tells you exactly what stats were modified and by how much.", - "quests.tfg_tips.grapple_smart_motor.title": "Grappling Hook Upgrade: Smart Motor", - "quests.tfg_tips.grapple_smart_motor.subtitle": "Does anyone even know what this does?", - "quests.tfg_tips.grapple_smart_motor.desc": "The &aSmart Motor Upgrade&r enables the &3Smart Motor system&r. It requires a &bMotor Upgrade&r to be installed first.", - "quests.tfg_tips.grapple_field.title": "Grappling Hook Upgrade: Repulsion Field", - "quests.tfg_tips.grapple_field.subtitle": "Look ma! I'm levitating!", - "quests.tfg_tips.grapple_field.desc": "The &aRepulsion Field Upgrade&r causes you to be repelled from nearby blocks. Caution should be taken as &chigh level repulsion strength&r may cause you to take &4fall damage.&r\n\nRepulsion Fields are tiered according &2GregTech&r voltage tiers. The crafting recipe tells you exactly what stats were modified and by how much.", - "quests.tfg_tips.grapple_magnet.title": "Grappling Hook Upgrade: Hook Magnet", - "quests.tfg_tips.grapple_magnet.subtitle": "Intense Attraction", - "quests.tfg_tips.grapple_magnet.desc": "The &aMagnet Upgrade&r causes your &dHook&r to be attracted to any nearby blocks, latching onto them.\n\nMagnet Upgrades are tiered using &2GregTech's&r Magnetic Ingots, with the worst one being &bMagnetic Iron&r and the best being &bMagnetic Samarium.&r", - "quests.tfg_tips.grapple_magnet.task": "Any Magnetic Ingot", - "quests.tfg_tips.grapple_sticky.title": "Grappling Hook Upgrade: Sticky Rope", - "quests.tfg_tips.grapple_sticky.subtitle": "Sticky!", - "quests.tfg_tips.grapple_sticky.desc": "The &aSticky Upgrade&r causes your &dHook&r to be attached to any rope piece touching a block.", - "quests.tfg_tips.grapple_throw_speed.title": "Grappling Hook Upgrade: Throw Speed", - "quests.tfg_tips.grapple_throw_speed.subtitle": "Yeet!", - "quests.tfg_tips.grapple_throw_speed.desc": "The &aThrow Speed Upgrade&r causes your &dHook&r to launch faster.\n\nThrow Speed upgrades are tiered according &2GregTech&r voltage tiers. The crafting recipe tells you exactly what stats were modified and by how much.", - "quests.tfg_tips.grapple_double.title": "Grappling Hook Upgrade: Double Hook", - "quests.tfg_tips.grapple_double.subtitle": "Double the Fun!", - "quests.tfg_tips.grapple_double.desc": "The &aDouble Hook Upgrade&r causes you to throw &dtwo Grappling Hooks&r at an angle. You can specify key binds to throw each hook separately.", - "quests.tfg_tips.grapple_gravity_50.title": "Grappling Hook Upgrade: 0.5 Gravity", - "quests.tfg_tips.grapple_gravity_50.subtitle": "Does this even make sense?", - "quests.tfg_tips.grapple_gravity_50.desc": "The &a0.5 Gravity Upgrade&r causes your hook to halve how much it's affected by gravity!\n\nInstead of using another &dHelium Bucket&r to remove the upgrade, use an &cEmpty Bucket instead.&r It will fill with the &eHelium&r you initially used.", - "quests.tfg_tips.grapple_gravity_0.title": "Grappling Hook Upgrade: ZERO gravity", - "quests.tfg_tips.grapple_gravity_0.subtitle": "Kinda Expensive", - "quests.tfg_tips.grapple_gravity_0.desc": "The &aZERO Gravity Upgrade&r, as the name implies, causes your hook to have NO gravity.\n\nInstead of using another Gravitation Engine Module &cto remove the upgrade&r, use a &dTungsten Block instead.&r", - "quests.tfg_tips.grapple_tweaks.title": "Grappling Hook Upgrade: Tweaks", - "quests.tfg_tips.grapple_tweaks.subtitle": "Tweaking your Angles", - "quests.tfg_tips.grapple_tweaks.desc": "Using a &aWrench&r, you can tweak the &bUpwards Angle&r when you throw the &dHook&r, while the &aScrewdriver&r is used to tweak the &bHorizontal Angle&r of the &aDouble Hook Upgrade.&r", - "quests.tfg_tips.chalk.title": "Chalk", - "quests.tfg_tips.chalk.subtitle": "You don't want to get lost, do you?", - "quests.tfg_tips.chalk.desc": "&dChalk&r can be used to draw different symbols on blocks. They are very useful to mark important locations while &bcave exploring.&r\n\nA &3Chalk Box&r can store multiple chalk pieces in a single inventory slot. Not only that, you can add some sort of glowing item (such as &6Glowstone&r) to make your chalk doodles glow in the dark!", - "quests.tfg_tips.tape_measure.title": "Tape Measure", - "quests.tfg_tips.tape_measure.subtitle": "Stop manually counting your block spaces", - "quests.tfg_tips.tape_measure.desc": "You can use a &dTape Measure&r to measure a perimeter or length, especially useful when building large projects. Simply interact with a block while holding the &dTape Measure&r to begin measuring. To stop, right-click another block while holding the Tape Measure.", - "quests.tfg_tips.blank_disc.title": "Etched: Listen to Music", - "quests.tfg_tips.blank_disc.subtitle": "Listen to your tunes while Gregging all over the place.", - "quests.tfg_tips.blank_disc.desc": "&2Etched&r is a music player mod that allows you to play music discs in new ways, including &dcustom discs&r that play any song you want (as long as it's in Bandcamp, Soundcloud) as well as &ain-game sounds&r via sound events.\n\nTo begin your journey with &2Etched&r, craft a &bBlank Music Disc.&r", - "quests.tfg_tips.radio.title": "Radio", - "quests.tfg_tips.radio.subtitle": "Stream your music without discs", - "quests.tfg_tips.radio.desc": "The &dRadio&r allows you to query up any song you want. Right-click it and then type out your desired song, such as a URL or a Minecraft sound event.", - "quests.tfg_tips.dye_discs.title": "The Classics", - "quests.tfg_tips.dye_discs.subtitle": "These will never go old...", - "quests.tfg_tips.dye_discs.desc": "By dipping a &bBlank Disc&r in a &aBarrel&r filled with dye, you can create the vanilla in-game discs. Enjoy classics such as &dWait, 13&r and &dBlocks!&r", - "quests.tfg_tips.dye_discs.task": "Any Classic Disc", - "quests.tfg_tips.special_discs.title": "The Uniques", - "quests.tfg_tips.special_discs.subtitle": "These are unique... Or they where, at least", - "quests.tfg_tips.special_discs.desc": "You can also craft &dUnique Discs&r if you want...", - "quests.tfg_tips.disc_collector.title": "Disc Collector", - "quests.tfg_tips.disc_collector.subtitle": "A full collection", - "quests.tfg_tips.disc_collector.desc": "Can you craft all the music discs?\n\nSince you're here, there are 2 hidden quests related to music discs. One is quite &csuspicious&r and the other might require you to channel your inner dwarf, good luck!", + "quests.tfg_tips.digger_helmet.subtitle": "夜通し採掘するために", + "quests.tfg_tips.digger_helmet.desc.1": "&dDigger Helmet&rは、周囲を自動的に照らすことができるヘルメットです。メインハンドが占有され、オフハンドに盾などが装備されている場合に役立ちます。作成には&6グロウストーン&rが少し必要になります。早く作りたい場合は&4The Beneath&rに行くべきでしょう", + "quests.tfg_tips.digger_helmet.desc.2": "&l&3重要:&r&l &dディガーヘルメット&f自体は、&cSodium Dynamic Lights&fの特定の設定のおかげで機能します。正常に機能させるには、&b「Dynamic Entity Lighting」&fをオンにする必要があります", + "quests.tfg_tips.grappling_hook.title": "グラップリングフック", + "quests.tfg_tips.grappling_hook.subtitle": "スタイリッシュ!", + "quests.tfg_tips.grappling_hook.desc": "&aRope Coil&r2つと&b錬鉄製つるはしヘッド&rを組み合わせることで、&dグラップリングフック&rを作成できます。大きな山を登ったり、大きな洞窟を探索したり、世界を渡り歩いたりするのに理想的なツールです。&eアップグレード&rすることができ、&dフックの部品&rを自由に組み合わせて変更できます。", + "quests.tfg_tips.grapple_repair.title": "グラップリングフックの警告", + "quests.tfg_tips.grapple_repair.subtitle": "これを読まないと後悔するかもしれません!", + "quests.tfg_tips.grapple_repair.desc": "&dグラップリングフック&rの&aアップグレード&rはすべて、アイテム内にNBTデータとして保存されます。つまり、&c別の&rグラップリングフックを使用してフックを修理しようとすると、&l&cすべてのアップグレードが破壊されます!&r\n\n代わりに、&dグラップリングフック&rと&b錬鉄の粉&rを&3作業台&rに置いて修理する必要があります。\n\nまた、オーバーワールドとThe Beneathの間を移動するときにグラップリングフックを使用しないでください。非常に危険です。", + "quests.tfg_tips.grapple_upgrades.title": "グラップリングフックのアップグレード", + "quests.tfg_tips.grapple_upgrades.subtitle": "TFGによる抜群の調整", + "quests.tfg_tips.grapple_upgrades.desc.1": "&dグラップリングフック&rのアップグレードは、&3作業台&rを介してアイテムを追加または削除することで構成されます。&r\n\n&dグラップリングフック&rに適用できるすべてのアップグレードは、&2EMI&rで用途を表示キーを押すことで確認できます。\nカスタムレシピのそれぞれには、どのような変更が適用されているかを説明するテキストが含まれています。", + "quests.tfg_tips.grapple_upgrades.desc.2": "アップグレードは、&dグラップリングフック&rを&bハンマー&rとアップグレードに使用した&aアイテム&rでクラフトすることで削除できます(消費はされません)。クラフトは、アップグレードが削除された&dフック&rと、最初にアップグレードに使用したアイテムを返します。したがって、2つのアイテムが返されます! このダウングレードのプロセスは、それぞれのアップグレードクエストで特に明記されていない限り、すべてのアップグレードのデフォルトの動作です。\n\n&lアップグレードは上書きできません。&7LV&fモーターから&bMV&fモーターにアップグレードする場合は、最初に&7LV&fモーターのアップグレードを削除する必要があります。", + "quests.tfg_tips.grapple_length.title": "グラップリングフックのアップグレード:長さ", + "quests.tfg_tips.grapple_length.subtitle": "長いものには巻かれろ", + "quests.tfg_tips.grapple_length.desc": "デフォルトでは、&dグラップリングフック&rの&b長さは80ブロック&rです。&aロープコイル&rを1つ追加するごとに、&cさらに20ブロック&r分延長できます。最大は200ブロックです。\n\n長さは&aナイフ&rでクラフトすることで&3短くする&rことができ、1回につき&220ずつ減らし&r、最小20ブロックまで減らすことができます。", + "quests.tfg_tips.grapple_motor.title": "グラップリングフックのアップグレード:モーター", + "quests.tfg_tips.grapple_motor.subtitle": "もたもたしてると置いてくぜ", + "quests.tfg_tips.grapple_motor.desc": "&aモーターアップグレード&rを使用すると、&dフック&rで自動巻き取りが可能になります。&c高レベルのモーター&rは、巻き取る力によって&4落下ダメージ&rを受ける可能性があるため、注意が必要です。\n\nモーターは&2GregTech&rの電圧階層に応じて段階分けされています。クラフトレシピには、どのようなステータスがどれだけ変更されたかが正確に示されています。", + "quests.tfg_tips.grapple_smart_motor.title": "グラップリングフックのアップグレード:スマートモーター", + "quests.tfg_tips.grapple_smart_motor.subtitle": "これはどうやって使うんだろ", + "quests.tfg_tips.grapple_smart_motor.desc": "&aスマートモーターアップグレード&rを使用すると、&3スマートモーターシステム&rが有効になります。最初に&bモーターアップグレード&rをインストールする必要があります。", + "quests.tfg_tips.grapple_field.title": "グラップリングフックのアップグレード:反発フィールド", + "quests.tfg_tips.grapple_field.subtitle": "見ててね[[ママ]] ボク お空を飛ぶ、よ!", + "quests.tfg_tips.grapple_field.desc": "&a反発フィールドアップグレード&rを使用すると、近くのブロックから反発されます。&c高レベルの反発力&rは&4落下ダメージ&rを引き起こす可能性があるため、注意が必要です。\n\n反発フィールドは&2GregTech&rの電圧階層に従って段階分けされています。クラフトレシピには、どのようなステータスがどれだけ変更されたかが正確に示されています。", + "quests.tfg_tips.grapple_magnet.title": "グラップリングフックのアップグレード:フックマグネット", + "quests.tfg_tips.grapple_magnet.subtitle": "なぜだろう、惹きつけられる", + "quests.tfg_tips.grapple_magnet.desc": "&aマグネットアップグレード&rを使用すると、&dフック&rが近くのブロックに引き付けられ、くっつくようになります。\n\nマグネットアップグレードは&2GregTech&rの磁化インゴットを使用して段階分けされており、最も弱いのは&b磁化鉄&rで、最も強いのは&b磁化サマリウム&rです。", + "quests.tfg_tips.grapple_magnet.task": "磁性インゴット", + "quests.tfg_tips.grapple_sticky.title": "グラップリングフックのアップグレード:粘着ロープ", + "quests.tfg_tips.grapple_sticky.subtitle": "不便にならない?", + "quests.tfg_tips.grapple_sticky.desc": "&a粘着性アップグレード&rを使用すると、&dフック&rがロープのブロックに接触している部分にくっつくようになります。", + "quests.tfg_tips.grapple_throw_speed.title": "グラップリングフックのアップグレード:投げる速度", + "quests.tfg_tips.grapple_throw_speed.subtitle": "Yeet!", + "quests.tfg_tips.grapple_throw_speed.desc": "&a投擲速度アップグレード&rを使用すると、&dフック&rの射出速度が速くなります。\n\n投擲速度アップグレードは&2GregTech&rの電圧階層に従って段階分けされています。クラフトレシピには、どのようなステータスがどれだけ変更されたかが正確に示されています。", + "quests.tfg_tips.grapple_double.title": "グラップリングフックのアップグレード:ダブルフック", + "quests.tfg_tips.grapple_double.subtitle": "倍加は工業の基本", + "quests.tfg_tips.grapple_double.desc": "&aダブルフックアップグレード&rを使用すると、&d2つのグラップリングフック&rを角度を変えて投げることができます。各フックを個別に投げるためのキーバインドを設定することもできます。", + "quests.tfg_tips.grapple_gravity_50.title": "グラップリングフックのアップグレード:重力半減", + "quests.tfg_tips.grapple_gravity_50.subtitle": "厳密な物理学に基づいた設計", + "quests.tfg_tips.grapple_gravity_50.desc": "&a重力半減アップグレード&rを使用すると、フックが受ける重力の影響が半減します!\n\nアップグレードを削除するためには、別の&dヘリウムバケツ&rを使うのではなく、代わりに&c空のバケツ&rを使用してください。最初に使った&eヘリウム&rが返ってきます。", + "quests.tfg_tips.grapple_gravity_0.title": "グラップリングフックのアップグレード:無重力", + "quests.tfg_tips.grapple_gravity_0.subtitle": "宇宙を感じる", + "quests.tfg_tips.grapple_gravity_0.desc": "&a無重力アップグレード&rは、名前が示すように、フックが重力の影響を受けなくなります。\n\n重力エンジンモジュール&cを使用してアップグレードを削除する&rのではなく、代わりに&dタングステンブロック&rを使用してください。", + "quests.tfg_tips.grapple_tweaks.title": "グラップリングフックのアップグレード:調整", + "quests.tfg_tips.grapple_tweaks.subtitle": "角度の調整", + "quests.tfg_tips.grapple_tweaks.desc": "&aレンチ&rを使用すると、&dフック&rを投げるときの&b上向きの角度&rを調整できます。&aドライバー&rは、&aダブルフックアップグレード&rの&b水平角度&rを調整するために使用されます。", + "quests.tfg_tips.chalk.title": "チョーク", + "quests.tfg_tips.chalk.subtitle": "方向音痴な方へ", + "quests.tfg_tips.chalk.desc": "&dチョーク&rを使用して、ブロックにさまざまな記号を描けます。&b洞窟探検&r中に重要な場所をマークするのに非常に役立ちます。\n\n&3チョークボックス&rは、複数のチョークを1つのインベントリスロットにいれておけます。それだけでなく、&6グロウストーン&rなどの発光アイテムを追加して、チョークの落書きを暗闇で光らせることができます!", + "quests.tfg_tips.tape_measure.title": "メジャー", + "quests.tfg_tips.tape_measure.subtitle": "ブロックのスペースを手動で数えるのをやめましょう", + "quests.tfg_tips.tape_measure.desc": "&dTape Measure&rを使用すると、周囲の長さや距離を測定できます。これは、大規模な建築するときに特に役立ちます。&d巻尺&rを持ちながらブロックに右クリックするだけで、測定を開始できます。停止するには、巻尺を持ちながら別のブロックを右クリックします。", + "quests.tfg_tips.blank_disc.title": "Etched:音楽鑑賞", + "quests.tfg_tips.blank_disc.subtitle": "Gregと一緒に音楽を楽しもう", + "quests.tfg_tips.blank_disc.desc": "&2Etched&rは、レコードを新しい方法で再生できる音楽プレーヤーMODです。Bandcamp、Soundcloudにある好きな曲を&dカスタムレコード&rで再生したり、サウンドイベントを通じて&aゲーム内サウンド&rなどを再生したりできます。\n\n&2Etched&rの旅を始めるには、まず&b空のレコード&rを作成してください。", + "quests.tfg_tips.radio.title": "ラジオ", + "quests.tfg_tips.radio.subtitle": "無料のサブスクライビングサービス", + "quests.tfg_tips.radio.desc": "&dラジオ&rを使用すると、好きな曲を検索できます。右クリックして、URLやMinecraftのサウンドイベントなど、目的の曲を入力してください。", + "quests.tfg_tips.dye_discs.title": "クラシック", + "quests.tfg_tips.dye_discs.subtitle": "色褪せることはありません", + "quests.tfg_tips.dye_discs.desc": "&b空白のレコード&rを染料で満たされた&a樽&rに浸すことで、バニラのレコードを作成できます。&dWait,13&rや&dBlocks!&rなどのクラシックをお楽しみください。", + "quests.tfg_tips.dye_discs.task": "クラシックレコード", + "quests.tfg_tips.special_discs.title": "ユニーク品", + "quests.tfg_tips.special_discs.subtitle": "希少な一品もの...だったもの", + "quests.tfg_tips.special_discs.desc": "必要に応じて&dユニークなレコード&rを作成することもできます...", + "quests.tfg_tips.disc_collector.title": "レコードコレクター", + "quests.tfg_tips.disc_collector.subtitle": "完全なコレクション", + "quests.tfg_tips.disc_collector.desc": "すべてのレコードを作れましたか?\n\n実はここには、レコードに関連する2つの隠されたクエストがあります。1つは非常に&csuspicious&rなもので、もう1つはあなたの内なるドワーフとのつながりを感じる必要があるかもしれません。頑張ってください!", "quests.tfg_tips.amogus.title": "AMONGUS", - "quests.tfg_tips.amogus.subtitle": "SUSSY BAKA!", - "quests.tfg_tips.amogus.desc": "Congratulations for unlocking this hidden, abhorrent quest. May your venting never be spotted.", - "quests.tfg_tips.label_album.title": "Labels and Albums", - "quests.tfg_tips.label_album.subtitle": "Labels for your Discs, and Album Covers to protect them", - "quests.tfg_tips.label_album.desc": "To &betch&r your first disc, you'll need a &dLabel.&r These, much like blank discs, can be dyed.\n\n&dAlbum Covers&r are used to cover your etched discs. If your etched disc pulls data from a site like &cSoundcloud&r, the song's icon will be compressed into a 16x16 texture! To store a disc, open your inventory, select your album cover, and right-click the music disc you want to store. You can also store regular discs.", - "quests.tfg_tips.etching_disc.title": "Etching your first disc", - "quests.tfg_tips.etching_disc.subtitle": "Time for your first tunes", - "quests.tfg_tips.etching_disc.desc": "You're going to need the &3Etching Table&r to start &betching.&r Right-clicking the table will open the etching interface and by providing a &aBlank Disc&r with a &aMusic Label&r, and a valid sound source on the top bar, your disc will be ready.\n\nSound sources include things like &bBandcamp/Soundcloud URLs&r (which can point to a single or an album), &din-game sound events&r, and file paths to &c.ogg/.wav/.mp3 files&r on your drive.\n\nTo complete this quest, etch any disc.", - "quests.tfg_tips.disc_players.title": "Disc Players", - "quests.tfg_tips.disc_players.subtitle": "To play your discs of course!", - "quests.tfg_tips.disc_players.desc": "You can use a regular &3JukeBox&r to play music, however you can also craft these following two items:\n\n&dAlbum Jukebox&r: allows you to put multiple discs inside and &bcycle across them&r, perfect to have in your base.\n\n&dBoombox&r: lets you carry your music on the go.", - "quests.tfg_tips.disc_players.task": "Obtain an Album Jukebox or a Boombox", + "quests.tfg_tips.amogus.subtitle": "SUSSY BAKA!", + "quests.tfg_tips.amogus.desc": "この隠された忌まわしきクエストを解放したことを祝福する。あなたの不満が決して見つかりませんように。", + "quests.tfg_tips.label_album.title": "ラベルとアルバム", + "quests.tfg_tips.label_album.subtitle": "レコードのラベル、およびそれらを保護するためのアルバムカバー", + "quests.tfg_tips.label_album.desc": "最初のレコードを&bエッチング&rするには、&dラベル&rが必要です。これらは、空のレコードと同様に、染色できます。\n\n&dアルバムカバー&rは、エッチングされたレコードをカバーするために使用されます。エッチングされたレコードが&cSoundcloud&rのようなサイトからデータを取得する場合、曲のアイコンは16x16テクスチャに圧縮されます! レコードを保存するには、インベントリを開き、アルバムカバーを選択して、保存したい音楽レコードを右クリックします。通常のレコードも保存できます。", + "quests.tfg_tips.etching_disc.title": "最初のレコードのエッチング", + "quests.tfg_tips.etching_disc.subtitle": "原曲を刻む", + "quests.tfg_tips.etching_disc.desc": "&3エッチングテーブル&rを使用して&bエッチング&rを開始する必要があります。テーブルを右クリックするとエッチングインターフェイスが開き、&a空白のレコード&rと&a音楽ラベル&r、および上部のバーに有効なサウンドソースを提供すると、レコードの準備が整います。\n\nサウンドソースには、&bBandcamp/Soundcloud URL&r(シングルまたはアルバムを指すことができます)、&dゲーム内サウンドイベント&r、およびドライブ上の&c.ogg/.wav/.mp3ファイル&rなどがあります。\n\nこのクエストを完了するには、レコードをエッチングします。", + "quests.tfg_tips.disc_players.title": "レコードプレーヤー", + "quests.tfg_tips.disc_players.subtitle": "もちろん、レコードを再生するために!", + "quests.tfg_tips.disc_players.desc": "通常の&3ジュークボックス&rを使用して音楽を再生できますが、次の2つのアイテムを作成することもできます。\n\n&dアルバムジュークボックス&r:複数のレコードを内部に入れて&bそれらを切り替える&rことができます。拠点に置いておくのに最適です。\n\n&dステレオラジカセ&r:外出先で音楽を持ち運ぶことができます。", + "quests.tfg_tips.disc_players.task": "アルバムジュークボックスまたはブームボックスを入手する", "quests.tfg_tips.DIGGY_DIGGY_HOLE.title": "I AM A DWARF AND I'M DIGGING A HOLE", - "quests.tfg_tips.DIGGY_DIGGY_HOLE.subtitle": "DIGGY DIGGY HOLE, DIGGY DIGGY HOLE!", - "quests.tfg_tips.DIGGY_DIGGY_HOLE.desc": "Congratulations for unlocking this hidden, awesome quest. May your mines never collapse and great loot be underground!", - "quests.tfg_tips.DIGGY_DIGGY_HOLE.task": "A Diggy Diggy Hole Disc", - "quests.tfg_tips.camera.title": "Exposure: Capture your Memories", - "quests.tfg_tips.camera.subtitle": "Take pictures of your world", - "quests.tfg_tips.camera.desc": "&2Exposure&r is a mod that adds realistic picture processing into the game. Start by creating your &bCamera&r and &aFilm Rolls&r, and then develop your pictures!. It has complex systems such as color correction, filters and more.", - "quests.tfg_tips.selfie.title": "Selfies", - "quests.tfg_tips.selfie.subtitle": "For the 'gram!", - "quests.tfg_tips.selfie.desc": "With your &bCamera&r open, you can press F5 to enable &bSelfie Mode&r, which as the name suggests, allows you to take selfies.", - "quests.tfg_tips.camera_attachments.title": "Camera Attachments", - "quests.tfg_tips.camera_attachments.subtitle": "Improve your Camera", - "quests.tfg_tips.camera_attachments.desc": "By interacting with the &dCamera&r while sneaking, you'll open the camera GUI. This not only allows you to place your desired &aFilm Roll&r, it allows you to attach addons to your camera with new functionalities.\n\n&dRedstone Lamp&r: Works as a flashlight, illuminating dark environments.\n&dSpyglass&r: Enables zooming, letting you take pictures of objects far away.", - "quests.tfg_tips.camera_attachments.task": "A Redstone Lamp or a Spyglass", - "quests.tfg_tips.filters.title": "Color Filters", - "quests.tfg_tips.filters.subtitle": "Changing the look of your photos.", - "quests.tfg_tips.filters.desc": "Using a &aGlass Pane&r, you can apply a &dFilter&r to a picture. Simply open your camera GUI and assign it to the camera filter slot. With &dFilters&r you can change the overall color composition of your pictures. For instance, you can make a picture look extra cold by applying a &3Cyan&r or &bLight Blue&r filter to it.", - "quests.tfg_tips.filter.task": "Any Glass Pane", - "quests.tfg_tips.interplanar_projector.title": "Interplanar Projector", - "quests.tfg_tips.interplanar_projector.subtitle": "This doesn't look realistic...?", - "quests.tfg_tips.interplanar_projector.desc": "The &dInterplanar Projector&r is a special filter that allows you to take pictures of things &coutside&r of the Minecraft world\n\nYou can rename the &aLens&r in a &3Scribing Table&r with a name that points either to an image on your &bDrive&r or a &bWeb Image.&r Placing the lens on your &aCamera&r and taking a picture should give you that external image.", - "quests.tfg_tips.film_rolls.title": "Film Rolls", - "quests.tfg_tips.film_rolls.subtitle": "It's not Digital", - "quests.tfg_tips.film_rolls.desc": "To begin taking pictures you'll need to craft one of two kinds of film roll: &0Black and White Film&r, and &dColored Film.&r", - "quests.tfg_tips.developing_film.title": "Developing Films", - "quests.tfg_tips.developing_film.subtitle": "Pretend you're a printer", - "quests.tfg_tips.developing_film.desc": "Once you've taken your pictures you can begin &adevelopment&r by soaking the films in &bWater.&r Afterwards, you'll need to craft a &dLightroom&r.\n\nThe lightroom is used to develop film, needing a strong light source above the block, and the following four dyes: &3Cyan&r, &5Magenta&r, &eYellow&r and &0Black&r, known as CMYK.\n&0Black and White Film&r will only need &0Black Dye&r while &dColored Film&r will need the entire &3C&5M&eY&0K&r set.\n\nIf you fancy more interesting processing, you can work with the &cChromatic Process...&r", - "quests.tfg_tips.photo.title": "Your first Photo", - "quests.tfg_tips.photo.subtitle": "Congratulations!", - "quests.tfg_tips.photo.desc": "You can do multiple things with it with your &dPhotograph.&r\n\nYou can &bCopy&r it by utilizing a blank sheet of &aPaper&r and the required &aDyes&r used to develop the original.\n\nYou can also &bStack&r pictures to keep them neatly organized in your inventory, check EMI to know how to.\n\nYou can also artificially &cage&r a picture by applying &6Brown Dye&r to it, making it look like it has gone through the years.", - "quests.tfg_tips.photo_album.title": "Photo Album", - "quests.tfg_tips.photo_album.subtitle": "Turns out memories are forever...", - "quests.tfg_tips.photo_album.desc": "If you want a place to &bstore photos&r, make a &dPhoto Album.&r In addition, you can also write small descriptions for each photo in an album. Write out the place where you took them, some notes, and more!", - "quests.tfg_tips.photo_frame.title": "Photo Frame", - "quests.tfg_tips.photo_frame.subtitle": "For the most astonishing pictures", - "quests.tfg_tips.photo_frame.desc": "A &dPhoto Frame&r can be used to display pictures. Unlike Item Frames, Photo Frames can be 1x1, 2x2 or 3x3 in size, allowing you to display particularly beautiful photos at your base!", - "quests.tfg_tips.harpoon.title": "Harpoon", - "quests.tfg_tips.harpoon.subtitle": "Emergency escape", - "quests.tfg_tips.harpoon.desc": "The &dHarpoon&r is similar to the grappling hook, except it always flies straight upwards and can't be upgraded. You can still swing with it though!", - "quests.tfg_tips.coil.title": "Ziplines", - "quests.tfg_tips.coil.subtitle": "Wheeeeee!", - "quests.tfg_tips.coil.desc": "If you right-click two &dFences&r with a &3Coil&r, you'll create a zipline! Build one above you, then shoot your Harpoon into the fence to start schmooving.\n\nRight-click the Coil with an empty hand to change the slack of the line. Each Coil is one-way, indicated by the \"arrows\" on the line itself, so if you want a two-way line you'll need two coils.\n\nYou can also place Coils on other blocks too for decoration, but they must be on fences to work as a zipline.", - "quests.tfg_tips.self_defense.title": "Self-defense", - "quests.tfg_tips.self_defense.subtitle": "Got zombies on your lawn?", - "quests.tfg_tips.self_defense.desc": "Place a &3Cranktrap&r next to a pressure plate, and they'll completely immobilize whatever animal (or monster!) steps on it. Great for catching that elusive animal in the forest, or for defending your home.\n\n&3Barbed Wire&r is completely passive and just inflicts damage to anything that walks through it.", + "quests.tfg_tips.DIGGY_DIGGY_HOLE.subtitle": "DIGGY DIGGY HOLE, DIGGY DIGGY HOLE!", + "quests.tfg_tips.DIGGY_DIGGY_HOLE.desc": "隠された素晴らしいクエストの解放、おめでとう。鉱山が崩落せず、素晴らしい戦利品が地下にあることを祈ります!", + "quests.tfg_tips.DIGGY_DIGGY_HOLE.task": "ディギーディギーホールレコード", + "quests.tfg_tips.camera.title": "Exposure:思い出を切り取る", + "quests.tfg_tips.camera.subtitle": "ここにいることの証明", + "quests.tfg_tips.camera.desc": "&2Exposure&rは、ゲームにリアルな写真処理を追加するMODです。&bカメラ&rと&aフィルムロール&rを作成し、写真を現像することから始めましょう!。色補正、フィルターなどの複雑なシステムがあります。", + "quests.tfg_tips.selfie.title": "自撮り", + "quests.tfg_tips.selfie.subtitle": "映え!", + "quests.tfg_tips.selfie.desc": "&bカメラ&rを開いた状態で、F5キーを押して&b自撮りモード&rを有効にできます。その名の通り自撮り写真を撮ることができます。", + "quests.tfg_tips.camera_attachments.title": "カメラアタッチメント", + "quests.tfg_tips.camera_attachments.subtitle": "カメラをカスタマイズ", + "quests.tfg_tips.camera_attachments.desc": "スニークしながら&dカメラ&rを操作すると、カメラGUIが開きます。これにより、目的の&aフィルムロール&rを入れるだけでなく、追加機能をカメラに取り付けることができます。\n\n&dレッドストーンランプ&r:フラッシュライトとして機能し、暗い環境を照らします。\n&d望遠鏡&r:ズームを有効にし、遠くの写真を撮ることができます。", + "quests.tfg_tips.camera_attachments.task": "レッドストーンランタンまたは望遠鏡", + "quests.tfg_tips.filters.title": "カラーフィルター", + "quests.tfg_tips.filters.subtitle": "写真の外観を変更する。", + "quests.tfg_tips.filters.desc": "&aガラス板&rを使うと、写真に&dフィルター&rを適用できます。カメラGUIを開いて、カメラフィルターのスロットに割り当てるだけです。&dフィルター&rを使うと、写真の全体的な色の構成を変更できます。たとえば、&3シアン&rや&bライトブルー&rのフィルターを適用して、写真をより冷たく見せることができます。", + "quests.tfg_tips.filter.task": "ガラス板", + "quests.tfg_tips.interplanar_projector.title": "interplanar_projector", + "quests.tfg_tips.interplanar_projector.subtitle": "非現実的技術", + "quests.tfg_tips.interplanar_projector.desc": "&dinterplanar_projector&rは、Minecraftの&c外&rのものの写真を撮ることを可能にする特別なフィルターです\n\n&aレンズ&rを&3筆記台&rで、&bドライブ&r上の画像または&bウェブ画像&rを指す名前に変更できます。レンズを&aカメラ&rに取り付けて写真を撮ると、その外部画像が表示されます。", + "quests.tfg_tips.film_rolls.title": "フィルムロール", + "quests.tfg_tips.film_rolls.subtitle": "デジタルではありません", + "quests.tfg_tips.film_rolls.desc": "写真を撮り始めるには、&0白黒フィルム&rと&dカラーフィルム&rの2種類のフィルムロールのいずれかを作成する必要があります。", + "quests.tfg_tips.developing_film.title": "フィルムの現像", + "quests.tfg_tips.developing_film.subtitle": "あなたがプリンターです", + "quests.tfg_tips.developing_film.desc": "写真を撮ったら、フィルムを&b水&rに浸して&a現像&rを開始できます。その後、&d暗室&rを作成する必要があります。\n\n暗室はフィルムを現像するために使用され、ブロックの上に強い光源と、&3シアン&r、&5マゼンタ&r、&eイエロー&r、&0ブラック&r、の4つの染料が必要です。(これはCMYKとして知られています。)\n&0白黒フィルム&rには&0黒染料&rのみが必要ですが、&dカラーフィルム&rには&3C&5M&eY&0K&rセットの全てが必要です。\n\nさらに面白い処理をしたい場合は、&cクロマテック加工&rを使用できます...", + "quests.tfg_tips.photo.title": "最初の写真", + "quests.tfg_tips.photo.subtitle": "おめでとうございます!", + "quests.tfg_tips.photo.desc": "&d写真&rを使って色々なことができます。\n\n空白の&a紙&rと元の現像に使用した&a染料&rを使用して&bコピー&rできます。\n\nまた、写真を&bスタック&rして、インベントリに整理しておくこともできます。方法については、EMIを確認してください。\n\nまた、&6茶色の染料&rを適用して写真を人工的に&cエイジング&rし、長年経過したように見せることもできます。", + "quests.tfg_tips.photo_album.title": "フォトアルバム", + "quests.tfg_tips.photo_album.subtitle": "思い出とは永遠です...", + "quests.tfg_tips.photo_album.desc": "&b写真を保管する&r場所が必要な場合は、&dフォトアルバム&rを作成します。さらに、アルバム内の各写真に小さな説明を書き込むこともできます。写真を撮った場所やメモなどを書き出してください!", + "quests.tfg_tips.photo_frame.title": "フォトフレーム", + "quests.tfg_tips.photo_frame.subtitle": "最も素晴らしい写真のために", + "quests.tfg_tips.photo_frame.desc": "&dフォトフレーム&rを使用して写真を表示できます。アイテムの額縁とは異なり、フォトフレームはサイズを1x1、2x2、3x3にすることができ、お気に入りの写真を拠点に飾れます!", + "quests.tfg_tips.harpoon.title": "ハープーン", + "quests.tfg_tips.harpoon.subtitle": "緊急脱出", + "quests.tfg_tips.harpoon.desc": "&dハープーン&rはグラップリングフックに似ていますが、真上にしか飛ばせず、アップグレードすることもできません。振り子のようにスイングすることはできます!", + "quests.tfg_tips.coil.title": "ジップライン", + "quests.tfg_tips.coil.subtitle": "アーアアーー!", + "quests.tfg_tips.coil.desc": "&3コイル&rで2つの&dフェンス&rを右クリックすると、ジップラインが作成されます!コイルの下に立ち、ハープーンをフェンスに撃ち込めば、移動開始です。\n\n空いている手でコイルを右クリックすると、ラインのたるみを変更できます。各コイルは一方通行で、ライン自体の「矢印」で示されます。双方向のラインが必要な場合は、2つのコイルが必要です。\n\n装飾のために他のブロックにコイルを設置することもできますが、ジップラインとして機能するにはフェンスにつけている必要があります。", + "quests.tfg_tips.self_defense.title": "防衛", + "quests.tfg_tips.self_defense.subtitle": "窓割れてね?", + "quests.tfg_tips.self_defense.desc": "&3クランクトラップ&rを感圧板の隣に置くと、それを踏んだ動物(またはモンスター)を完全に動けなくします。森の中で逃げ回る動物を捕まえたり、家を守ったりするのに最適です。\n\n&3有刺鉄線&rは、通過しようとするとダメージを与えます。", "quests.tfg_tips.arborfirmacraft.title": "ArborFirmaCraft", - "quests.tfg_tips.arborfirmacraft.subtitle": "Harvesting the Life-blood of Trees", - "quests.tfg_tips.arborfirmacraft.desc": "&2ArborFirmaCraft&r is a mod that adds multiple new trees to &3TFG&r: some are variants of existing TFC trees, such as &dAncient Kapok&r, while others are completely new, such as the &aBaobab&r and &aHevea.&r Some of the plank and log textures of these trees may remind you of vanilla tree colors...\n\nThis section will go over &bTree Tapping.&r\nAs a bonus, all &2ArborFirmaCraft&r woods are compatible with &3FirmaLife&r, and &3Firma:Civ&r, we made sure of it!", - "quests.tfg_tips.treetap.title": "Treetap", - "quests.tfg_tips.treetap.subtitle": "Now with less jank!", - "quests.tfg_tips.treetap.desc": "To begin &btapping&r trees, you'll need to forge a &dTree Tap&r from working &aCopper Ingots&r on an &3Anvil.&r\n\nThe process of tapping requires finding a suitable tree, a dedicated &bTapping Index&r in the &3ArborFirmaCraft&r &2Field Guide&r section will tell you how to find these trees. There's also the &bTapping Trees&r entry, which can be used to learn how to actually tap them.", - "quests.tfg_tips.find_rosin_tree.title": "Rosin Trees", - "quests.tfg_tips.find_rosin_tree.subtitle": "It's going to be chilly...", - "quests.tfg_tips.find_rosin_tree.desc": "&aRosin Trees&r can be found in &9cold&r areas of the world that receive moderate to large amounts of rainfall. It can be tapped to obtain &bPitch.&r This can be used to create both &dSticky Resin&r and &dConifer Rosin.&r\n\nTo complete this quest, you need to &clook&r at a block that has the tag &o#tfg:rosin_logs&r. You can use EMI to learn which blocks have this tag by searching with that hashtag.", - "quests.tfg_tips.find_latex_tree.title": "Latex Trees", - "quests.tfg_tips.find_latex_tree.subtitle": "Seek for the Tropics", - "quests.tfg_tips.find_latex_tree.desc": "&aLatex Trees&r can be found in &2temperate&r areas of the world that receive large amounts of rainfall. It can be tapped to obtain &bLatex&r, used to create both &dSticky Resin&r, and &dVulcanized Latex.&r The latter is used to produce &3Rubber&r and &aRubber Gloves&r, which protect you from &4poisonous materials&r on contact.\n\nTo complete this quest, you need to &clook&r at a block that has the tag &o#tfg:latex_logs&r. You can use EMI to learn which blocks have this tag by searching with that hashtag.", - "quests.tfg_tips.find_syrup_tree.title": "Syrup Trees", - "quests.tfg_tips.find_syrup_tree.subtitle": "Diabetes is Skyrocketing", - "quests.tfg_tips.find_syrup_tree.desc": "&aSyrup Trees&r can be found in &2temperate&r areas of the world that receive moderate amounts of rainfall. It can be tapped to obtain &bSyrup.&r Syrup can be used to create &dTree Sugars&r, an alternative sugar among other uses.\n\nTo complete this quest, you need to &clook&r at a block that has the tag &o#tfg:syrup_logs&r. You can use EMI to learn which blocks have this tag.", - "quests.tfg_tips.create_conifer_rosin.title": "Conifer Rosin", - "quests.tfg_tips.create_conifer_rosin.subtitle": "No, it's not Resin", - "quests.tfg_tips.create_conifer_rosin.desc": "&dConifer Rosin&r can be utilized as a &bWax&r, letting you create candles and other items.\n\nTo obtain conifer rosin, you need to boil &aConifer Pitch&r in a &3Vat&r mixed with &aCharcoal Powder.&r", - "quests.tfg_tips.create_sticky_resin.title": "Sticky Resin", - "quests.tfg_tips.create_sticky_resin.subtitle": "No, it's not Rosin", - "quests.tfg_tips.create_sticky_resin.desc": "&dSticky Resin&r can be utilized as slime balls in some recipes. It is also key in the production of &aResin Circuits&r and &aResistors&r, which you'll need a fair bit of to advance into the &7Low Voltage&r age.\n\nTo make sticky resin, you need to boil either &aLatex&r or &aConifer Pitch&r in a &3Vat&r mixed with &aWood Ash.&r", - "quests.tfg_tips.create_tree_sugar.title": "Tree Sugar", - "quests.tfg_tips.create_tree_sugar.subtitle": "Sweet!", - "quests.tfg_tips.create_tree_sugar.desc": "&dTree Sugar&r is a sugar substitute, mostly used as a food ingredient.\n\nTo make it, you'll need to boil &aTree Sap&r to get &bConcentrated Sap&r, then boil it again to get &dSyrup.&r Finally, use a workbench to turn a &bBucket of Syrup&r into &dTree sugar.&r\nKeep in mind that all these &cboiling processes require a stick&r in the &3Vat&r or &3pot.&r", - "quests.tfg_tips.create_tree_sugar.task": "Maple or Birch Sugar", - "quests.tfg_tips.create_rubber_ingot.title": "Rubber Ingot", - "quests.tfg_tips.create_rubber_ingot.subtitle": "Insulate them cables", - "quests.tfg_tips.create_rubber_ingot.desc": "Utilizing the &bVacuum Chamber&r and some additional heating, you can process &aLatex&r from various trees into &dRaw Rubber Pulp&r through a specific process. You can then smelt together 3 &dRaw Rubber Pulp&r with a bit of &eSulfur Dust&r in an &bAlloy Smelter&r to create &dRubber Ingots&r, perfect for insulating cables and very much necessary to advance in the &2Voltaic Age&r and beyond...", - "quests.tfg_tips.transportation.title": "Transportation", - "quests.tfg_tips.transportation.subtitle": "For travelling this vast world", - "quests.tfg_tips.transportation.desc": "The world is a very big place, you may end up travelling great distances to find specific resources for survival and advancement. The mods in this section will provide with a variety of transportation options.", - "quests.tfg_tips.glider.title": "Hang Glider", - "quests.tfg_tips.glider.subtitle": "This is not Breath of the Wild", - "quests.tfg_tips.glider.desc": "A &dHang Glider&r can be used to glide along the air. You &ccannot gain altitude&r with this but it can be useful to traverse long distances if you jump from high up.\nGreat synergy with &bJetpacks&r though!", - "quests.tfg_tips.reinforced_glider.title": "Reinforced Glider", - "quests.tfg_tips.reinforced_glider.subtitle": "Elytra well spent...?", - "quests.tfg_tips.reinforced_glider.desc": "If you combine an &aElytra&r, made in &5EV&r, with a &aHang Glider&r, you'll obtain a &dReinforced Glider.&r It has greater durability and a higher velocity ceiling.", + "quests.tfg_tips.arborfirmacraft.subtitle": "木と共に生きる", + "quests.tfg_tips.arborfirmacraft.desc": "&2ArborFirmaCraft&rは、&3TFG&rに複数の新しい木を追加するMODです。&dAncient Kapok&rのような既存のTFCの木の亜種もあれば、&aBaobab&rや&aHevea&rのような完全に新しい木もあります。一部は、バニラの木の色を思い出させるものがあるかもしれませんね。\n\nこのセクションでは、&b樹液の抽出&r(Treetap)について説明します。\nまた、すべての&2ArborFirmaCraft&rの木材は&3Firmalife&rおよび&3Firma:civ&rと互換性があることが確認されています。", + "quests.tfg_tips.treetap.title": "ツリータップ", + "quests.tfg_tips.treetap.subtitle": "昔ながらの樹液採集法", + "quests.tfg_tips.treetap.desc": "&b樹液の抽出&rを開始するには、&3金床&rで&a銅のインゴット&rから&dTree_Tap&rを鍛造する必要があります。\n\n求める種類の樹液は適切な木から抽出する必要があります。&3フィールドガイド&rの&2ArborFirmaCraft&rの項目にある&bTapping_Index&rに、これらの木の見つけ方が記載されています。また、&bTapping_Tree&rの項目もあり、樹液を抽出する方法を学ぶことができます。", + "quests.tfg_tips.find_rosin_tree.title": "針葉樹", + "quests.tfg_tips.find_rosin_tree.subtitle": "冷帯を探してください", + "quests.tfg_tips.find_rosin_tree.desc": "&a針葉樹&rは、それなりの降水量がある&9寒い&r地域で見つけることができます。抽出した&b針葉樹液&rは、&d粘性樹脂&rと&d針葉樹脂&rの両方を作成するために使用できます。\n\nこのクエストを完了するには、&o#tfg:rosin_logs&rのタグが付いたブロックを&c見る&r必要があります。EMIを使用して、#を入れて検索することにより、どのブロックにこのタグが付いているかを知ることができます。", + "quests.tfg_tips.find_latex_tree.title": "ゴムの木", + "quests.tfg_tips.find_latex_tree.subtitle": "熱帯を探してください", + "quests.tfg_tips.find_latex_tree.desc": "&aラテックス&rを採ることができるゴムの木は、大量の降雨がある&2温暖な&r地域で見つけることができます。抽出した&bラテックス&rは、&d粘性樹脂&rと&d加硫処理ラテックス&rの両方を作成するために使用できます。後者は、&3ゴム&rや&aゴム手袋&rの製造に使用されます。ゴム手袋は&4有毒物質&rとの接触時に保護してくれます。\n\nこのクエストを完了するには、&o#tfg:latex_logs&rのタグが付いたブロックを&c見る&r必要があります。EMIを使用して、#を入れて検索することにより、どのブロックにこのタグが付いているかを知ることができます。", + "quests.tfg_tips.find_syrup_tree.title": "シロップの木", + "quests.tfg_tips.find_syrup_tree.subtitle": "甘い匂いに誘われた", + "quests.tfg_tips.find_syrup_tree.desc": "&aシロップの木&rは、それなりの降水量がある&2温暖な&r地域で見つけることができます。抽出した&bシロップ&rは、&dツリーシュガー&rを作成するために使用できます。これは、砂糖の代替品です。\n\nこのクエストを完了するには、&o#tfg:syrup_logs&rのタグが付いたブロックを&c見る&r必要があります。EMIを使用して、#を入れて検索することにより、どのブロックにこのタグが付いているかを知ることができます。", + "quests.tfg_tips.create_conifer_rosin.title": "針葉樹脂", + "quests.tfg_tips.create_conifer_rosin.subtitle": "「故郷」を思い出す", + "quests.tfg_tips.create_conifer_rosin.desc": "&d針葉樹脂&rは&bワックス&rとして利用でき、ろうそくやその他のアイテムを作成できます。\n\n針葉樹脂を作るには、&a針葉樹液&rを&3鍋や釜&rで&a木炭の粉&rと混ぜて沸騰させる必要があります。", + "quests.tfg_tips.create_sticky_resin.title": "粘性樹脂", + "quests.tfg_tips.create_sticky_resin.subtitle": "いわゆるレジンです", + "quests.tfg_tips.create_sticky_resin.desc": "&d粘性樹脂&rは、一部のレシピでスライムballとして使用できます。また、&a樹脂回路基板&rと&a抵抗器&rの製造にも不可欠であり、&7LV&r時代に進むにはかなりの量が必要です。\n\n粘性樹脂を作るには、&aラテックス&rまたは&a針葉樹液&rを&3鍋や釜&rで&a木の灰&rと混ぜて沸騰させる必要があります。", + "quests.tfg_tips.create_tree_sugar.title": "ツリーシュガー", + "quests.tfg_tips.create_tree_sugar.subtitle": "私はカブトムシ", + "quests.tfg_tips.create_tree_sugar.desc": "&dツリーシュガー&rは砂糖の代替品であり、主に食品の材料として使用されます。\n\nそれを作るには、&a樹液(Sap)&rを煮詰めて&b濃縮樹液(Concentrated_Sap)&rを作り、それをさらに煮詰めて&dシロップ(Syrup)&rにする必要があります。最後に、作業台を使用して&bシロップのバケツ&rを&dツリーシュガー&rに変えます。\nこれらの工程で、&3鍋&rまたは&3釜&rに棒が入ってる必要があるので注意してください。", + "quests.tfg_tips.create_tree_sugar.task": "メープルまたはバーチシュガー", + "quests.tfg_tips.create_rubber_ingot.title": "ゴムインゴット", + "quests.tfg_tips.create_rubber_ingot.subtitle": "太陽の神のインゴット", + "quests.tfg_tips.create_rubber_ingot.desc": "&bVacuum_Chamber&rの加熱クラフトなどの様々なプロセスを経て、&aラテックス&rは&d粗ゴムパルプ&rに加工することができます。次に、3つの&d粗ゴムパルプ&rを&b合金精錬炉&rで&e硫黄粉末&rと混ぜることで、&dゴムインゴット&rを作成できます。これは、ケーブルの絶縁に最適であり、&2先進時代&r以降に進むために非常に必要になります...", + "quests.tfg_tips.transportation.title": "移動手段", + "quests.tfg_tips.transportation.subtitle": "この広い地上を旅するために", + "quests.tfg_tips.transportation.desc": "世界は非常に広大であり、生存と進歩のための資源を求めて、あなたは遠くまで旅することになるかもしれません。ここでは、さまざまな移動手段について説明します。", + "quests.tfg_tips.glider.title": "ハンググライダー", + "quests.tfg_tips.glider.subtitle": "ブレスオブザワイルドが見える!", + "quests.tfg_tips.glider.desc": "&dHang Glider&rは、滑空するために使用できます。&c高く飛び上がることはできません&rが、高所から飛び立てば、長距離を移動するのにも役立つでしょう。\n&bジェットパック&rとの相性も抜群です!", + "quests.tfg_tips.reinforced_glider.title": "強化グライダー", + "quests.tfg_tips.reinforced_glider.subtitle": "エリトラはお好きですか...?", + "quests.tfg_tips.reinforced_glider.desc": "&5EV&r時代に到達すると作れるようになる&aエリトラ&rを&aハンググライダー&rと組み合わせることで、&d強化グライダー&rを作ることができます。これは耐久性が高く、最高速度も上昇しています。", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.title": "Immersive Aircraft", - "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.subtitle": "Fly across the skies, with style.", - "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.desc": "&2Immersive Aircraft&r is a mod all about aircrafts, allowing traversing large distances in the skies.", - "quests.tfg_tips.aircraft_upgrades.title": "Aircraft Upgrades", - "quests.tfg_tips.aircraft_upgrades.subtitle": "Pimp up my ride", - "quests.tfg_tips.aircraft_upgrades.desc": "&2Immersive Aircraft&r comes with &aAircraft Upgrades&r, which you can install in your to improve your aircraft stats, such as velocity, takeoff speed, fuel consumption, etc. There are two types of upgrades: &bregular&r and &dtiered.&r\n\nThe ones in this quest are the &bregular&r upgrades, think you can get them all?", - "quests.tfg_tips.steam_upgrades.title": "Aircraft Upgrades: Steam", - "quests.tfg_tips.steam_upgrades.subtitle": "Immersive Aircraft meets GregTech Tiering!", - "quests.tfg_tips.steam_upgrades.desc": "The second kind of aircraft upgrades are the &dTiered Upgrades.&r These are made to match the &3GregTech&r tiering system, going from &8Steam&r up to &5EV.&r\n\nSteam upgrades are the easiest and earliest to craft, requiring at the very least knowledge of &bBlack Steel.&r\n\n&dSteam-powered Aircraft Engines&r are used in the creation of more sophisticated aircrafts such as the &eBiplane&r and the &cWarship.&r", - "quests.tfg_tips.steam_upgrades.task": "Any steam tier aircraft upgrade", - "quests.tfg_tips.lv_upgrades.title": "Aircraft Upgrades: LV", - "quests.tfg_tips.lv_upgrades.subtitle": "Red and Blue, certainly not clashing.", - "quests.tfg_tips.lv_upgrades.desc": "&7LV&r upgrades are slightly better than their steam counterparts, requiring &4Red&r and &9Blue Steel&r, with the &dLV Engine&r itself requiring actual &7LV&r components.\n\n&3&lTip:&r&o You can recycle the old upgrades using &bCrushing Wheels&f, returning some of your spent materials.", - "quests.tfg_tips.lv_upgrades.task": "Any Low Voltage Tier Aircraft Upgrade", - "quests.tfg_tips.mv_upgrades.title": "Aircraft Upgrades: MV", - "quests.tfg_tips.mv_upgrades.subtitle": "Halfway there", - "quests.tfg_tips.mv_upgrades.desc": "&bMV&r upgrades are the mid-point of this progression, requiring &aAluminium&r as their main material.\n\n&aAluminium Rotors&r are used in most tier 2 aircrafts, such as the &dGyrodyne, Warship&r and the &dScarlet Biplane&r, while the &aMV Engine&r is only used in the &dScarlet Biplane.&r", - "quests.tfg_tips.mv_upgrades.task": "Any Medium Voltage Tier Aircraft Upgrade", - "quests.tfg_tips.hv_upgrades.title": "Aircraft Upgrades: HV", - "quests.tfg_tips.hv_upgrades.subtitle": "Almost there", - "quests.tfg_tips.hv_upgrades.desc": "&6HV&r upgrades are the penultimate tier of aircraft upgrades, requiring &aStainless Steel&r as their main material.", - "quests.tfg_tips.hv_upgrades.task": "Any High Voltage Tier Aircraft Upgrade", - "quests.tfg_tips.ev_upgrades.title": "Aircraft Upgrades: EV", - "quests.tfg_tips.ev_upgrades.subtitle": "Are these components even legal?", - "quests.tfg_tips.ev_upgrades.desc": "&5EV&r upgrades are the last tier of aircraft upgrades, requiring &aTitanium&r as their main material.", - "quests.tfg_tips.ev_upgrades.task": "Any Extreme Voltage Tier Aircraft Upgrade", - "quests.tfg_tips.aircraft_weapons.title": "Aircraft Weapons", - "quests.tfg_tips.aircraft_weapons.subtitle": "For the great WAAAGH, of course", - "quests.tfg_tips.aircraft_weapons.desc": "In case you want to kill something very menacing, or just conquer your enemies, you can create &dWeapons&r which can be used for destroying or maiming mobs.\n\nEach weapon can be fired by using the &cInteract&r button while riding the &bAircraft.&r Most of them (except for the &aTelescope&r) consume some sort of &aAmmo.&r", - "quests.tfg_tips.airship.title": "Airship", - "quests.tfg_tips.airship.subtitle": "Baby's first Airship", - "quests.tfg_tips.airship.desc": "The &3Airship&r is an aircraft that's relatively decent for travelling. It's main purpose however is to carry items around.\nThe Airship has a total of &b16 Inventory Slots&r, &a3 Upgrade Slots&r and &c1 Weapon Slot.&r", - "quests.tfg_tips.cargo_airship.title": "Cargo Airship", - "quests.tfg_tips.cargo_airship.subtitle": "When you need to carry your entire base into the distance", - "quests.tfg_tips.cargo_airship.desc": "Attach some extra &dEngines, Rotors&r and &d2 Wooden Crates&r, and you'll upgrade your &aAirship&r into a &3Cargo Airship.&r\n\nIt is &4more fuel hungry&r than its ordinary counterpart.\nThe Cargo Airship has a total of &b80 Inventory Slots&r, and &a4 Upgrade Slots.&r", - "quests.tfg_tips.waghship.title": "Warship", - "quests.tfg_tips.waghship.subtitle": "Otherwise known as a WAAAAGH-Ship", - "quests.tfg_tips.waghship.desc": "The &3Warship&r is the last upgrade for the &aAirship&r, containing a total of &b66 Inventory Slots&r, &a6 Upgrade Slots&r and &c2 Weapon Slots.&r", - "quests.tfg_tips.quadrocopter.title": "Quadrocopter", - "quests.tfg_tips.quadrocopter.subtitle": "Not a Quadcopter", - "quests.tfg_tips.quadrocopter.desc": "The &3Quadrocopter&r is a very basic &aHovercraft&r, containing &b6 Inventory Slots&r, a &asingle Upgrade Slot&r and a &csingle Weapon Slot.&r\n\nIt excels in simple controls, making it ideal for &ebuilding.&r", - "quests.tfg_tips.gyrodyne.title": "Gyrodyne", - "quests.tfg_tips.gyrodyne.subtitle": "Muscle-powered Copter", - "quests.tfg_tips.gyrodyne.desc": "The &3Gyrodyne&r is a unique aircraft, consuming &dno fuel&r, instead being powered exclusively by muscle. As such, it drains your &4Hunger&r.\n\nIt contains &b18 Inventory Slots&r, &a3 Upgrade Slots&r and &c1 Weapon Slot.&r", - "quests.tfg_tips.economy_plane.title": "Economy Plane", - "quests.tfg_tips.economy_plane.subtitle": "Your first Plane... Not that great though.", - "quests.tfg_tips.economy_plane.desc": "The &3Economy Plane&r is the most basic &bPlane.&r It's controlled using &opitch&r and &oyaw&r, unlike Airships, Hovercrafts and Copters.\n\nIt has &b4 Inventory Slots&r and &a4 Upgrade Slots.&r\nWhile slow, the &dEconomy Plane&r, just like the Airship, can be &2upgraded into better planes.&r", - "quests.tfg_tips.biplane.title": "Biplane", - "quests.tfg_tips.biplane.subtitle": "How come this is smaller than the Economy Plane?", - "quests.tfg_tips.biplane.desc": "The &3Biplane&r is a direct upgrade to the &bEconomy Plane&r, crafted using &aHulls, Steam-powered Aircraft Engines&r and an &aAluminium Plated Airplane Propeller.&r\n\nIt contains &b16 Inventory Slots&r, &a4 Upgrade Slots&r and &c1 Weapon Slot.&r Unlike the &dEconomy Plane&r, the &3Biplane&r can be &4boosted using rockets via a dedicated slot.&r", - "quests.tfg_tips.scarlet_biplane.title": "Scarlet Biplane", - "quests.tfg_tips.scarlet_biplane.subtitle": "What a sight to behold", - "quests.tfg_tips.scarlet_biplane.desc": "The &3Scarlet Biplane&r is one of the two final upgrades for &bPlanes&r, requiring &6HV&r components.\n\nIt contains &b27 Inventory Slots&r, &a4 Upgrade Slots&r, &c2 Weapon Slots&r, and also a &4Booster Slot&r, just like the regular biplane.\n\nWhile expensive, the &3Scarlet Biplane&r makes up for it with increased durability, increased max speed, and overall swag.", - "quests.tfg_tips.aluminium_hopper.title": "Aluminium Hopper", - "quests.tfg_tips.aluminium_hopper.subtitle": "So light it floats on water!", - "quests.tfg_tips.aluminium_hopper.desc": "The &3Aluminium Hopper&r is one of the two final upgrades for &bPlanes&r, requiring &6HV&r components.\n\nIt contains &b16 Inventory Slots&r, &a4 Upgrade Slots&r, &c2 Weapon Slots&r, 3 Seats, and also a &4Booster Slot&r, just like the regular biplane.\n\nWhile expensive, the &3Aluminium Hopper&r makes up for it with 3 total seats, and the ability to land on Water.", - "quests.tfg_tips.firmaciv.title": "Firma: Civilization", - "quests.tfg_tips.firmaciv.subtitle": "Sail across the seas, with style.", - "quests.tfg_tips.firmaciv.desc": "&2Firma: Civilization&r is a mod all about boats and traversing large bodies of water. It can also be used for creating tools that help you position yourself in the world.\nAs always, the &2Field Guide&r contains deeper details than the following quests.\n\n&3&lTip:&r&o Rowing down river is much faster... Consider settling near a river if you haven't already.", - "quests.tfg_tips.firmaciv_info.title": "Voyage Gadgets", - "quests.tfg_tips.firmaciv_info.subtitle": "In case you care for realism", - "quests.tfg_tips.firmaciv_info.desc": "&3Firma:Civ&r comes with 4 different navigational tools, each giving you important information about your position in the world.\nIncludes the &dSextant&r, &dNavigator's Timepiece&r, &dBarometer&r, and &dCompass&r; more information about the tools in the &2Field Guide.&r\n\n&3&lLore:&r&o: Firma:Civ by default removes coordinates to make you use its navigational tools. We can't do that here, so uh, use them if you want to LARP.", - "quests.tfg_tips.warfare.title": "Sea Warfare", - "quests.tfg_tips.warfare.subtitle": "FIRE ALL CANNONS!", - "quests.tfg_tips.warfare.desc": "You can outfit your &bSloop&r with firepower via the &dCannon&r and cannon balls, in case you want to blow something to smithereens.\nTo fire a cannon, you'll need to load it with some &aGunpowder, Unrefined Paper&r and your &aCannon Ball&r. Then light the wick with &cFlint and Steel.&r", - "quests.tfg_tips.kayak_materials.title": "The Kayak", - "quests.tfg_tips.kayak_materials.subtitle": "Get yourself that Kayak.", - "quests.tfg_tips.kayak_materials.desc": "The &dKayak&r is the second most simple boat you can craft, requiring &bWaxes&r for the &aWaterproof Hides&r. It is also the &conly&r boat that can be picked up as an item. Despite having a &dsingle passenger&r slot, it is the fastest boat in the game until the steel age &dSloop!&r", - "quests.tfg_tips.create_kayak.title": "Complete the Kayak", - "quests.tfg_tips.create_kayak.subtitle": "Happy Kayak-ing!", - "quests.tfg_tips.create_kayak.desc": "With the &dKayak&r in hand, you can now enjoy your quick solo journeys on water. Make sure you craft a &bKayak Paddle&r (the canoe one won't work!) to go even faster!", - "quests.tfg_tips.beneathxfirmaciv.title": "Disclaimer regarding Beneath and Firma:Civ", - "quests.tfg_tips.beneathxfirmaciv.subtitle": "Read this, otherwise you may regret it", - "quests.tfg_tips.beneathxfirmaciv.desc": "While you can make &dCanoes, Rowboats&r and &dSloops&r out of &dCrimson&r and &3Warped Stems&r, boats made out of these fireproof logs &4ARE NOT&r resistant to lava! If you try to traverse a lava lake with these you &lwill&r sink and die a horrible death!", - "quests.tfg_tips.canoe_materials.title": "The Canoe", - "quests.tfg_tips.canoe_materials.subtitle": "It doesn't get simpler than this", - "quests.tfg_tips.canoe_materials.desc": "The &dCanoe&r is the easiest boat to craft. Note that only certain kinds of &aStripped Logs&r work, the task above tells you which are eligible &bSoftwood&r.\nThe &2Field Guide&r provides details about its unique construction.\n\nThis boat can carry one extra player/entity other than the navigator, or a chest.", - "quests.tfg_tips.canoe_materials.task": "Some sort of Fire Starter", - "quests.tfg_tips.create_canoe.title": "Complete the Canoe", - "quests.tfg_tips.create_canoe.subtitle": "Happy Canoe-ing!", - "quests.tfg_tips.create_canoe.desc": "With the &dCanoe&r, traversing bodies of water in the early game will now be possible. Make sure you create a &bCanoe Paddle&r so you can go faster!\n\nTo complete the first task of this quest, you need to look at the finished &dCanoe.&r\n\n&3&lTip:&r&o Two players, both equipped with paddles, can achieve a higher top speed together in the same canoe. Multiplayer only of course!", - "quests.tfg_tips.rowboat_materials.title": "The Rowboat", - "quests.tfg_tips.rowboat_materials.subtitle": "Get ready for some work now.", - "quests.tfg_tips.rowboat_materials.desc": "Requiring more complex materials, locking it to the iron age, the &dRowboat&r has capacity for &b2 passengers and 2 storage&r, or &c4 storage with no passengers.&r\nYou'll need to find some sort of &aHardwood&r, detailed in the &2Field Guide&r, which also includes the construction process.\n\nKeep in mind the boat must be constructed with the same wood! Do not mix different kinds of hardwoods.", - "quests.tfg_tips.create_rowboat.title": "Complete the Rowboat", - "quests.tfg_tips.create_rowboat.subtitle": "Happy Rowboat-ing!", - "quests.tfg_tips.create_rowboat.desc": "With the &dRowboat&r, you can now transport a decent amount of items across the oceans, perfect for overseas exploration, perhaps to the tropics! Make sure you create two &bOars&r so you can go faster!\nYou can also dye it!\n\nTo complete the first task of this quest, you need to look at any finished &dRowboat.&r\n\n&3&lTips:&r&o Two passenger slots? Perfect for bringing home pairs of breeding animals for your farm through a river system or across lakes and oceans.", - "quests.tfg_tips.sloop_under_construction_materials.title": "The Sloop", - "quests.tfg_tips.sloop_under_construction_materials.subtitle": "The Great Pirate Era has begun", - "quests.tfg_tips.sloop_under_construction_materials.desc": "The &dSloop&r is the most advanced seaworthy vessel, requiring &aSteel.&r It has ample space for storage, anvils and workbenches! It is incredibly expensive and requires practice to sail. The &2Field Guide&r has all the details for construction and on how to sail.\n\nAgain, do not attempt to mix up different kinds of hardwoods in the same vessel.", - "quests.tfg_tips.sloop_under_construction_materials.task": "16x of any Hardwood Lumber", - "quests.tfg_tips.create_sloop.title": "Complete the Sloop", - "quests.tfg_tips.create_sloop.subtitle": "Where's the Wind Waker when you need it?", - "quests.tfg_tips.create_sloop.desc": "With the &dSloop&r, traversing large sized bodies of water should be relatively easy. To make sure you dont end up at the mercy of the wind you can lower your Anchor to stop in place.\nYou can also dye your sails with dye of your choice!\n\nTo complete the task of this quest, you need to look at any finished &dSloop.&r\n\n&3&lTip:&r&o Try not to sail through rivers with a sloop, it will likely NOT work as expected!", - "quests.tfg_tips.fishing_net.title": "Fishing Nets", - "quests.tfg_tips.fishing_net.subtitle": "Not the socks, sorry.", - "quests.tfg_tips.fishing_net.desc": "Fish have never been so easy to catch. A right-click away from a hearty meal.", - "quests.tfg_tips.fishing_net.task": "Any #forge:tools/fishing_nets", + "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.subtitle": "さあ、大空を翔けよう。", + "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.desc": "&2Immersive Aircraft&rは航空機に関するModであり、空を飛び、長距離を移動できます。", + "quests.tfg_tips.aircraft_upgrades.title": "航空機のアップグレード", + "quests.tfg_tips.aircraft_upgrades.subtitle": "私の乗り物を飾り立てる", + "quests.tfg_tips.aircraft_upgrades.desc": "&2Immersive Aircraft&rでは&a航空機のアップグレード&rが可能で、航空機の性能(速度、離陸速度、燃料消費量など)を向上させるために導入できます。アップグレードには、&b通常&rのものとと&d上位&rのものの2種類があります。\n\nこのクエストのものは&b通常&rのアップグレードです。すべて作れますか?", + "quests.tfg_tips.steam_upgrades.title": "航空機のアップグレード:蒸気時代", + "quests.tfg_tips.steam_upgrades.subtitle": "Immersive AircraftがGregTechに対応!", + "quests.tfg_tips.steam_upgrades.desc": "航空機アップグレードは&d階層化&rされています。これは&3GregTech&rの階層化システムに合わせて、&8蒸気時代&rから&5EV時代&rまでのものがあります。\n\n蒸気時代のアップグレードは最も簡単で、最も早く作成でき、&bブラックスチール&rの知識が必要です。\n\n&d蒸気機関のエンジン&rは、&e複葉機&rや&c飛行艦&rなどの洗練された航空機の作成にも使用されます。", + "quests.tfg_tips.steam_upgrades.task": "スチームティアの航空機アップグレード", + "quests.tfg_tips.lv_upgrades.title": "航空機のアップグレード:LV", + "quests.tfg_tips.lv_upgrades.subtitle": "虚式「茈」", + "quests.tfg_tips.lv_upgrades.desc": "&7LV&rアップグレードは、蒸気時代のアップグレードよりもわずかに優れており、&4赤鋼&rと&9青鋼&rが必要です。&dLV航空エンジン&rには実際の&7LV&rの機械部品が必要です。\n\n&3&lTips:&r&o &b破砕ホイール&fを使用して古いアップグレードをリサイクルし、消費した材料の一部を再利用することができます。", + "quests.tfg_tips.lv_upgrades.task": "LVティアの航空機アップグレード", + "quests.tfg_tips.mv_upgrades.title": "航空機のアップグレード:MV", + "quests.tfg_tips.mv_upgrades.subtitle": "道半ば", + "quests.tfg_tips.mv_upgrades.desc": "&bMV&rアップグレードは、この進行状況の中間点であり、&aアルミニウム&rを主な材料とします。\n\n&aアルミニウム製強化プロペラ&rは、&dジャイロダイン、飛行艦&r、&d緋色の複葉機&rなどのほとんどの上位航空機で使用されますが、&aMV航空エンジン&rは&d緋色の複葉機&rでのみ使用されます。", + "quests.tfg_tips.mv_upgrades.task": "MVティアの航空機アップグレード", + "quests.tfg_tips.hv_upgrades.title": "航空機のアップグレード:HV", + "quests.tfg_tips.hv_upgrades.subtitle": "あと少しで頂点へ", + "quests.tfg_tips.hv_upgrades.desc": "&6HV&rアップグレードは、航空機アップグレードの最後から2番目のティアであり、&aステンレス&rを主な材料とします。", + "quests.tfg_tips.hv_upgrades.task": "HVティアの航空機アップグレード", + "quests.tfg_tips.ev_upgrades.title": "航空機のアップグレード:EV", + "quests.tfg_tips.ev_upgrades.subtitle": "これは本当に合法ですか?", + "quests.tfg_tips.ev_upgrades.desc": "&5EV&rアップグレードは、航空機アップグレードの最後のティアであり、&aチタニウム&rを主な材料として必要とします。", + "quests.tfg_tips.ev_upgrades.task": "EVティアの航空機アップグレード", + "quests.tfg_tips.aircraft_weapons.title": "航空機の兵器", + "quests.tfg_tips.aircraft_weapons.subtitle": "バンザイ!", + "quests.tfg_tips.aircraft_weapons.desc": "強大な脅威を滅ぼしたい場合、もしくは敵を蹂躙したい場合、一方的な攻撃能力を誇る&d兵器&rが欲しくなることがあるでしょう。もちろん、作ることができますよ。\n\n兵器は、&b航空機&rに乗っているときに、設定した&c武器の使用&rボタンを使用して発射できます。それらのほとんど(&a望遠鏡&rを除く)は、何らかの&a弾薬&rを消費します。", + "quests.tfg_tips.airship.title": "飛行船", + "quests.tfg_tips.airship.subtitle": "あれは風船?", + "quests.tfg_tips.airship.desc": "&3飛行船&rは、旅行をするのに比較的適した航空機です。ただし、主な目的はアイテムを運ぶことです。\n飛行船には、合計&b16個のインベントリスロット&r、&a3個のアップグレードスロット&r、&c1個の武器スロット&rがあります。", + "quests.tfg_tips.cargo_airship.title": "貨物飛行船", + "quests.tfg_tips.cargo_airship.subtitle": "基地全体を遠くに運ぶ必要がある場合", + "quests.tfg_tips.cargo_airship.desc": "いくつかの追加の&dエンジン、ローター&r、&d2つの木箱&rを取り付けると、&a飛行船&rが&3貨物飛行船&rにアップグレードされます。\n\n通常の飛行船よりも&4燃費は悪くなります&r。\nですが、貨物飛行船には、合計&b80個のインベントリスロット&rと&a4個のアップグレードスロット&rがあります。", + "quests.tfg_tips.waghship.title": "飛行艦", + "quests.tfg_tips.waghship.subtitle": "墜落するのがお決まり", + "quests.tfg_tips.waghship.desc": "&3飛行艦&rは&a飛行船&rの最終段階のアップグレードであり、合計&b66個のインベントリスロット&r、&a6個のアップグレードスロット&r、&c2個の武器スロット&rがあります。", + "quests.tfg_tips.quadrocopter.title": "クアッドローター", + "quests.tfg_tips.quadrocopter.subtitle": "あれは鳥?", + "quests.tfg_tips.quadrocopter.desc": "&3クアッドローター&rは基礎的な&aホバークラフト&rであり、&b6個のインベントリスロット&r、&a1個のアップグレードスロット&r、&c1個の武器スロット&rが含まれています。\n\n簡単な操作性に優れており、&e建築&rなどの作業に最適です。", + "quests.tfg_tips.gyrodyne.title": "ジャイロダイン", + "quests.tfg_tips.gyrodyne.subtitle": "筋肉式飛行", + "quests.tfg_tips.gyrodyne.desc": "&3ジャイロダイン&rはユニークな航空機であり、なんと&d燃料を消費しません&r。代わりに、筋肉のみで駆動します。そのため、&4空腹値&rを消耗します。\n\n&b18個のインベントリスロット&r、&a3個のアップグレードスロット&r、&c1個の武器スロット&rが含まれています。", + "quests.tfg_tips.economy_plane.title": "エコノミー機", + "quests.tfg_tips.economy_plane.subtitle": "あれは飛行機?", + "quests.tfg_tips.economy_plane.desc": "&3エコノミー機&rは最も初歩的な&b飛行機&rです。飛行機の操作は、飛行船やホバークラフトとは異なり、&oピッチング&r(左右を軸とした回転)と&oヨーイング&r(上下を軸とした回転)によって制御されます。\n\n&b4個のインベントリスロット&rと&a4個のアップグレードスロット&rがあります。\n&dエコノミー機&rはそこまで速度は出ませんが、飛行船と同様に、&2より優れた飛行機にアップグレードできます&r。", + "quests.tfg_tips.biplane.title": "複葉機", + "quests.tfg_tips.biplane.subtitle": "どうしてエコノミー機よりも小さいの?", + "quests.tfg_tips.biplane.desc": "&3複葉機&rは&bエコノミー機&rのアップグレード版であり、&a船体、蒸気機関のエンジン&rそして&aアルミニウム製強化プロペラ&rを使用して作ることができます。\n\n&b16個のインベントリスロット&r、&a4個のアップグレードスロット&r、&c1個の武器スロット&rが含まれています。&dエコノミー機&rとは異なり、&3複葉機&rは専用のスロットに入れたロケット花火を使用して&4ブーストできます&r。", + "quests.tfg_tips.scarlet_biplane.title": "緋色の複葉機", + "quests.tfg_tips.scarlet_biplane.subtitle": "ここからの素晴らしい眺め", + "quests.tfg_tips.scarlet_biplane.desc": "&3緋色の複葉機&rは、&b飛行機&rの2つの最終アップグレードの1つであり、&6HV&rの機械の部品が必要です。\n\n&b27個のインベントリスロット&r、&a4個のアップグレードスロット&r、&c2個の武器スロット&r、および通常の複葉機と同様に&4ブースタースロット&rも含まれています。\n\n&3緋色の複葉機&rは高価ですが、耐久性も、最大速度も向上しており、そして何よりもイカしているので何も問題はありません。", + "quests.tfg_tips.aluminium_hopper.title": "アルミニウムホッパー", + "quests.tfg_tips.aluminium_hopper.subtitle": "軽すぎて水に浮きます!", + "quests.tfg_tips.aluminium_hopper.desc": "&3アルミニウムホッパー&rは、&b飛行機&rの2つの最終アップグレードの1つであり、&6HV&rの機械の部品が必要です。\n\n&b16個のインベントリスロット&r、&a4個のアップグレードスロット&r、&c2個の武器スロット&r、3つの座席、および通常の複葉機と同様に&4ブースタースロット&rも含まれています。\n\n高価ですが、&3アルミニウムホッパー&rは高価ですが、合計3つの座席と水に着陸できることでなんとかそれを補います。", + "quests.tfg_tips.firmaciv.title": "Firma:Civilization", + "quests.tfg_tips.firmaciv.subtitle": "さあ、大海を駆けよう。", + "quests.tfg_tips.firmaciv.desc": "&2Firma:Civilization&rは、船の建造による広大な水域の横断がテーマのModです。自分の現在地の特定に役立つツールを作成することもできます。\nいつものように、&2フィールドガイド&rには、クエストよりも詳細な情報が含まれています。\n\n&3&lTips:&r&o 序盤において川下りは非常に快適な移動手段になります。...まだの場合は、川の近くに定住することを検討してください。", + "quests.tfg_tips.firmaciv_info.title": "航海用ガジェット", + "quests.tfg_tips.firmaciv_info.subtitle": "より現実的な冒険をしたい場合", + "quests.tfg_tips.firmaciv_info.desc": "&3Firma:Civ&rには4つの異なるナビゲーションツールが付属しており、それぞれが自分の現在地に関する重要な情報を提供します。\n&dSextant&r、&dNavigator's Timepiece&r、&dBarometer&r、&dCompass&rがあります。詳細については、&2フィールドガイド&rを参照してください。\n\n&3&l伝承では...&r&o:本来、Firma:Civが入っていると、座標が見れなくなって、こういった航海用の道具を使わないといけなくなるんだ。でもそれは大変すぎると思ったから、まあ、使いたければ使ってね。...といいます。", + "quests.tfg_tips.warfare.title": "海上戦", + "quests.tfg_tips.warfare.subtitle": "全弾発射!", + "quests.tfg_tips.warfare.desc": "粉々に吹き飛ばしたい相手がいたら、&bSloop&rに&dCannon&rとCannonballを取りつけましょう。\nCannonを発射するには、&a火薬、未精製の紙&r、&aCannonball&rを装填する必要があります。そして、&c火打石と打ち金&rで芯に火をつけます。", + "quests.tfg_tips.kayak_materials.title": "カヤック", + "quests.tfg_tips.kayak_materials.subtitle": "カヤックを作ろう", + "quests.tfg_tips.kayak_materials.desc": "&dKayak&rは、2番目に簡単に作れる船です。素材の&aWaterproof_Hides&rには&bワックス&rが必要になります。何より、アイテムとして回収することができる&c唯一の&rボートでもあります。&d一人乗り&rしかできませんが、鋼鉄時代の&dSloop&rまで、最速のボートです。", + "quests.tfg_tips.create_kayak.title": "カヤックを完成させる", + "quests.tfg_tips.create_kayak.subtitle": "速く!", + "quests.tfg_tips.create_kayak.desc": "&dKayak&rがあれば、水上での快適な一人旅を楽しむことができます。さらに速く進むには、&bKayak_Paddle&r(Canoe_Paddleは使えません)を作成してください!", + "quests.tfg_tips.beneathxfirmaciv.title": "BeneathとFirma:Civに関する免責事項", + "quests.tfg_tips.beneathxfirmaciv.subtitle": "これを読まないと後悔するかもしれません!", + "quests.tfg_tips.beneathxfirmaciv.desc": "&dCanoe、Rowboat&r、&dSloop&rは&dCrimzonの木&rや&3Warpの木&rから作ることができますが、残念ながら、これらの耐火性木材で作られたボートは溶岩に対して&4耐性がありません&r!これらを使用して溶岩湖を横断しようとすると、&l恐ろしい死を遂げる&rことでしょう。", + "quests.tfg_tips.canoe_materials.title": "カヌー", + "quests.tfg_tips.canoe_materials.subtitle": "楽に作れます", + "quests.tfg_tips.canoe_materials.desc": "&dCanoe&rは、クラフトするのが最も簡単な船です。特定の種類の&a剥ぎ取られた丸太&rのみを使えるということに注意してください。上記のタスクでは、&bどの種類の木&rが使えるかが示されています。\n&2フィールドガイド&rには、そのユニークな構造に関する詳細が記載されています。\n\nこのボートは、操縦者以外の追加のプレーヤー、エンティティ、またはチェストを運ぶことができます。", + "quests.tfg_tips.canoe_materials.task": "何らかの火起こし", + "quests.tfg_tips.create_canoe.title": "カヌーを完成させる", + "quests.tfg_tips.create_canoe.subtitle": "初めての共同作業", + "quests.tfg_tips.create_canoe.desc": "&dCanoe&rを使用すると、初期から水域を横断できるようになります。より速く移動したい場合は、&bCanoe_Paddle&rを作成してください!\n\nこのクエストの最初のタスクを完了するには、完成した&dCanoe&rを見る必要があります。\n\n&3&lTips:&r&o 2人のプレーヤーが両方ともPaddleを持っている場合、最高速度が上昇します。もちろん、マルチプレイ限定です!", + "quests.tfg_tips.rowboat_materials.title": "手漕ぎボート", + "quests.tfg_tips.rowboat_materials.subtitle": "40秒で支度しな", + "quests.tfg_tips.rowboat_materials.desc": "&dRowboat&rはより複雑な材料が必要で、鉄器時代までロックされています。その代わりに、&b2人分の乗客席と2つのストレージ&r、または&c乗客席なしで4つのストレージ&rの容量を利用することができます。\n&2フィールドガイド&rに詳しく記載されている、&a特定の種類の木&rのみを使うことができます。作り方も記載されていますよ。\n\n作る際はすべて同じ木材を使用する必要があることに注意してください!異なる種類の木材を混ぜたりはしないでください。", + "quests.tfg_tips.create_rowboat.title": "手漕ぎボートを完成させる", + "quests.tfg_tips.create_rowboat.subtitle": "勇敢な海の男を目指して", + "quests.tfg_tips.create_rowboat.desc": "&dRowboat&rを使用すると、かなりの量のアイテムを海を越えて輸送できるようになり、海外探索、例えば熱帯地方への探検などに最適です!より速く進むことができるように、2つの&bOar&rを作成してください!\n染色することもできます!\n\nこのクエストの最初のタスクを完了するには、完成した&dRowboat&rを見る必要があります。\n\n&3&lTips:&r&o 2つの乗客席は、川や海を経由して、牧畜のために動物のつがいを家に持ち帰るのに最適です。", + "quests.tfg_tips.sloop_under_construction_materials.title": "スループ", + "quests.tfg_tips.sloop_under_construction_materials.subtitle": "ありったけの夢をかき集め", + "quests.tfg_tips.sloop_under_construction_materials.desc": "&dSloop&rは、最も高度な船舶であり、作るには&a鋼鉄&rが必要です。ストレージ、金床、作業台のための十分なスペースがあります!信じられないほど高価で、航海するには練習が必要です。&2フィールドガイド&rには、建設方法と航海方法の詳細がすべて記載されています。\n\n繰り返しますが、同じ船で異なる種類の木材を混ぜようとしないでください。", + "quests.tfg_tips.sloop_under_construction_materials.task": "16xの堅木", + "quests.tfg_tips.create_sloop.title": "スループを完成させる", + "quests.tfg_tips.create_sloop.subtitle": "世はまさに大航海時代!", + "quests.tfg_tips.create_sloop.desc": "&dSloop&rがあれば、大きな水域の横断も比較的簡単になるはずです。風に流されていかないように、アンカーを下ろして停泊することができます。\n好きな染料で帆を染めることもできます!\n\nこのクエストのタスクを完了するには、完成した&dSloop&rを見る必要があります。\n\n&3&lTips:&r&o Sloopで川を航行しないようにしてください。思った通りに動かない可能性があります!", + "quests.tfg_tips.fishing_net.title": "魚取り網", + "quests.tfg_tips.fishing_net.subtitle": "長靴が取れた!なんで?", + "quests.tfg_tips.fishing_net.desc": "魚を捕まえるのがこれまでになく簡単になりました。右クリックするだけで、心のこもった食事ができます。", + "quests.tfg_tips.fishing_net.task": "#forge:tools/fishing_nets", "quests.tfg_tips.astikorcarts.title": "TFC Astikor Carts", - "quests.tfg_tips.astikorcarts.subtitle": "Overland routes", - "quests.tfg_tips.astikorcarts.desc": "&2TFC Astikor Carts&r provide early game transport options for land travel for both mobs and items.\nCarts can be manually pulled by &cplayers&r (very slow if they are full!) or by &bequine animals&r, such as horses.\n\nRemember to use the &4\"Action Key\" keybind (default R)&r to attach or de-attach yourself or the animal you are riding to the cart.", - "quests.tfg_tips.equines.title": "Horse Riding", - "quests.tfg_tips.equines.subtitle": "Stallion of the Cimarron", - "quests.tfg_tips.equines.desc": "Find yourself either a &bHorse, Donkey&r or &bMule&r and build up enough &afamiliarity&r to let them ride you with your trusty &aSaddle&r, knapped from leather.\nIn addition, they can pull &dCarts&r without speed penalties!\n\n&bHorses&r are great for exploring the interior of continents effortlessly in the early game, and can be bred for better stats.\n\n&bDonkeys and Mules&r can carry an extra chest or even a barrel without a &2Supply Cart.&r\n\nAs always, more information (such as spawning conditions) in the &2Field Guide.&r\n\n&3&lTip:&r&o Want to horse-ride on a different continent across the ocean? Don't worry, you can bring along your trusty ride on certain boats!", - "quests.tfg_tips.supply_cart.title": "Supply Cart", - "quests.tfg_tips.supply_cart.subtitle": "Carry All", - "quests.tfg_tips.supply_cart.desc": "With a whopping &c54&r slots, &dSupply Carts&r can carry a large amount of items &aregardless of their weight&r, even anvils!\nPerfect for exploration, mining and logging trips, or for moving bases!", - "quests.tfg_tips.animal_cart.title": "Animal Cart", - "quests.tfg_tips.animal_cart.subtitle": "Animal Kidnapper Machine", - "quests.tfg_tips.animal_cart.desc": "The &dAnimal Cart&r allows you transport up to 3 animals across land.\nPerfect for collecting breeding pairs for your livestock farms! Simply run over an animal with the cart. &cShift-right click&r to dismount all animals.", - "quests.tfg_tips.plow.title": "Plow", - "quests.tfg_tips.plow.subtitle": "Large Scale Farming", - "quests.tfg_tips.plow.desc": "If there ever comes the need to till large sections of land for some megafarms, the &dPlow&r can come in clutch.", - "quests.tfg_tips.horseshoes.title": "Horseshoes", - "quests.tfg_tips.horseshoes.subtitle": "Fashionable Equine Footwear", - "quests.tfg_tips.horseshoes.desc": "&aHorseshoes&r are an accessory for your equine companions that boost their &9speed&r, &dfall resistance&r, and &cstep height&r at higher tiers.", - "quests.tfg_tips.horseshoes.task": "Any Horseshoes", - "quests.tfg_tips.hiking_boots.title": "Hiking Boots", - "quests.tfg_tips.hiking_boots.subtitle": "\uD83C\uDFB5 and I would walk five hundred miles", - "quests.tfg_tips.hiking_boots.desc": "&aHiking Boots&r prevent tall grass from slowing you down, increase your safe fall height, and can even give you some extra step height and walking speed. They don't provide as much protection as proper metal armor, but if you're not actually fighting something, these are well worth the trade-off!", - "quests.tfg_tips.hiking_boots.task": "Any Hiking Boots", + "quests.tfg_tips.astikorcarts.subtitle": "陸上運搬", + "quests.tfg_tips.astikorcarts.desc": "&2TFC_Astikor_Carts&rは、モブやアイテムを陸路で輸送するためのゲーム序盤の手段になります。\nカートは&cプレイヤー&rが手動で引くことができます (満載の場合は非常に遅くなります!) または、&b馬などの動物&rが引くことができます。\n\nカートを自分自身または乗っている動物に取り付けたり取り外したりするには、&4「人力車」のキーバインド (デフォルトはR)&rを使用します。", + "quests.tfg_tips.equines.title": "乗馬", + "quests.tfg_tips.equines.subtitle": "ローチ?エポナ?", + "quests.tfg_tips.equines.desc": "&b馬、ロバ&r、または&bラバ&rを見つけて、信頼して&a鞍をかけて&r乗れるように、十分な&a親密度&rを築き上げてください。サドルは革で作れます。\nさらに、速度ペナルティなしで&dカート&rを引くことができます!\n\n&b馬&rは、序盤から大陸中を探索するのに最適で、ステータスの向上のために交配させることができます。\n\n&bロバとラバ&rは、&2カート&rなしでチェストまたはバレルを運ぶことができます。\n\nいつものように、&2フィールドガイド&rに詳細な情報(スポーン条件など)が記載されています。\n\n&3&lTips:&r&o 海を越えて別の大陸でも乗馬したいですか? 問題ありません。特定のボートを使えば信頼できる仲間を連れていくことができます!", + "quests.tfg_tips.supply_cart.title": "物資運搬車", + "quests.tfg_tips.supply_cart.subtitle": "すべてを運ぶ", + "quests.tfg_tips.supply_cart.desc": "&dSupply Cart&rは&c54&rスロットという驚異的な容量を誇っており、&a重量に関係なく&r、大量のアイテムを運ぶことができます。なんと金床のようなものでさえも!\nもちろん、探索、採掘、資源採集、または拠点の移動に最適です!", + "quests.tfg_tips.animal_cart.title": "動物運搬車", + "quests.tfg_tips.animal_cart.subtitle": "ドナドナド~ナ~", + "quests.tfg_tips.animal_cart.desc": "&dAnimal Cart&rを使用すると、最大3匹の動物を陸路で運搬できます。\n牧畜のためのつがいを集めるのに最適です! 捕まえるにはカートで動物を轢くだけです。動物を降ろすには、&cシフト+右クリック&rします。", + "quests.tfg_tips.plow.title": "耕作車", + "quests.tfg_tips.plow.subtitle": "大規模農業", + "quests.tfg_tips.plow.desc": "巨大農場のために広大な土地を耕す必要が生じた場合、&dPlow&rが役に立ちます。", + "quests.tfg_tips.horseshoes.title": "蹄鉄", + "quests.tfg_tips.horseshoes.subtitle": "幸運のお守りとしても", + "quests.tfg_tips.horseshoes.desc": "&a蹄鉄&rは、ウマ科のアクセサリーで、&9速度&r、&d落下耐性&r、&c乗り越えられる段差の高さ&rを上昇させます。", + "quests.tfg_tips.horseshoes.task": "任意の蹄鉄", + "quests.tfg_tips.hiking_boots.title": "登山靴", + "quests.tfg_tips.hiking_boots.subtitle": "歩くの大好き", + "quests.tfg_tips.hiking_boots.desc": "&a登山靴&rは、背の高い草を無視し、安全な落下高度を高め、さらには乗り越えられる段差の高さと歩行速度を上昇させてくれます。 金属製の鎧ほどの防御力はありませんが、戦う予定がない場合は、これを履いているのがいいでしょう。", + "quests.tfg_tips.hiking_boots.task": "任意の登山靴", "quests.tfg_tips.firmalife.title": "Firmalife", - "quests.tfg_tips.firmalife.subtitle": "Thrive in TerraFirmaCraft", - "quests.tfg_tips.firmalife.desc": "&2Firmalife&r is a mod all about extending the agricultural and gastronomic experience in TerraFirmaCraft, with touches of miscellaneous features. Includes things such as decorations, more preservation methods, new foods, bees and a plethora of useful gadgets!", - "quests.tfg_tips.greenhouse.title": "Greenhouse", - "quests.tfg_tips.greenhouse.subtitle": "Grow your crops 24/7!", - "quests.tfg_tips.greenhouse.desc": "The &dGreenhouse&r is a complex multiblock structure with multiple tiers, used to grow crops all year round at the expense of yield. Check out its entry in the &2Field Guide&r for more information!", - "quests.tfg_tips.greenhouse_automation.title": "Greenhouse Automation", - "quests.tfg_tips.greenhouse_automation.subtitle": "By your powers combined...", - "quests.tfg_tips.greenhouse_automation.desc": "With the combination of Firmalife's &2Picker&r and &2Sweeper&r, Create's Deployers, and GregTech's Item Collectors, it's possible to completely automate your greenhouse!\n\nPickers will pull mature crops from Hydroponic Planters and Quad Planters when they receive a redstone pulse, while Sweepers will harvest mature crops from the other types in a 3x3 area around it while connected to a redstone signal.\n\nThese machines will produce loose items, but an Item Collector will suck those up in a large area around it.\n\nFrom there, pipe the seeds back into Deployers to plant them in the Planters!", - "quests.tfg_tips.beekeeping.title": "Beekeeping", - "quests.tfg_tips.beekeeping.subtitle": "They're so small now...", - "quests.tfg_tips.beekeeping.desc": "&bBeekeeping&r has a plethora of uses. Not only do bees fertilize nearby crops (assuming you have the correct trait), you will be able to obtain useful resources such as &aWax&r and &aHoney.&r Breed bees to achieve better stats.\nThe &2Field Guide&r offers an extensive explanation of all &bbeekeeping&r mechanics.", - "quests.tfg_tips.beehive.title": "Beehive", - "quests.tfg_tips.beehive.subtitle": "Time for some rng...", - "quests.tfg_tips.beehive.desc": "To begin your journey as a beekeeper, you'll need both a &bBeehive&r and a &aBeehive Frame.&r\nUnlike regular Minecraft, hives do not spawn naturally, instead bees only spawn in player-made &bBeehives&r with frames populated by &eQueens.&r The chance for a queen to populate your frame is tied to RNG, but you can increase your odds by placing &dflowers&r around the hive.\n\nOnce your frames is populated, it'll begin spawning bees which will produce honey.", - "quests.tfg_tips.not_the_bees.title": "Beekeeper Armor", - "quests.tfg_tips.not_the_bees.subtitle": "NOT THE BEES!", - "quests.tfg_tips.not_the_bees.desc": "Bees don't like it when people disrupt them and harvest their precious honey and wax. There are three ways to do it safely:\n\n* &dHarvesting at night time&r\n* &dUsing a campfire&r\n* &dUsing Beekeeper Armor&r", - "quests.tfg_tips.not_the_bees.task": "I'll use either the Campfire or wait for Nightfall.", - "quests.tfg_tips.honey.title": "Honey", - "quests.tfg_tips.honey.subtitle": "Oh bother...", - "quests.tfg_tips.honey.desc": "With an &aEmpty Jar&r made from &bglassblowing&r, you can right-click a hive filled with honey to obtain a &dHoney Jar.&r Honey is an excellent sugar substitute.", - "quests.tfg_tips.beeswax.title": "Beeswax", - "quests.tfg_tips.beeswax.subtitle": "A worthy sacrifice", - "quests.tfg_tips.beeswax.desc": "If you right-click a &aFrame&r that houses a &bQueen Bee&r with a &cKnife&r, you will clear out the frame, killing the queen, and obtaining &dWax.&r\n\n&3&lTip:&r&o You can sacrifice &bQueens&f with bad or lower traits to encourage breeding better traits over time, as the other frames will fill out the missing one using their own traits.", - "quests.tfg_tips.candles.title": "Candles", - "quests.tfg_tips.candles.subtitle": "Cozy...", - "quests.tfg_tips.candles.desc": "Candles can be crafted using &aParaffix Wax, Beeswax&r or &aRosin.&r\nCandles are the better light source compared to torches, staying lit for 1 month and 2 days.", - "quests.tfg_tips.oven.title": "Oven", - "quests.tfg_tips.oven.subtitle": "Caution, it's hot", - "quests.tfg_tips.oven.desc": "The &3Oven&r is a multiblock structure that can be used to easily cook foods as well as perform exclusive recipes. The &aBottom Oven, Top Oven&r and the &aChimney&r are mandatory components. And don't forget to use &dTongs&r to pick up food from the &aTop Oven.&r\nMore information on how to build an &3Oven&r can be found in the &2Field Guide.&r\n\n&3&lTip:&r&o: The only food that can satisfy all 5 nutrient groups, &cPizza&f, must be cooked in an oven.", - "quests.tfg_tips.oven_appliances.title": "Oven Appliances", - "quests.tfg_tips.oven_appliances.subtitle": "Get more out of your Ovens", - "quests.tfg_tips.oven_appliances.desc": "&3Oven Appliances&r are optional components that must be placed on top of &aBottom Ovens&r to receive heat. Remember you can have &cmultiple&r &aBottom Ovens&r in a single multiblock.\n\n&dWrought Iron Grill&r: Allows you to cook food at a much faster rate and provides a &cbonus&r to shelf life.\n&dVat&r: can process pot recipes in bulk! Extremely useful for making &eLatex&r and &aJam.&r\n&dJarring Station&r: must be place next to a &bVat&r, fills up jars with &aJam.&r\n&dPot&r: if you need to cook soups.", - "quests.tfg_tips.oven_finish.title": "Oven Finishes", - "quests.tfg_tips.oven_finish.subtitle": "Fancy", - "quests.tfg_tips.oven_finish.desc": "In case the look of clay bricks don't suit you, you can apply &bFinishes&r to most oven components to change the look of your multiblock.", - "quests.tfg_tips.oven_finish.task": "Any Oven Finish", - "quests.tfg_tips.oven_utils.title": "Oven Utilities", - "quests.tfg_tips.oven_utils.subtitle": "You may want these", - "quests.tfg_tips.oven_utils.desc": "The &dAsh Tray&r, placed below a &aBottom Oven&r, has a chance to collect &cWood Ash&r from burning logs. Right-click to get out the ash.\n\nThe &dOven Hopper&r inserts logs into a &bBottom Oven&r facing it, useful for automation.", - "quests.tfg_tips.jam.title": "Jam", - "quests.tfg_tips.jam.subtitle": "Not Jelly", - "quests.tfg_tips.jam.desc": "&dJam&r is an excellent way to preserve fruit: a &bSealed Jar of Jam&r can last up to &ctwo years&r without being opened.\n\nTo properly bottle the jam you will need a &aJar with Lid&r, requiring &bGlassblowing&r for the jar itself and &bSmithing&r for the lids.\n\n&3&lTip:&r&l &aGT machines&f will provide easier recipes for both components down the line.", - "quests.tfg_tips.preservation.title": "The Preservation Tree", - "quests.tfg_tips.preservation.subtitle": "Making food last longer", - "quests.tfg_tips.preservation.desc": "Rotten food is not fit for consumption (you can feed it to pigs though!). Thriving in &2TFG&r will require finding ways to stretch the shelf life of food as much as possible.\n\nThe quest tree above goes into detail on several preservation methods for different foods. Note that while some icons may display rotten food, it is a purely cosmetic bug.\n\n&3&lTip:&r&o All preservation modifiers &dstack&f on top of each other, allowing you to achieve very long shelf life.", - "quests.tfg_tips.brine_something.title": "Brining", - "quests.tfg_tips.brine_something.subtitle": "A preliminary step for other preservation methods", - "quests.tfg_tips.brine_something.desc": "Brining &araw meat, vegetables&r or &afruit&r, requiring &dBrine&r made from &bSea Water&r and &bVinegar.&r This is a precursor step for &3pickling&r and &3smoking.&r", - "quests.tfg_tips.brine_something.task.1": "Meat, vegetable or fruit that has been brined.", - "quests.tfg_tips.brine_something.task.2": "A Bucket of Brine", - "quests.tfg_tips.pickle_something.title": "General Preservation: Pickling", - "quests.tfg_tips.pickle_something.subtitle": "General Preservation N°3", - "quests.tfg_tips.pickle_something.desc": "Pickling &araw meat, vegetables&r or &afruit&r. After &3brining&r, the food item is pickled in a barrel full of &aVinegar.&r It can be left there, giving it the &dpickled&r preservation trait for as long as the barrel is sealed, significantly increasing shelf life.", - "quests.tfg_tips.pickle_something.task.1": "A Bucket of Vinegar", - "quests.tfg_tips.pickle_something.task.2": "Meat, vegetable or fruit that has been pickled.", - "quests.tfg_tips.get_milk.title": "Milk Preservation", - "quests.tfg_tips.get_milk.subtitle": "Got milk?", - "quests.tfg_tips.get_milk.desc": "&dMilk&r can be obtained from 3 different animals: &aCows, Goats&r and &aYaks.&r\nWhile milk can be drank as is to satisfy &bDairy&r requirements, it can also be processed into delicious cheese.\n\nTo complete this quest, get a bucket filled with any milk of your choosing.", - "quests.tfg_tips.get_milk.task": "Any Bucket of Milk", - "quests.tfg_tips.create_cheese.title": "Milk Preservation: Cheese", - "quests.tfg_tips.create_cheese.subtitle": "Cheesy", - "quests.tfg_tips.create_cheese.desc": "&aMilk&r can be processed into &dCheese Wheels&r, which can be placed in world for storage or cut with a &aKnife&r to obtain &dCheese Slices.&r\n\nInformation on how to make cheeses can be found in the &2Field Guide.&r", - "quests.tfg_tips.cheese_aging.title": "Milk Preservation: Cheese Aging", - "quests.tfg_tips.cheese_aging.subtitle": "Stinky", - "quests.tfg_tips.cheese_aging.desc": "If you built a &3Cellar&r, you can place down &aCheese Wheels&r to age inside. Aging takes time but dramatically increases the shelf life. &lDo not break the cheese with your hands, otherwise all the aging will be lost!&r", - "quests.tfg_tips.smoke_cheese.title": "Milk Preservation: Smoke the Cheese", - "quests.tfg_tips.smoke_cheese.subtitle": "Improved flavour profile", - "quests.tfg_tips.smoke_cheese.desc": "You can hang a &aCheese Slice&r on a &bString&r that's placed over a &cLit Campfire&r to smoke it.", - "quests.tfg_tips.smoke_cheese.task": "A slice of Smoked Cheese", - "quests.tfg_tips.get_meat.title": "Meat Preservation", - "quests.tfg_tips.get_meat.subtitle": "Don't beat it", - "quests.tfg_tips.get_meat.desc": "Most animals drop &aMeat&r which is an excellent source of protein, although its shelf life is extremely short when left raw.\n\n&bRaw Meat&r can be &3salted, pickled&r and &3smoked&r for maximum preservation, but these steps must happen &cbefore&r cooking.", - "quests.tfg_tips.salt_meat.title": "Meat Preservation: Salt", - "quests.tfg_tips.salt_meat.subtitle": "Not quite a jerky", - "quests.tfg_tips.salt_meat.desc": "&bSalting&r meat is a quick and relatively easy way to preserve it. &dSalt&r can be obtained from &aSalt Licks&r, from &aindicators&r above salt veins, from &aSalt Veins&r themselves and alternatively, you can &aboil&r salt water in a &3Pot.&r", - "quests.tfg_tips.salt_meat.task": "A hunk of Salted Meat", - "quests.tfg_tips.smoke_meat.title": "Meat Preservation: Smoking", - "quests.tfg_tips.smoke_meat.subtitle": "Smokey", - "quests.tfg_tips.smoke_meat.desc": "You can hang up to 8 slices of &aRaw Meat&r on a &bString&r that's placed over a &cLit Campfire&r to smoke it. Keep in mind that the meat &lmust be brined first.&r \nIt may also be &dsalted&r before smoking.", - "quests.tfg_tips.smoke_meat.task": "A hunk of Smoked Meat", - "quests.tfg_tips.bacon.title": "Bacon", - "quests.tfg_tips.bacon.subtitle": "Crispy", - "quests.tfg_tips.bacon.desc": "&aBacon&r can be made from &bSmoked Pork&r and a pinch of salt giving &d4 times&r the amount of meat!\n\nNote that the pork &lhas to be smoked&r before it can be turned into bacon.", - "quests.tfg_tips.bacon.task": "A hunk of Smoked Pork", - "quests.tfg_tips.cook_meat.title": "Meat Preservation: Cooking", - "quests.tfg_tips.cook_meat.subtitle": "Pretty obvious in hindsight.", - "quests.tfg_tips.cook_meat.desc": "Cooking can potentially provide its own preservation traits. You should cook &aMeat&r either in a &bWrought Iron Grill&r or a &bTop Oven!&r\nOther cooking methods may not provide any trait at all or may even give negative traits that lower shelf life.\n\n&3&lTip:&r&o &bWrought Iron Grills&f can be part of the &dOven&f structure.", - "quests.tfg_tips.cook_meat.task.1": "A hunk of either Grilled or Oven Baked Cooked Meat.", - "quests.tfg_tips.cook_meat.task.2": "A Wrought Iron Grill or a Top Oven", - "quests.tfg_tips.get_veggie.title": "Vegetable Preservation", - "quests.tfg_tips.get_veggie.subtitle": "They're good for you", - "quests.tfg_tips.get_veggie.desc": "&aVegetables&r are mostly found in the wild or grown locally in farms. They can only be &bpickled.&r", - "quests.tfg_tips.get_fruit.title": "Fruit Preservation", - "quests.tfg_tips.get_fruit.subtitle": "Tasty!", - "quests.tfg_tips.get_fruit.desc": "&aFruits&r are mostly found in the wild, harvested from &bTrees, Bushes&r and from slicing &bMelons&r and &bPumpkins.&r Unlike vegetables, fruits have a unique preservation modifier: &ddrying&r, in addition to &bpickling.&r\n&cDried fruits are necessary&r for making your first bit of &dYeast.&r", - "quests.tfg_tips.dry_fruit.title": "Fruit Preservation: Drying", - "quests.tfg_tips.dry_fruit.subtitle": "Water content basically zero", - "quests.tfg_tips.dry_fruit.desc": "Using a &3Drying Mat&r, you can dry fuits, increasing their shelf life. The &3Solar Drier&r is the more advanced option.", - "quests.tfg_tips.dry_fruit.task.1": "A piece of Fruit that has been Dried", - "quests.tfg_tips.dry_fruit.task.2": "A Drying Mat or a Solar Drier", - "quests.tfg_tips.get_grain.title": "Grain Preservation", - "quests.tfg_tips.get_grain.subtitle": "Carbohydrates", - "quests.tfg_tips.get_grain.desc": "&aGrains&r are relatively abundant and easy to grow locally. While the regular unprocessed grain may not last long, there are ways of increasing its shelf life dramatically.", - "quests.tfg_tips.get_grain.task": "Any Grain", - "quests.tfg_tips.process_grain.title": "Grain Preservation: Knife Processing", - "quests.tfg_tips.process_grain.subtitle": "That was easy.", - "quests.tfg_tips.process_grain.desc": "By crafting &aGrain Crops&r with a Knife in a Workbench, you will get the actual &dGrain&r, which is long lasting, and some straw.", - "quests.tfg_tips.passive_preservation.title": "Passive Preservation", - "quests.tfg_tips.passive_preservation.subtitle": "Turns out storing food on the floor is not ideal", - "quests.tfg_tips.passive_preservation.desc": "There are different ways to further preserve your food while storing it, above are three very good choices.", - "quests.tfg_tips.vessel_preservation.title": "General Preservation: Vessels", - "quests.tfg_tips.vessel_preservation.subtitle": "Better than just glorified backpacks.", - "quests.tfg_tips.vessel_preservation.desc": "Placing food in either a &aVessel&r or a &aLarge Vessel&r, remembering to seal the latter, provides the &dSealed&r preservation trait, increasing shelf life on the go. Perfect for exploration trips!", - "quests.tfg_tips.cellar.title": "Cellar", - "quests.tfg_tips.cellar.subtitle": "Mom's Basement", - "quests.tfg_tips.cellar.desc": "The &3Cellar&r is a multiblock structure that can be used to preserve food for long periods of time. Food here must be stored in &aFood Shelves&r and &aHanging Racks.&r You can also &bage cheese&r in here.\nCheck out the &2Field Guide&r for how to build the &3Cellar.&r", - "quests.tfg_tips.cellar.task": "Any form of sealed entry.", - "quests.tfg_tips.refrigerator.title": "Refrigerator", - "quests.tfg_tips.refrigerator.subtitle": "This thing may be overpowered", - "quests.tfg_tips.refrigerator.desc": "If you have advanced to the &bMV&r age, you can make a &dRefrigerator&r, consuming power in exchange for the &obest&r universal food preservation trait for all food items. This includes raw and cooked food, and combined foods like sandwiches.", - "quests.tfg_tips.cellar_blocks.title": "Cellar Storage", - "quests.tfg_tips.cellar_blocks.subtitle": "Stuff to put your food in", - "quests.tfg_tips.cellar_blocks.desc": "&bFood Shelves&r can be used to store virtually any kind of food. &bHangers&r can be used to store &aMeat&r and &aGarlic.&r Food stored in these receive a powerful preservation trait greater than that of &dVessels.&r", + "quests.tfg_tips.firmalife.subtitle": "TerraFirmaCraftでの繁栄のために", + "quests.tfg_tips.firmalife.desc": "&2Firmalife&rは、TerraFirmaCraftでの農業と美食の体験を拡張することを目的としたModです。さまざまな追加機能があります。装飾品、新しい保存方法、新しい食品、養蜂、そして多数の便利な道具が利用できるようになります!", + "quests.tfg_tips.greenhouse.title": "温室", + "quests.tfg_tips.greenhouse.subtitle": "いつでも好きなものが食べられるように", + "quests.tfg_tips.greenhouse.desc": "&d温室&rは、収穫量を犠牲にして一年中作物を栽培するために使用されます。複数のティアがある複雑なマルチブロックの構造体です。 詳細については、&2フィールドガイド&rを確認してください!", + "quests.tfg_tips.greenhouse_automation.title": "温室の自動化", + "quests.tfg_tips.greenhouse_automation.subtitle": "力を合わせて...", + "quests.tfg_tips.greenhouse_automation.desc": "Firmalifeの&2Picker&rと&2Sweeper&r、クリエイトのデプロイヤー、GregTechのアイテム収集機を組み合わせることで、温室を完全に自動化することができます!\n\nPickerは、レッドストーン信号を受信すると、水耕プランターと4種のプランターから成熟した作物を収穫し、Sweeperは、レッドストーン信号を受けている間、周囲3x3のエリアで他の種類の成熟した作物を収穫します。\n\nこれらのマシンだけでは回収はしてくれませんが、アイテム収集機があれば広いエリアから回収してくれます。\n\nそして、デプロイヤーを利用して、種をプランターに植え戻しましょう!", + "quests.tfg_tips.beekeeping.title": "養蜂", + "quests.tfg_tips.beekeeping.subtitle": "こんなに小さかったっけ...?", + "quests.tfg_tips.beekeeping.desc": "&b養蜂&rには多くの用途があります。ミツバチからは&aワックス&rや&aハチミツ&rなどの有用な資源を入手することができるだけではなく、(正しい特性を持っている場合)近くの作物の成長を促進させることができます。より良い特性を持ったミツバチを生み出すためには、交配させる必要があります。\n&2フィールドガイド&rには、&b養蜂&rの仕組みについての広範な説明が載っています。", + "quests.tfg_tips.beehive.title": "蜂の巣箱", + "quests.tfg_tips.beehive.subtitle": "よい出会いを", + "quests.tfg_tips.beehive.desc": "養蜂家になるには、&b蜂の巣箱&rと&a蜂の巣枠&rの両方が必要になります。\n通常のMinecraftとは異なり、巣は自然にスポーンしません。代わりに、ミツバチは&e女王蜂&rが住む巣枠が入ったプレイヤー製の&b蜂の巣箱&rでのみスポーンします。女王蜂が巣枠に住みつくかどうかは運ですが、巣箱の周りに&d花&rを設置することで確率を高めることができます。\n\n巣枠に女王蜂が住むと、ミツバチがスポーンし始め、働いてくれます。", + "quests.tfg_tips.not_the_bees.title": "養蜂家の鎧", + "quests.tfg_tips.not_the_bees.subtitle": "ハチにはハチの生活があるのです", + "quests.tfg_tips.not_the_bees.desc": "ミツバチは、人々によって貴重なハチミツと蜜蝋を奪われるのを嫌がります。安全に行う方法は3つあります:\n\n* &d夜間に収穫する&r\n* &d焚き火を使用する&r\n* &d養蜂家の鎧を身に着ける&r", + "quests.tfg_tips.not_the_bees.task": "キャンプファイヤーを使用するか、夜になるのを待ちます。", + "quests.tfg_tips.honey.title": "ハチミツ", + "quests.tfg_tips.honey.subtitle": "緻密な製作物", + "quests.tfg_tips.honey.desc": "&bガラス吹き&rで作られた&a空のジャム瓶&rで、蜂蜜で満たされた巣を右クリックすると&dはちみつ入りの瓶&rを入手できます。蜂蜜は砂糖の優れた代替品になります。", + "quests.tfg_tips.beeswax.title": "ミツロウ", + "quests.tfg_tips.beeswax.subtitle": "価値のある犠牲", + "quests.tfg_tips.beeswax.desc": "&b女王蜂&rが住む&a巣枠&rを&cナイフ&rで右クリックすると、巣枠が空になり、女王は死に、&d蜜蝋&rを入手できます。\n\n&3&lTips:&r&o 悪い特性または低い特性を持つ&b女王蜂&fを処分して、より良い特性のために、他の巣枠の女王蜂どうしを交配させることができます。", + "quests.tfg_tips.candles.title": "ろうそく", + "quests.tfg_tips.candles.subtitle": "いい雰囲気ですね", + "quests.tfg_tips.candles.desc": "ろうそくは、&aパラフィンワックス、蜜蝋&r、または&a針葉樹脂&rを使用して作成できます。\nろうそくは、たいまつよりも優れた光源であり、1か月と2日間点灯し続けます。", + "quests.tfg_tips.oven.title": "オーブン", + "quests.tfg_tips.oven.subtitle": "注意、熱いです", + "quests.tfg_tips.oven.desc": "&3オーブン&rは、食品を簡単に調理したり、特別なレシピを実行したりするために使用できるマルチブロック構造体です。&aオーブンかまど、オーブン&r、および&aオーブンの煙突&rが必須になります。また、&aオーブン&rから食品を取り出すには、&dトング&rを使用することを忘れないでください。\n&3オーブン&rの構築方法の詳細については、&2フィールドガイド&rを参照してください。\n\n&3&lTips:&r&o: 5つの栄養グループすべてを満たすことができる唯一の食品である&cピザ&fは、オーブンで調理する必要があります。", + "quests.tfg_tips.oven_appliances.title": "オーブン機器", + "quests.tfg_tips.oven_appliances.subtitle": "オーブンを最大限に活用する", + "quests.tfg_tips.oven_appliances.desc": "&3オーブン機器&rは、&aオーブンかまど&rの上に設置することで利用できる調理器具です。一つのマルチブロック構造に&c複数の&r&aオーブンかまど&rを含めることができるので覚えておいてください。\n\n&d錬鉄のグリル&r: 食品を高速で調理し、&c保存期間を延長&rしてくれます。\n&d釜&r:鍋のレシピを一度に大量に処理できます! &eラテックス&rの処理や&aジャム&rを作るのに非常に役立ちます。\n&d瓶詰め機&r: &b釜&rの隣に設置すると、&aジャム&rを瓶詰めしてくれます。\n&d鍋&r: スープの調理にのみ使えます。", + "quests.tfg_tips.oven_finish.title": "オーブン仕上げ", + "quests.tfg_tips.oven_finish.subtitle": "おしゃれに仕上げよう", + "quests.tfg_tips.oven_finish.desc": "レンガの外観が気に入らない場合は、ほとんどのオーブン機器に&b仕上げ&rを適用して、外観を変更できます。", + "quests.tfg_tips.oven_finish.task": "任意のオーブン仕上げ", + "quests.tfg_tips.oven_utils.title": "オーブンの周辺機器", + "quests.tfg_tips.oven_utils.subtitle": "必要に応じて", + "quests.tfg_tips.oven_utils.desc": "&aオーブンかまど&rの下に&d灰皿&rを設置すると、使った丸太から&c灰&rを確率で収集してくれます。右クリックで灰を取り出せます。\n\n&dオーブンホッパー&rは、それに面している&bオーブンかまど&rに丸太を挿入します。自動化に役立ちます。", + "quests.tfg_tips.jam.title": "ジャム", + "quests.tfg_tips.jam.subtitle": "ゼリーではありません", + "quests.tfg_tips.jam.desc": "&dジャム&rは、果物を保存するのに最適な方法です。&b密封されたジャムの瓶&rは、開封しなければ最大&c2年間&r保存できます。\n\nジャムを適切に瓶詰めするには、&a蓋付きの瓶&rが必要になります。瓶自体には&bガラス吹き&r、蓋には&b鍛冶&rが必要です。\n\n&3&lTips:&r&l &aGT機械&fがあれば、両方をより簡単に作れるようになります。", + "quests.tfg_tips.preservation.title": "保存の系統樹", + "quests.tfg_tips.preservation.subtitle": "食品を長持ちさせる", + "quests.tfg_tips.preservation.desc": "腐った食品は食用には適していません(ただし、豚などの家畜に与えることはできます)。&2TFG&rで安定して生活するには、食品の保存期間を長引かせるのが重要です。\n\n上記のクエストツリーでは、さまざまな食品のあらゆる保存方法について詳しく説明しています。一部のアイコンに腐った食品が表示される場合がありますが、これは純粋に外観上のバグです。\n\n&3&lTips:&r&o すべての要素は&d重ねる&fことができるため、いくつかの方法を組み合わせることで非常に長い保存期間を実現できます。", + "quests.tfg_tips.brine_something.title": "塩酢漬け", + "quests.tfg_tips.brine_something.subtitle": "他の保存方法の予備段階", + "quests.tfg_tips.brine_something.desc": "&a生の肉、野菜&r、または&a果物&rを塩酢漬けにしましょう。これには&b海水&rと&b酢&rで作られた&d塩酢&rが必要です。これは、&3酢漬け&rと&3燻製&rの予備段階です。", + "quests.tfg_tips.brine_something.task.1": "塩酢漬けされた肉、野菜、または果物。", + "quests.tfg_tips.brine_something.task.2": "海水のバケツ", + "quests.tfg_tips.pickle_something.title": "一般的な保存:酢漬け", + "quests.tfg_tips.pickle_something.subtitle": "ピクルスを作ろう", + "quests.tfg_tips.pickle_something.desc": "&a生の肉、野菜&r、または&a果物&rは酢漬けにすることができます。&3塩酢漬け&r後、食品アイテムは&a酢&rで満たされた樽に漬けられます。樽が密閉されている限り、そこに放置することができ、&d酢漬け&rの保存特性を与え、保存期間を大幅に延長します。", + "quests.tfg_tips.pickle_something.task.1": "酢のバケツ", + "quests.tfg_tips.pickle_something.task.2": "ピクルスにされた肉、野菜、または果物。", + "quests.tfg_tips.get_milk.title": "牛乳の保存", + "quests.tfg_tips.get_milk.subtitle": "腐らせないようにしましょう", + "quests.tfg_tips.get_milk.desc": "&d牛乳&rは、&a牛、ヤギ&r、および&aヤク&rの3種類の動物から入手できます。\n牛乳は&b乳製品&rの栄養素を満たすためにそのまま飲むこともできますが、おいしいチーズに加工することもできます。\n\nこのクエストを完了するには、任意の牛乳入りのバケツを入手してください。", + "quests.tfg_tips.get_milk.task": "任意の牛乳のバケツ", + "quests.tfg_tips.create_cheese.title": "牛乳の保存: チーズ", + "quests.tfg_tips.create_cheese.subtitle": "はい!チーズ!", + "quests.tfg_tips.create_cheese.desc": "&a牛乳&rは&dチーズホイール&rに加工でき、保管するために設置しておいたり、&aナイフ&rで切って&dチーズスライス&rにしたりすることができます。\n\nチーズの作り方に関する情報は、&2フィールドガイド&rに記載されています。", + "quests.tfg_tips.cheese_aging.title": "牛乳の保存: チーズの熟成", + "quests.tfg_tips.cheese_aging.subtitle": "クセになる香り", + "quests.tfg_tips.cheese_aging.desc": "&3貯蔵庫&rを建てた場合は、&aチーズホイール&rを置いて中で熟成させることができます。熟成には時間がかかりますが、保存期間が大幅に向上します。 &l手でチーズを壊さないでください。そうした場合、すべての熟成がなかったことになります!&r", + "quests.tfg_tips.smoke_cheese.title": "牛乳の保存: チーズを燻製にする", + "quests.tfg_tips.smoke_cheese.subtitle": "風味の向上", + "quests.tfg_tips.smoke_cheese.desc": "&aチーズスライス&rを、&c火のついた焚き火&rの上に張った&b羊毛の糸&rに掛けることで、燻製にすることができます。", + "quests.tfg_tips.smoke_cheese.task": "燻製チーズ", + "quests.tfg_tips.get_meat.title": "肉の保存", + "quests.tfg_tips.get_meat.subtitle": "失われた命を無駄にしないため", + "quests.tfg_tips.get_meat.desc": "ほとんどの動物から&a肉&rを採ることができます。これは優秀なタンパク源ですが、生のままだとすぐに腐ってしまいます。\n\n&b生肉&rは、保存手段として&3塩漬け、酢漬け&r、&3燻製&rの3種類がありますが、これらの手順はどれも&c調理前&rに行う必要があります。", + "quests.tfg_tips.salt_meat.title": "肉の保存: 塩漬け", + "quests.tfg_tips.salt_meat.subtitle": "より苦しむ", + "quests.tfg_tips.salt_meat.desc": "&b塩漬け&rは、肉を手っ取り早く、簡単に保存期間を延ばすことができる方法です。&d塩&rは、&a岩塩堆積物&r、&a塩の鉱脈&rの上の&a小さい結晶&r、&a塩の鉱脈&r自体から入手できます。そのほか、&3鍋&rで塩水を&a沸騰&rさせることによって作り出すこともできます。", + "quests.tfg_tips.salt_meat.task": "塩漬け肉の塊", + "quests.tfg_tips.smoke_meat.title": "肉の保存: 燻製", + "quests.tfg_tips.smoke_meat.subtitle": "いぶし銀", + "quests.tfg_tips.smoke_meat.desc": "&a生の肉&rを最大8枚まで、&c火のついた焚き火&rの上に張った&b羊毛の糸&rに掛けて燻製にすることができます。その際、肉は&l塩酢漬け状態&rである必要があります。\n燻製にする前に&d塩漬け&rにすることでさらに保存期間を延ばせます。", + "quests.tfg_tips.smoke_meat.task": "燻製肉", + "quests.tfg_tips.bacon.title": "ベーコン", + "quests.tfg_tips.bacon.subtitle": "ピラミッドの頂上に置いても何も起こりません", + "quests.tfg_tips.bacon.desc": "&aベーコン&rは、&b燻製した豚肉&rと食塩から作ることができ、肉の量が&d4倍&rになります!\n\n豚肉はベーコンにする前に&l燻製状態&rにする必要があります。", + "quests.tfg_tips.bacon.task": "燻製豚肉", + "quests.tfg_tips.cook_meat.title": "肉の保存: 調理", + "quests.tfg_tips.cook_meat.subtitle": "まっとうな手段", + "quests.tfg_tips.cook_meat.desc": "調理によっても保存特性を付与することができます。&a肉&rは、&b錬鉄製グリル&rまたは&bオーブン&rで調理する必要があります。\n他の調理方法では、特性が付与されないか、保存期間を短くするマイナスの特性を与えることさえあります。\n\n&3&lTips:&r&o &b錬鉄製グリル&fは、&dオーブン&f構造の一部にすることができます。", + "quests.tfg_tips.cook_meat.task.1": "グリルまたはオーブンで焼いた調理済み肉の塊。", + "quests.tfg_tips.cook_meat.task.2": "錬鉄製グリルまたは上部オーブン", + "quests.tfg_tips.get_veggie.title": "野菜の保存", + "quests.tfg_tips.get_veggie.subtitle": "えらい!", + "quests.tfg_tips.get_veggie.desc": "&a野菜&rは、ほとんどが野生で見つかるか、地元の農場で栽培されています。&b酢漬け&rにすることしかできません。", + "quests.tfg_tips.get_fruit.title": "果物の保存", + "quests.tfg_tips.get_fruit.subtitle": "おいしい!", + "quests.tfg_tips.get_fruit.desc": "&a果物&rは、ほとんどが野生で見つかります。入手経路は&b木や茂み&rから収穫するものか、&bメロン&rと&bカボチャ&rのようなものがあります。 野菜とは異なり、果物には独自の保存手段があります。&b酢漬け&rのほかに&d乾燥&rさせることができます。\n&cドライフルーツは、最初の&dイースト&rを作るためにも必要です。", + "quests.tfg_tips.dry_fruit.title": "果物の保存: 乾燥", + "quests.tfg_tips.dry_fruit.subtitle": "しっかり乾かしましょう", + "quests.tfg_tips.dry_fruit.desc": "&3乾燥マット&rを使用すると、果物を乾燥させて保存期間を延ばすことができます。&3太陽光乾燥機&rは、より高度なものです。", + "quests.tfg_tips.dry_fruit.task.1": "乾燥させた果物", + "quests.tfg_tips.dry_fruit.task.2": "乾燥マットまたは太陽光乾燥機", + "quests.tfg_tips.get_grain.title": "穀物の保存", + "quests.tfg_tips.get_grain.subtitle": "炭水化物たち", + "quests.tfg_tips.get_grain.desc": "&a穀物&rは種類がそれなりに豊富で、あなたの地元でも簡単に栽培できます。未加工の穀物は長持ちしないかもしれませんが、保存期間を大幅に延ばす方法があります。", + "quests.tfg_tips.get_grain.task": "任意の穀物", + "quests.tfg_tips.process_grain.title": "穀物の保存: ナイフ処理", + "quests.tfg_tips.process_grain.subtitle": "これだけです", + "quests.tfg_tips.process_grain.desc": "ナイフと&a穀物&rでクラフトすると、&d穀物の粒&rと藁が得られます。穀物の粒はもとより非常に長持ちします。", + "quests.tfg_tips.passive_preservation.title": "食料の貯蔵法", + "quests.tfg_tips.passive_preservation.subtitle": "腐ってやがる...遅すぎたんだ", + "quests.tfg_tips.passive_preservation.desc": "食品を保存しながら貯蔵する方法はいくつかあります。上の3つは特に優れた方法です。", + "quests.tfg_tips.vessel_preservation.title": "一般的な貯蔵:壺", + "quests.tfg_tips.vessel_preservation.subtitle": "勇者を招きいれてはいけません", + "quests.tfg_tips.vessel_preservation.desc": "食品は&a壺&rまたは&a大きな壺&rに入れましょう。大きな壺はしっかりと蓋を閉めておきましょう。 入れている間は、&d密閉&rの保存特性が得られ、保存期間が延びます。食品を持ち運ぶのにも適しています!", + "quests.tfg_tips.cellar.title": "貯蔵庫", + "quests.tfg_tips.cellar.subtitle": "宝物庫", + "quests.tfg_tips.cellar.desc": "&3貯蔵庫&rは、食品を長期間保存するために使用できるマルチブロック構造体です。ここでは食品は、&a食品棚&rと&a吊るし棚&rに保管する必要があります。ここで&bチーズを熟成させる&rこともできます。\n&3貯蔵庫&rの構築方法については、&2フィールドガイド&rを確認してください。", + "quests.tfg_tips.cellar.task": "密閉されたエントリの任意の形式。", + "quests.tfg_tips.refrigerator.title": "冷蔵庫", + "quests.tfg_tips.refrigerator.subtitle": "まさに文明の利器", + "quests.tfg_tips.refrigerator.desc": "&bMV&r時代にまで進むと、&d冷蔵庫&rを作ることができます。これに入れた食品には&o最高の&r普遍的な保存特性を与えてくれます。引き換えとして電力を消費し続けます。生の食品、調理済みの食品、サンドイッチなどの複合食品でも保存できます。", + "quests.tfg_tips.cellar_blocks.title": "貯蔵庫での保管方法", + "quests.tfg_tips.cellar_blocks.subtitle": "食品の集合住宅", + "quests.tfg_tips.cellar_blocks.desc": "&b食品棚&rは、あらゆる食品を保管できます。&b吊るし棚&rは、&a肉&rと&aニンニク&rを保管するために使用できます。 ここに保管された食品は、&d壺&rよりも強力な保存特性を受け取ります。", "quests.tfg_tips.beneath.title": "The Beneath", - "quests.tfg_tips.beneath.subtitle": "Journey to the Center of the Earth", - "quests.tfg_tips.beneath.desc": "Deep, DEEP underground, past the &dBedrock&r, you'll find &4The Beneath&r, a complex network of huge caves filled with dangers and strange flora and fauna. While &4The Beneath&r is completely optional, it contains a lot of resources as well as some quality of life improvements.", - "quests.tfg_tips.beneath_prep.title": "Preparations", - "quests.tfg_tips.beneath_prep.subtitle": "The Beneath is hostile, be prepared", - "quests.tfg_tips.beneath_prep.desc": "&4The Beneath&r is a very hostile environment. Due to it being very deep underground, the average temperature is always &cabove 15°C&r, going higher the deeper you go. This is not to mention the amount of hostile creatures crawling these caves.\nThe quests linked with this one provide some basic preparations for your adventure.", - "quests.tfg_tips.beneath_temp_management.title": "Temperature Management: Active", - "quests.tfg_tips.beneath_temp_management.subtitle": "Things to cool off quickly", - "quests.tfg_tips.beneath_temp_management.desc": "In &4The Beneath&r, with the temperature being relatively high, you should bring some &aWater&r to cool off on demand, or some &bPacked Ice&r mined from polar regions if you plan to make a temporary base.", - "quests.tfg_tips.beneath_clothes.title": "Temperature Management: Passive", - "quests.tfg_tips.beneath_clothes.subtitle": "Things to passively cool off", - "quests.tfg_tips.beneath_clothes.desc": "&bClothes&r also play an important role in cooling off. The easiest to craft before going to &4The Beneath&r are &dBurlap Clothes.&r\n\n&dSilk Clothes&r require &aString&r, which can be found in large quantities inside the beneath biome called the &cWebbed Lair.&r\n\nThere is a better alternative if you have access to &9Blue Steel&r however...", - "quests.tfg_tips.blue_steel_diving.title": "Blue Steel Diving Gear", - "quests.tfg_tips.blue_steel_diving.subtitle": "Perfect for taking a warm, lava bath", - "quests.tfg_tips.blue_steel_diving.desc": "The &9Blue Steel Diving Gear&r is a special set of armor that makes you completely impervious to &cLava&r while you're wearing it. The reduced &aWarmth&r but high &bInsulation&r means you'll be able to keep a very stable core temperature while in &4The Beneath.&r", - "quests.tfg_tips.juicer.title": "Juicer", - "quests.tfg_tips.juicer.subtitle": "Hydration on a Pinch", - "quests.tfg_tips.juicer.desc": "The &3Juicer&r is a special item that can extract the latent humidity of &aFruits&r and &aMushrooms&r into drinkable &dWater.&r\n\nWater is only common in the upper layers of &4The Beneath&r. As you go lower, it will be increasingly scarce. However, &aMushrooms&r are very common in &4The Beneath&r, so you won't die of thirst, hopefully!", - "quests.tfg_tips.how_to_go_beneath.title": "How to go to The Beneath", - "quests.tfg_tips.how_to_go_beneath.subtitle": "No Obsidian Required", - "quests.tfg_tips.how_to_go_beneath.desc": "To reach &4The Beneath&r, you will have to stand on &bOverworld Bedrock&r for a couple of seconds, after which you will be &oteleported&r down under.\n\n&3&lTip:&r&o You'll keep exactly the same X and Z coordinates, so it may teleport you inside some rock. It'll give you a 3x3x3 space to work with though, so be sure to bring some supports for tunneling your way out!", - "quests.tfg_tips.how_to_go_beneath.task.1": "Reach and Stand on top of Bedrock", - "quests.tfg_tips.how_to_go_beneath.task.2": "Visit the Beneath", - "quests.tfg_tips.reach_the_beneath.title": "Welcome, to The Depths", - "quests.tfg_tips.reach_the_beneath.subtitle": "Otherwise known as The Beneath", - "quests.tfg_tips.reach_the_beneath.desc": "As soon as you reach &4The Beneath&r, you should make a &cwaypoint&r using your map so you don't lose your way back.\n\nUnlike the vanilla Nether, there is no 8x distance multiplier, don't be using it for fast Overworld travel!", - "quests.tfg_tips.reach_the_beneath.task": "Be in the Beneath", - "quests.tfg_tips.fuck_go_back.title": "How to escape The Beneath", - "quests.tfg_tips.fuck_go_back.subtitle": "Mom come pick me up, I'm scared.", - "quests.tfg_tips.fuck_go_back.desc": "To escape &4The Beneath&r, you need to reach the upper levels of the cave system, near the &dBedrock Ceiling.&r Staying still for a couple of seconds near the roof will transport you back to the &bOverworld&r, right where you stood on to get in.", - "quests.tfg_tips.piglin_bartering.title": "Piglin Bartering", - "quests.tfg_tips.piglin_bartering.subtitle": "We are not alone apparently", - "quests.tfg_tips.piglin_bartering.desc": "The curious inhabitants of &4The Beneath&r have items to offer... Trade gold with them to get some useful resource, such as small amounts of &aMetals&r or &aLeather.&r\nCheck out the &2Field Guide&r for details about barter trades.", - "quests.tfg_tips.piglin_disguise.subtitle": "They'll never know...", - "quests.tfg_tips.piglin_disguise.desc": "Do you feel like you don't belong?\nDo the &4Piglin&r attack you at your school because of your appearance?\nTry wearing a &aPiglin Disguise&r to ward off unwanted attention and blend right in.", - "quests.tfg_tips.trowel.title": "Trowel", - "quests.tfg_tips.trowel.subtitle": "Inspired by Quark!", - "quests.tfg_tips.trowel.desc": "A &4Trowel&r is a tool for builders that can &brandomly place blocks&r located in the hotbar. Trowels can also use bricks and other useable items to randomize tiles for &5RNR Roads&r.", - "quests.tfg_tips.lunchbox.title": "Lunch Box", - "quests.tfg_tips.lunchbox.subtitle": "A refrigerator in your pocket!", - "quests.tfg_tips.lunchbox.desc": "Lunch boxes have 9 slots for food, keeping it cold and longer lasting.\nThe Cooling Lunchbox has a stronger effect than the regular one, but needs to be provided with ice or cells that will thaw over time.", - "quests.tfg_tips.lunchbox.task.1": "Any Lunch Box", - "quests.tfg_tips.lunchbox.task.2": "Any Ice Block", - "quests.tfg_tips.lunchbox.task.3": "Any Cell containing Liquid Ice Slush", - "quests.tfg_tips.transportation_tips.title": "Tips - Transportation", - "quests.tfg_tips.transportation_tips.subtitle": "What ever happened to walking on your own two feet?", - "quests.tfg_tips.tools_tips.title": "Tips - Tools", - "quests.tfg_tips.tools_tips.subtitle": "How to tighten and loosen 101.", - "quests.tfg_tips.tools_tips.tools.title": "Tools", - "quests.tfg_tips.tools_tips.tools.subtitle": "It's all a hammer anyways.", - "quests.tfg_tips.tools_tips.tools.desc": "The only thing seperating man from animal is our use of &l&bTools&r&r. &8&oExcept for apes, monkeys, dolphins, crows, otters, octo.......&r&r Use your skills and tools to make the most of this world, and &5save yourself&r some effort.", - "quests.tfg_tips.tools_tips.seed_oil.title": "Lamp Fuel: Seed Oil", - "quests.tfg_tips.tools_tips.seed_oil.subtitle": "Smells good when it burns.", - "quests.tfg_tips.tools_tips.seed_oil.desc": "&dSeed Oil&r will last you an impressive &c72&r days.", - "quests.tfg_tips.tools_tips.seed_oil.task": "A Bucket of Seed Oil", - "quests.tfg_tips.tools_tips.soybean_oil.title": "Lamp Fuel: Soybean Oil", - "quests.tfg_tips.tools_tips.soybean_oil.subtitle": "Lamp on a high protein diet.", - "quests.tfg_tips.tools_tips.soybean_oil.desc": "&dSoybean Oil&r lasts just as long as seed oil--&c72&r days. ", - "quests.tfg_tips.tools_tips.soybean_oil.task": "A Bucket of Soybean Oil", - "quests.tfg_tips.tools_tips.markings.title": "Markings", - "quests.tfg_tips.tools_tips.markings.subtitle": "Comply with OSHA standard 1910.303", - "quests.tfg_tips.tools_tips.markings.desc": "Similar to &2chalk&r--&d&lMarkings&r&r can be used to decorate your surfaces for a more immersive base. You can craft markings by first making a &bHazard Diamond Wall Marking&r and using a stonecutter to get the rest.", - "quests.tfg_tips.tools_tips.markings.task": "Any #ags_modernmarkings:markings", - "quests.tfg_tips.tools_tips.cryodesiccation.title": "Cryodesiccation", - "quests.tfg_tips.tools_tips.cryodesiccation.subtitle": "The factory has no time for \"flavor\".", - "quests.tfg_tips.tools_tips.cryodesiccation.desc": "&l&bCryodesiccation&r&r is the process of dehydrating food at very low temperatures. Food with the trait \"Cryodesiccated\" lasts considerably longer than other food preservation methods.", - "quests.tfg_tips.tools_tips.harvest_basket.title": "Harvest Baskets", - "quests.tfg_tips.tools_tips.harvest_basket.subtitle": "For competitive pie bakers.", - "quests.tfg_tips.tools_tips.harvest_basket.task": "Any #tfg:harvester", - "quests.tfg_tips.tools_tips.harvest_basket.desc": "&l&2Harvest Baskets&r&r are a new tool made just for &5TFG&r! These baskets can be used to harvest whole trees and bushes of fruit in one right-click! A regular &6Harvest Basket&r has a base durability of &n128&r. But an &3Aluminium Harvest Basket&r takes no damage on use." + "quests.tfg_tips.beneath.subtitle": "センター・オブ・ジ・アース", + "quests.tfg_tips.beneath.desc": "地の底深く、&d岩盤&rを越えた先には過酷な地下空間である&4The_Beneath&rがあります。&4Beneath&rには進行に必須な要素はありませんが、多くのリソースと生活の質を向上させる要素が眠っています。", + "quests.tfg_tips.beneath_prep.title": "Beneathに向けた支度", + "quests.tfg_tips.beneath_prep.subtitle": "準備を怠るな", + "quests.tfg_tips.beneath_prep.desc": "&4Beneath&rは非常に危険です。地球の中心に近いため、平均気温は常に&c15°C以上&rであり、深く潜るほど高くなります。そして危険な生物たちが数多く潜んでいます。\nこの先のクエストでは、探索をするために必要な準備を教えます。", + "quests.tfg_tips.beneath_temp_management.title": "体温管理:冷却手段", + "quests.tfg_tips.beneath_temp_management.subtitle": "隙を見て冷却", + "quests.tfg_tips.beneath_temp_management.desc": "&4Beneath&rは、気温が高いため、体を冷却する手段として&a水&rを持っていきましょう。 一時的な基地を作る予定がある場合は、極地地域で採掘した&b氷塊&rを持っていくといいでしょう。", + "quests.tfg_tips.beneath_clothes.title": "体温管理:服装", + "quests.tfg_tips.beneath_clothes.subtitle": "クールビズ", + "quests.tfg_tips.beneath_clothes.desc": "&b服&rも体温管理において重要な役割を果たします。&4Beneath&rに行く前に最も簡単に作れるのは&d麻の服&rです。\n\n&d絹製の服&rには&a絹糸&rが必要で、これは&cWebbed_Lair&rと呼ばれるBeneath内のバイオームに大量にあります。\n\n&9青鋼&rの製造に成功していた場合はよりよい装備が作れます。", + "quests.tfg_tips.blue_steel_diving.title": "青鋼の潜水装備", + "quests.tfg_tips.blue_steel_diving.subtitle": "空調付き作業服", + "quests.tfg_tips.blue_steel_diving.desc": "&9青鋼の潜水装備&rは、着用している間、&c溶岩と火&rに対して完全な耐性を得られる特別な装備です。体温を&a下げる&r効果を持ち、かつ&b断熱性&rが高いため、&4Beneath&rにいる間の体温を安定させることができます。", + "quests.tfg_tips.juicer.title": "ジューサー", + "quests.tfg_tips.juicer.subtitle": "しぼりたてをどうぞ", + "quests.tfg_tips.juicer.desc": "&3Juicer&rは、&a果物&rや&aキノコ&rなどに含まれている水分から、飲める&d水&rを絞り出すアイテムです。\n\n水は&4Beneath&rの上層にはありますが、下に行くほど、不足していきます。ただし、&aキノコ&rであれば&4Beneath&rのどこでも見つかりますので、脱水症状のリスクを減らすことができます!", + "quests.tfg_tips.how_to_go_beneath.title": "The Beneathへの行き方", + "quests.tfg_tips.how_to_go_beneath.subtitle": "黒曜石は不要です", + "quests.tfg_tips.how_to_go_beneath.desc": "&4Beneath&rに辿り着くためには、&b岩盤&rの上に数秒間立つ必要があります。そのうち、Beneathへと&o転送&rされます。\n\n&3&lTips:&r&o まったく同じX座標とZ座標の位置に転送されるため、飛ばされた先が石の中ということがあるかもしれません。その場合でも、作業用の3x3x3のスペースが与えられるため、トンネルを掘って脱出するための梁を必ず持参してください!", + "quests.tfg_tips.how_to_go_beneath.task.1": "岩盤の上に立つ", + "quests.tfg_tips.how_to_go_beneath.task.2": "The Beneathを訪れる", + "quests.tfg_tips.reach_the_beneath.title": "Beneathへようこそ", + "quests.tfg_tips.reach_the_beneath.subtitle": "ハローアビス", + "quests.tfg_tips.reach_the_beneath.desc": "&4Beneath&rに入ったらすぐにマップに&cウェイポイント&rを作成してください。帰り道の場所を覚えておく必要があります。\n\nバニラのネザーとは異なり、8倍の距離倍率はありません。亜空間バブルには使えませんよ!", + "quests.tfg_tips.reach_the_beneath.task": "The Beneathにいる", + "quests.tfg_tips.fuck_go_back.title": "The Beneathからの脱出方法", + "quests.tfg_tips.fuck_go_back.subtitle": "出口が見当たらないけど...", + "quests.tfg_tips.fuck_go_back.desc": "&4The Beneath&rから脱出するには、&d天井の岩盤&rの近くで待機する必要があります。数秒待っていると、&b地上世界&rの同じX座標とZ座標の位置に転送されます。", + "quests.tfg_tips.piglin_bartering.title": "ピグリンとの取引", + "quests.tfg_tips.piglin_bartering.subtitle": "貴重な取引先", + "quests.tfg_tips.piglin_bartering.desc": "&4Beneath&rの住民たちとは、取引をすることができます。金を支払って、&a金属&rや&a革&rなどの役立つリソースと取引してみましょう。\n取引の詳細については、&2フィールドガイド&rをご覧ください。", + "quests.tfg_tips.piglin_disguise.subtitle": "バレてないよな...", + "quests.tfg_tips.piglin_disguise.desc": "あなたは周囲に馴染めていますか?\nあなたの外見のせいで、&4ピグリン&rにいじめられたりはしていませんか?\n&aピグリンのマスク&rを被って、不要な注目を避け、周りに溶け込んでみてください。", + "quests.tfg_tips.trowel.title": "こて", + "quests.tfg_tips.trowel.subtitle": "Quarkインスパイア", + "quests.tfg_tips.trowel.desc": "&4こて&rは、ホットバーにあるブロックを&bランダムに&r設置できる建築家向けのツールです。 こては、レンガやその他の使用可能なアイテムを使用して、&5RNR_Roads&rのタイルをランダムに設置することなどに使えます。", + "quests.tfg_tips.lunchbox.title": "ランチボックス", + "quests.tfg_tips.lunchbox.subtitle": "ポケットの中の冷蔵庫!", + "quests.tfg_tips.lunchbox.desc": "ランチボックスには9つの食品スロットがあり、食品を保冷し、長持ちさせます。\nCooling_Lunch_Boxは通常のものよりも保存効果が強いですが、氷または冷却セルを入れておく必要があります。", + "quests.tfg_tips.lunchbox.task.1": "任意のランチボックス", + "quests.tfg_tips.lunchbox.task.2": "任意の氷のブロック", + "quests.tfg_tips.lunchbox.task.3": "液体氷を含む任意のセル", + "quests.tfg_tips.transportation_tips.title": "Tips - 移動手段", + "quests.tfg_tips.transportation_tips.subtitle": "この世界の歩き方", + "quests.tfg_tips.tools_tips.title": "Tips - ツール", + "quests.tfg_tips.tools_tips.subtitle": "物は使いよう", + "quests.tfg_tips.tools_tips.tools.title": "ツール", + "quests.tfg_tips.tools_tips.tools.subtitle": "どう使うか", + "quests.tfg_tips.tools_tips.tools.desc": "人間と動物を隔てる唯一のものは、&l&b道具&r&rの使用です。&8&oサル、イルカ、カラス、ラッコ、タコを例外として...&r&r 道具と技術を駆使して、&5できる限り楽に&r進めましょう。", + "quests.tfg_tips.tools_tips.seed_oil.title": "ランタン燃料:種油", + "quests.tfg_tips.tools_tips.seed_oil.subtitle": "生まれるはずだった命の輝き", + "quests.tfg_tips.tools_tips.seed_oil.desc": "&d種油&rは、&c72&r日間持続します。", + "quests.tfg_tips.tools_tips.seed_oil.task": "種油のバケツ", + "quests.tfg_tips.tools_tips.soybean_oil.title": "ランタン燃料:大豆油", + "quests.tfg_tips.tools_tips.soybean_oil.subtitle": "高タンパク質のランタン。", + "quests.tfg_tips.tools_tips.soybean_oil.desc": "&d大豆油&rは、種油と同じく&c72&r日間持続します。", + "quests.tfg_tips.tools_tips.soybean_oil.task": "大豆油のバケツ", + "quests.tfg_tips.tools_tips.markings.title": "マーキング", + "quests.tfg_tips.tools_tips.markings.subtitle": "OSHA規格1910.303に準拠", + "quests.tfg_tips.tools_tips.markings.desc": "&2チョーク&rと同様に&d&lマーキング&r&rを使って装飾して、よりイカした拠点を築くことができます。 最初に&bHazard_Diamond_Wall_Marking&rを作成し、石切り台によって他の種類のマーキングを作成することができます。", + "quests.tfg_tips.tools_tips.markings.task": "任意の#ags_modernmarkings:markings", + "quests.tfg_tips.tools_tips.cryodesiccation.title": "フリーズドライ", + "quests.tfg_tips.tools_tips.cryodesiccation.subtitle": "食事を楽しまない方向け", + "quests.tfg_tips.tools_tips.cryodesiccation.desc": "&l&bフリーズドライ&r&rは、超低温で食品を脱水するプロセスです。「フリーズドライ」の特性を持つ食品は、かなりの長期保存が可能です。", + "quests.tfg_tips.tools_tips.harvest_basket.title": "収穫かご", + "quests.tfg_tips.tools_tips.harvest_basket.subtitle": "背が低い方向け。", + "quests.tfg_tips.tools_tips.harvest_basket.task": "任意の#tfg:harvester", + "quests.tfg_tips.tools_tips.harvest_basket.desc": "&l&2収穫かご&r&rは、&5TFG&rのために作られた新しい道具です! これを使えば、ワンクリックで木全体や果物の茂みから収穫することができます! 通常の&6収穫かご&rの耐久値は&n128&rです。&3アルミニウム収穫かご&rは使用時に耐久が減りません。" } \ No newline at end of file diff --git a/kubejs/assets/tfg/lang/uk_ua.json b/kubejs/assets/tfg/lang/uk_ua.json index e052a51a4..1fa114ab8 100644 --- a/kubejs/assets/tfg/lang/uk_ua.json +++ b/kubejs/assets/tfg/lang/uk_ua.json @@ -3796,7 +3796,7 @@ "quests.tfg_tips.glider.desc": "&dДельтаплан&r можна використовувати для ковзання у повітрі. Ти &cне можеш набирати висоту&r з ним, але він корисний для подолання великих відстаней, \nякщо стрибати з висоти. \nЧудово поєднується з &bРеактивними Ранцями&r!", "quests.tfg_tips.reinforced_glider.title": "Посилений дельтаплан", "quests.tfg_tips.reinforced_glider.subtitle": "Елітра витрачена не дарма...?", - "quests.tfg_tips.reinforced_glider.desc": "Якщо ти поєднаєш &aЕлітру&r, створену в &5EV&r, з &aДельтапланом&r, то отримаєш &dПосилений Дельтаплан.&r Він має більшу міцність і вищу межу швидкості.", + "quests.tfg_tips.reinforced_glider.desc": "Якщо ти поєднаєш &aЕлітру&r, створену в &6HV&r, з &aДельтапланом&r, то отримаєш &dПосилений Дельтаплан.&r Він має більшу міцність і вищу межу швидкості.", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.title": "Immersive Aircraft", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.subtitle": "Лети крізь небеса зі стилем.", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.desc": "&2Immersive Aircraft&r — це мод, присвячений авіації, що дозволяє долати великі відстані у небі.", diff --git a/kubejs/assets/tfg/lang/zh_cn.json b/kubejs/assets/tfg/lang/zh_cn.json index db47eb3fb..4c3c875b4 100644 --- a/kubejs/assets/tfg/lang/zh_cn.json +++ b/kubejs/assets/tfg/lang/zh_cn.json @@ -1230,7 +1230,7 @@ "ore_vein.tfg.normal_quartz": "石英", "ore_vein.tfg.normal_redstone": "红石, 朱砂, 红宝石", "ore_vein.tfg.normal_salt": "盐, 硼砂", - "ore_vein.tfg.normal_saltpeter": "硝石, 电石", + "ore_vein.tfg.normal_saltpeter": "硝石, 蓝石", "ore_vein.tfg.normal_silver": "银矿, 方铅矿, 铅矿", "ore_vein.tfg.normal_sphalerite": "闪锌矿, 黄铁矿", "ore_vein.tfg.normal_spodumene": "锂辉石, 锂云母", @@ -1250,7 +1250,7 @@ "ore_vein.tfg.mars_coal": "煤炭, 赤铁矿", "ore_vein.tfg.mars_copper": "铜矿, 黄铜矿", "ore_vein.tfg.mars_galena": "银矿, 方铅矿, 铅矿", - "ore_vein.tfg.mars_sapphire": "金矿, 电石, 铝土矿", + "ore_vein.tfg.mars_sapphire": "金矿, 蓝石, 铝土矿", "ore_vein.tfg.mars_graphite": "石墨, 钻石", "ore_vein.tfg.mars_hematite": "赤铁矿, 褐铁矿", "ore_vein.tfg.mars_lubricant": "皂石, 滑石, 海绿石矿砂", @@ -1288,7 +1288,7 @@ "ore_vein.tfg.moon_pyrolusite": "软锰矿 & 钴矿", "ore_vein.tfg.moon_quartz": "赛特斯石英矿", "ore_vein.tfg.moon_redstone": "红石, 朱砂, 红宝石", - "ore_vein.tfg.moon_saltpeter": "硝石, 电石", + "ore_vein.tfg.moon_saltpeter": "硝石, 蓝石", "ore_vein.tfg.moon_sapphire": "蓝宝石, 铁铝榴石", "ore_vein.tfg.moon_scheelite": "白钨矿, 钨酸锂", "ore_vein.tfg.moon_silver": "银矿, 方铅矿, 铅矿", @@ -1322,7 +1322,7 @@ "ore_vein.tfg.nether_pitchblende": "晶质铀矿, 沥青铀矿", "ore_vein.tfg.nether_quartz": "下界石英", "ore_vein.tfg.nether_redstone": "红石, 朱砂, 红宝石", - "ore_vein.tfg.nether_saltpeter": "硝石, 电石", + "ore_vein.tfg.nether_saltpeter": "硝石, 蓝石", "ore_vein.tfg.nether_sapphire": "蓝宝石, 铁铝榴石", "ore_vein.tfg.nether_scheelite": "白钨矿, 钨酸锂", "ore_vein.tfg.nether_silver": "银矿, 方铅矿, 铅矿", @@ -1741,7 +1741,7 @@ "quests.ae2.luv.desc": "一旦你达到&dLuV&r等级,此分支即可解锁。", "quests.ae2.cell_component_1m.desc": "制作&3MEGA存储组件&r需要使用&b装配线&r。请注意,非月球配方必须在洁净室内制作,若条件允许也可使用清洁维护仓进行替代。\n\n不过在月球上制作则无需满足这些环境要求。", "quests.ae2.cell_component_4m.desc": "只是更大更昂贵。", - "quests.ae2.cell_component_16m.desc": "该组件仅限在&c月球&r制作,其他任何场所均无法生产。同时,其制造过程需要洁净间环境。若你不愿在&c月球&r搭建洁净间,建议制作&7清洁维护仓&r作为替代方案。\n\n此外,制造该组件还需完成前置科研解锁。若不清楚具体流程,请查阅&cZPM&r章节的相关说明。", + "quests.ae2.cell_component_16m.desc": "该组件仅限在&c月球&r制作,其他任何场所均无法生产。同时,其制造过程需要超净间环境。若你不愿在&c月球&r搭建洁净间,建议制作&7清洁维护仓&r作为替代方案。\n\n此外,制造该组件还需完成前置科研解锁。若不清楚具体流程,请查阅&cZPM&r章节的相关说明。", "quests.ae2.cell_component_64m.desc": "&c64M存储组件&r是你在&8TerraFirmaGreg&r中可以制作的最大组件。老实说,我们相信你永远不需要它,但它为完美主义者而存在。", "quests.ae2.oversize_interface.desc": "&dME超大接口&r是一个&dME扩展接口&r,但每个槽位可以容纳16倍多的物品或流体。如果你有需要大量物品或流体的流程,这可能是你的首选。", "quests.ae2.assembler_matrix.desc": "&6装配矩阵&r基本上是一个可定制的多方块分子装配室。此任务的要求应让你能够构建一个我们认为足够强大的装配矩阵。如果你愿意,可以添加更多&b样板核心&r或&a合成核心&r层。\n\n像往常一样,查看游戏内指南以获取详细信息。", @@ -1864,7 +1864,7 @@ "quests.development.hull_mv.desc.2": "&l&3背景知识:&r&o在Omnifactory(全能工厂)以及更早的Gregicality(格雷科技社区版)模组中,这条电路产线被称为&9精炼&r电路,并且像更高级的层级一样实现了标准化生产。", "quests.development.hull_hv.title": "可在&bMV&r和&6HV&r级制作", "quests.development.hull_hv.subtitle": "逐渐趋于小型化", - "quests.development.hull_hv.desc": "&e微型电路&r是发展进程中必须引入&3洁净间&r才能继续推进的阶段。\n\n请特别注意&a处理器主机&r的制造——它需要一台&3HV级电路组装机&r才能生产。", + "quests.development.hull_hv.desc": "&e微型电路&r是发展进程中必须引入&3超净间&r才能继续推进的阶段。\n\n请特别注意&a处理器主机&r的制造——它需要一台&3HV级电路组装机&r才能生产。", "quests.development.hull_ev.title": "可在&5EV&r级制作", "quests.development.hull_ev.subtitle": "纳米时代", "quests.development.hull_ev.desc": "这是&9纳米&r电路线。\n\n你可能需要去&b太空&r制作它们。\n\n从这里开始,电路发展将遵循一个模式:\n\n&9-&r处理器\n&9-&r处理器集群\n&9-&r超级计算机\n&9-&r处理器主机", @@ -2074,7 +2074,7 @@ "quests.low_voltage.lv_combuston_gen.subtitle": "它会轰隆作响并产生能量", "quests.low_voltage.lv_combuston_gen.desc": "&7LV内燃发电机&r的制作成本可能略高于其他发电机,但其燃料蕴含极高能量。这使得它更便于携带——当需要为远离基地的发电机供能时,一桶&2生物柴油&r即可传输大量电力。\n\n与其他&7LV发电机&r一样,它可产生&a32EU/t&r的能量。", "quests.low_voltage.lv_biodiesel.title": "生物柴油", - "quests.low_voltage.lv_biodiesel.subtitle": "你的第一种内燃燃料", + "quests.low_voltage.lv_biodiesel.subtitle": "你的第一种内燃机燃料", "quests.low_voltage.lv_biodiesel.desc": "你需要一个&7LV化学反应釜&r来制造&2生物柴油&r。只需将&a种子油&r与来自&6群峦传说&r的任何&e酒精&r混合即可。使用&d乙醇&r的其他配方需达到&bMV&r阶段方可解锁。", "quests.low_voltage.lv_seed_oil.title": "种子油", "quests.low_voltage.lv_seed_oil.subtitle": "植物的真正力量", @@ -2300,7 +2300,7 @@ "quests.low_voltage.mv_hull.desc1": "干得漂亮!你现在已经有了&bMV机器外壳&r、第一块&bMV电路&r和第一台&6电路组装机&r。\n\n这正是&6格雷科技&r的精髓所在——每个阶段你都将运用全新的&6材料&r与&6化工产品&r来制造新一代&6机器&r。接下来你将体验&5酣畅淋漓的创造乐趣&r,我们都有点羡慕了!", "quests.low_voltage.mv_hull.desc2": "在深入&bMV&r阶段之前请记住,若不想过度依赖格雷科技,在&6TFG&r整合包中你可以运用&6机械动力&r来强化基础设施。铝制传动杆与齿轮的应力容量是钢制的四倍,装配后所有机器都能更快地运转!", "quests.medium_voltage": "&bMV&r - 中压", - "quests.medium_voltage.subtitle": "进军石化工业并升级电子科技", + "quests.medium_voltage.subtitle": "进军石油化工,精炼电子技术", "quests.medium_voltage.mv_machine_hull.title": "欢迎来到MV!", "quests.medium_voltage.mv_machine_hull.subtitle": "更多的技术,更多的问题", "quests.medium_voltage.mv_machine_hull.desc.1": "每次进入一个新的等级,总会有种应接不暇的感觉。你需要建造大量&e新机器&r并生产各种&e化工产品&r。\n\n正如你在任务线中看到的,在进入&6HV&r阶段之前,你需要完成&2三大核心目标&r。现在让我们逐一梳理。", @@ -2390,12 +2390,12 @@ "quests.medium_voltage.mv_light_fuel.desc": "蒸馏&a原油&r可获得需要脱硫处理的燃料。\n\n&a硫化氢&r能在&3电解机&r中完美&d循环利用&r。\n\n要实现自动化流程,只需将&3化学反应釜&r与&3电解机&r相邻放置。记得使用&5螺丝刀&r&4启用输出面的输入功能&r。\n\n&a轻燃油&r是不错的&9发电&r选择,但还有更高效的方案……请查看左侧任务指引。", "quests.medium_voltage.mv_diesel.title": "柴油教派", "quests.medium_voltage.mv_diesel.subtitle": "妈妈,柴油是怎么制造的?", - "quests.medium_voltage.mv_diesel.desc.1": "&a柴油&r是一种&d基于石油的&9内燃机燃料&r。\n\n需以&63:2&r的比例将&a轻燃油&r与&a重燃油&r混合,该配比适用于&d原油&r或&d石油&r在&3蒸馏室&r中的加工。\n\n这意味着需配备3台蒸馏室生产轻燃油,或2台蒸馏室生产重燃油。", + "quests.medium_voltage.mv_diesel.desc.1": "&a柴油&r是一种&d基于石油的&9内燃机燃料&r。\n\n要混合&a轻燃料&r和&a重燃料&r,使用&3蒸馏室&r时,从&d石油&r或&d原油&r中提取的合适比例是&63:2&r。\n\n这意味着需配备3台蒸馏室生产轻燃油,或2台蒸馏室生产重燃油。", "quests.medium_voltage.mv_diesel.desc.2": "通过专门使用&d重油&r来制备&a重燃油&r,可&6大幅削减&r所需&d石油&r用量。若选择此路线,&d油砂矿&r是绝佳选择!\n\n&o(给数据控:从8.33石油->6柴油,优化为5石油+0.4重油->6柴油)&r\n\n&e注意:&r请&c不要尝试&r将石油直接放入&3蒸馏塔&r处理!表面看来它能同时产出轻燃油和重燃油似乎很划算,但此过程需要大量超频才能达到理想效率,最终损耗的能量会远超副产品价值。", "quests.medium_voltage.mv_diesel.desc.3": "总体而言,优先部署更多机器(&d并行处理&r)比超频配方更有效率。这种方式能在处理资源时减少能量损耗。\n\n&a柴油&r通过&3内燃发电机&r燃烧发电。在&6HV&r阶段可进一步精炼成&6高十六烷值柴油&r。与其他能源相比,柴油总体效率更高,但加工流程更为复杂。若你选择&e石油&r路线生产&a聚乙烯&r,现有基础设施便能完美适配此方案。最终选择何种能源仍取决于你。", "quests.medium_voltage.mv_jetpack.title": "我相信我能飞", "quests.medium_voltage.mv_jetpack.subtitle": "...嗯,几乎能飞", - "quests.medium_voltage.mv_jetpack.desc": "这款喷气背包可使用多数&a内燃机染料&r(不包括石油类)来提供基础飞行功能。\n\n填充方式与流体桶相同,或通过&3罐装机&r进行填充。\n\n按下&4H&r键(默认按键)可开启悬停模式。", + "quests.medium_voltage.mv_jetpack.desc": "这款喷气背包可使用多数&a内燃机燃料&r(不包括石油类)来提供基础飞行功能。\n\n填充方式与流体桶相同,或通过&3罐装机&r进行填充。\n\n按下&4H&r键(默认按键)可开启悬停模式。", "quests.medium_voltage.mv_ethanol.title": "乙醇", "quests.medium_voltage.mv_ethanol.subtitle": "哟,等等——那是酒精!", "quests.medium_voltage.mv_ethanol.desc": "将先前制备的&a生物质&r放入&3MV蒸馏室&r即可制成&a乙醇&r。\n\n你需要在&3MV化学反应釜&r中将其与&a硫酸&r反应生成&d乙烯&r……除非你选择走石油制备路线。\n\n当积累足量乙醇库存后,可考虑在&3蒸馏塔&r中蒸馏&9发酵生物质&r(待解锁该设备后!)以获取额外化学品。\n\n&c请勿尝试&r将乙醇作为能源使用…这可能是其效果最差的用途之一。若需要有机类&9发电&r原料,我们建议转而考虑&d苯&r!", @@ -2498,7 +2498,7 @@ "quests.medium_voltage.mv_energy_hatch.title": "升级你的电力高炉!", "quests.medium_voltage.mv_energy_hatch.subtitle": "LV太老派了!", "quests.medium_voltage.mv_energy_hatch.desc": "一个&7LV&r电池箱与两个&7LV&r能源仓可能不再够用了。让我们来补救一下!\n\n为电力高炉安装&3MV能源仓&r进行升级。现在你可以用&bMV&r发电机驱动它,无需再折腾&3变压器&r了。", - "quests.medium_voltage.mv_kanthal_coil.title": "坎塔尔线圈", + "quests.medium_voltage.mv_kanthal_coil.title": "坎塔尔合金线圈", "quests.medium_voltage.mv_kanthal_coil.subtitle": "这里变热了吗?", "quests.medium_voltage.mv_kanthal_coil.desc": "&3坎塔尔合金加热线圈&r是接下来的重大进展步骤。它们能将你的&3电力高炉&r工作温度提升至&d2,700K&r,从而允许你处理新材料。同时还能&e加速&r较低温度配方的处理——具体效果请查阅左上角&a能源&r章节。\n\n请注意&c不能&r在电力高炉中混合使用不同类型的线圈。", "quests.medium_voltage.mv_kanthal_ingot.title": "坎塔尔合金", @@ -2506,7 +2506,7 @@ "quests.medium_voltage.mv_kanthal_ingot.desc.1": "天哪,128个锭!这得用多少&c坎塔尔合金&r啊……还有这个&c热锭&r到底是什么玩意?&c没错,又来了!&r\n\n这里涉及到&a群峦传说&r中你应该还记得的机制——毕竟也没过去多久,对吧?\n\n&c热锭&r会&c烫伤你&r,如果你随身携带却没有使用钳子来夹取的话……\n\n而且与&a群峦传说&r不同的是,&c它们不会自然冷却&r!你需要主动&c冷却&r它们。", "quests.medium_voltage.mv_kanthal_ingot.desc.2": "要做到这一点,可将热锭放入装有&9水&r的&d化学浸洗机&r中冷却——若使用&9蒸馏水&r冷却速度将&e提升50%%&r。\n\n我们强烈建议你&a自动化&r此流程,避免手动运送哪些热锭。通过&a管道&r将热锭直接从&d电力高炉&r输送至&d化学浸洗机&r。\n\n你也可以设置一个&a物品标签过滤卡&r来帮忙分拣热锭&7#forge:hot_ingots*&r。", "quests.medium_voltage.mv_assembler.title": "进阶组装机", - "quests.medium_voltage.mv_assembler.subtitle": "组装者们,集合", + "quests.medium_voltage.mv_assembler.subtitle": "组装者们,集结", "quests.medium_voltage.mv_assembler.desc": "&3组装机&r是每个阶段的主打产品;是解锁更多配方并推进时代进程的关键目标。社区普遍将制作对应电压等级的组装机视为&o真正意义上&r达到该阶段的标志。\n\n话虽如此,欢迎来到&bMV&r时代!\n\n&bMV&3组装机&r将解锁&e晶体管&r、&e电容&r与&e电感&r的制造,这些元件是后续等级电路的必备材料。", "quests.medium_voltage.mv_cells.title": "大容量单元", "quests.medium_voltage.mv_cells.subtitle": "像单元……只是更大!", @@ -2530,7 +2530,7 @@ "quests.medium_voltage.mv_silicon.desc.2": "第一种方法:&a开采富含硅的矿石&r。寻找&9云母&r或&9蓝晶石&r矿脉——它们同时蕴含&d铝&r。替代方案是&a电解沸石粉&r,该材料分布于&9黄铜矿&r和&d雄黄&r矿脉中。\n\n第二种方法:&e高效且强大&r。虽然初期投入成本较高且效率偏低,但在&6HV&r阶段后将成为&e最优解&r,而且还能产生&9氧气&r作为奖励!原理很简单:&a电解二氧化硅粉&r分解为&9氧气&r与&5硅&r。可通过&9离心燧石粉&r获取&a二氧化硅粉&r,而燧石粉则来自&a筛选沙砾&r获得的&9燧石&r。\n\n此产线易实现&a全自动化运行&r。推荐使用&aEMI配方树&r工具(屏幕左下角)规划建造——它真的很有帮助!", "quests.medium_voltage.mv_ulpic.title": "ULPIC芯片", "quests.medium_voltage.mv_ulpic.subtitle": "捡起芯片", - "quests.medium_voltage.mv_ulpic.desc": "使用蓝宝石透镜将硅晶圆蚀刻为ULPIC晶圆。\n\n通过切割机处理可获得ULPIC芯片,这是某些多方块结构组件的重要材料!\n\n更具体而言:", + "quests.medium_voltage.mv_ulpic.desc": "使用蓝宝石透镜将硅晶圆蚀刻为ULPIC晶圆。\n\n通过切割机处理可获得ULPIC芯片,这是某些多方块结构组件的重要材料!\n\n更具体地说,你将需要这些芯片来制造MV能源仓,以便将你的电力高炉升级至HV能源等级。", "quests.medium_voltage.mv_ic.title": "IC芯片", "quests.medium_voltage.mv_ic.subtitle": "I C U(我看见你了)", "quests.medium_voltage.mv_ic.desc": "使用红宝石透镜将硅晶圆蚀刻为ILC晶圆。\n\n通过切割机处理可制成IC芯片,这些关键元件将对提升你的电路制造能力至关重要。", @@ -2831,7 +2831,7 @@ "quests.space_survival.air_distributor.title": "建立永久基地", "quests.space_survival.air_distributor.subtitle": "一个度假屋", "quests.space_survival.air_distributor.desc.1": "目前你可能得以生存,但难道不想真正&o繁荣发展&r吗?如果你希望建立更永久的基地,&6空气分配器&r正是你的不二之选!向其注入先前制备的任意压缩气体,即可为大型密闭空间\"充氧\",使你能够卸下头盔种植作物,并且放置水源而不会结冰。\n\n任何实心方块都可用于建造基地,但你需要一个适当的气闸以确保气体不会全部在&c涡流&中逃逸。", - "quests.space_survival.air_distributor.desc.2": "充氧区域将恒温于15℃,适宜各类作物生长(虽然电力温室不受影响),且保持液态的水源也能通过电解轻松获取&b氧气&r。你还可以使用二极管方块在保持墙壁密封的同时传输电力,就像在洁净间里一样。", + "quests.space_survival.air_distributor.desc.2": "充氧区域将恒温于15℃,适宜各类作物生长(虽然电力温室不受影响),且保持液态的水源也能通过电解轻松获取&b氧气&r。你还可以使用二极管方块在保持墙壁密封的同时传输电力,就像在超净间里一样。", "quests.space_survival.oxygen_info.title": "更多月球基地机器", "quests.space_survival.oxygen_info.subtitle": "家的舒适", "quests.space_survival.oxygen_info.desc": "氧气探测器是一个简单的机器,当它处于充氧区域时会发出红石信号。\n\n通风口是一个实心块,也可以让可呼吸空气通过而不会引起涡流。\n\n重力发生器可以改变封闭空间内区域的重力,类似于空气分配器的工作方式,但目前有点太昂贵了。", @@ -2974,7 +2974,7 @@ "quests.steam_age.create_tools.desc": "使用扳手可以通过潜行+右键单击来快速拾起机械动力方块,当然,用斧或镐也可以。戴上护目镜则能让你查看机器的更详细信息,例如它们产生或消耗的应力。\n\n目前这两样工具都并非强制使用,但它们会非常有用,你之后肯定会需要它们的。\n\n关于吹制玻璃的帮助,请查阅 TFG 提示章节。你知道用锤子破坏圆石会将其变为沙砾,再次破坏沙砾则会变成沙子……吗?", "quests.steam_age.basic_millstone.title": "自动化矿石处理", "quests.steam_age.basic_millstone.subtitle": "告别手推磨", - "quests.steam_age.basic_millstone.desc": "&3石磨&r 是手推磨的自动化版本。你可以把任何你想粉碎的东西从顶部扔进去,然后右键单击取出粉碎后的物品。如果你直接把它连接到动物曲柄上,它会相当慢,但你可以使用齿轮比来提高它的速度。\n\n你只会在第一个槽位收到输出。其他槽位是格雷科技机制的一部分,要到很久以后(&6HV&r)才会相关。", + "quests.steam_age.basic_millstone.desc": "&3石磨&r是手推磨的自动化版本。你可以把任何你想粉碎的东西从顶部扔进去,然后右键单击取出粉碎后的物品。如果你直接把它连接到动物曲柄上,它会相当慢,但你可以使用齿轮比来提高它的速度。\n\n请注意:产出物仅会出现在第一个槽位。其余槽位属于格雷科技机制的一部分,在&6HV&r阶段前都无需关注。", "quests.steam_age.horse_crank.title": "你的第一个动力源", "quests.steam_age.horse_crank.subtitle": "让你的牲畜付租金", "quests.steam_age.horse_crank.desc.1": "&3动物曲柄&r 是你第一个可获得的机械动力源。要使用它,将曲柄放在一个 7x7 清理区域的中心,并用拴绳将动物拴在上面。不同的动物会提供不同数量的动力,而下面的方块会增加输出动力的速度。多个曲柄的区域可以重叠。\n\n你可能需要手持第二根拴绳来拴住动物。", @@ -3172,7 +3172,7 @@ "quests.steam_age.miner.desc.2": "另一方面,蒸汽采矿机则只破坏矿石块,并将其替换为圆石,从而保持其余地形的完整。它能够开采(较小)半径内的矿石,这意味着它比动力钻头需要移动的频率更低,但速度也慢得多。", "quests.steam_age.paper.title": "纸", "quests.steam_age.paper.subtitle": "并非来自甘蔗", - "quests.steam_age.paper.desc": "如果你还没有制作过纸,现有三种无需电力获取纸的途径:\n\n1)使用兽皮、浮石与蛋合成羊皮纸。\n\n2)将纸莎草编织成纸。\n\n3)通过复杂工序将硬木加工成纸。\n\n以后你还可使用LV化学浸洗机将木浆直接转化为纸。", + "quests.steam_age.paper.desc": "如果你还没有制作过纸,现有三种无需电力获取纸的途径:\n\n1)使用兽皮、浮石与蛋合成羊皮纸。\n\n2)将纸莎草编织成纸。\n\n3)通过复杂工序将硬木加工成纸。\n\n以后你还可以将木浆直接转化为纸,步骤更为简化。", "quests.steam_age.lv_circuit.title": "你的第一个电路!", "quests.steam_age.lv_circuit.subtitle": "新时代的黎明", "quests.steam_age.lv_circuit.desc": "这些的配方起初可能看起来令人生畏,但如果你已在蒸汽时代投入了足够时间,所有步骤都应能轻松实现自动化。在接下来的阶段里你将大量制作这些组件,而随后解锁的几台电力设备会持续降低其成本——直到你在LV阶段后期获得电路组装机。", @@ -3192,7 +3192,7 @@ "quests.steam_age.steel_mech_press.title": "钢动力冲压机", "quests.steam_age.steel_mech_press.subtitle": "几乎是锻造锤了", "quests.steam_age.steel_mech_press.desc.1": "高压蒸汽锻造锤近在咫尺,几乎可以做这台机器能做的一切,但如果你迫切需要一些更高级的自动焊接配方,这是你的门票。\n\n如果你不熟悉锻造锤,它和钢动力冲压机都可以粉碎矿石(无副产品),将石头变成圆石变成沙砾变成沙子,并裂解砖块。然而,只有锻锤能提供 &3更便宜的金属板件配方&r……", - "quests.steam_age.steel_mech_press.desc.2": "&l&3背景知识:&r&o在TerraFirmaGreg的0.9版本之前,机械动力冲压机曾是蒸汽时代后期的关键设备,因其能以5:4的更优比例生成板材。然而当时的实现机制实为“20%概率血本无归”,这让许多使用者一边高呼自己热爱赌博一边继续使用。", + "quests.steam_age.steel_mech_press.desc.2": "&l&3背景知识:&r&o在TerraFirmaGreg的0.9版本之前,机械动力冲压机曾是蒸汽时代后期的关键设备,因其能以5:4的更优比例生成板材。然而当时的实现机制实为“20%%概率血本无归”,这让许多使用者一边高呼自己热爱赌博一边继续使用。", "quests.stone_age": "石器时代", "quests.stone_age.subtitle": "简陋开端", "quests.stone_age.foods.title": "饿了?", @@ -3368,7 +3368,7 @@ "quests.stone_age.quern.desc": "磨盘与手推磨是通过上下两块岩石相互研磨实现物料破碎的工具。底部固定部分称为磨盘,顶部可转动部分称为手推磨。使用石磨可将天然矿石研磨成粉碎矿石,熔炼时能获得略高毫桶数(mB)的金属。\n\n该设备还可用于制作助焊剂、面粉、骨粉等多种粉末材料。", "quests.stone_age.crush_ore.title": "早期矿石处理-第1部分", "quests.stone_age.crush_ore.subtitle": "从你的矿石中获得更多", - "quests.stone_age.crush_ore.desc": "磨盘只是处理矿石的第一步!适当的矿石处理是一个庞大而复杂的体系,随着你的进步你会了解更多,它可以用来从你开采的每个矿石中提取更多可用的金属和其他副产品。首先,我们将通过将你开采的那些原始矿石放入手推磨中来将它们变成粉碎矿石。仅仅是这第一步就足以增加你的矿石将熔化的mB量。", + "quests.stone_age.crush_ore.desc": "磨盘只是处理矿石的第一步!完整的矿石处理流程庞大而复杂,随着进程推进你会深入了解这套系统,它能从你开采的每块矿石中提炼更多可用金属及副产品。现在,只需将采集的原始矿石放入磨盘中研磨成粉碎矿石。这第一步操作就足以提升矿石熔炼后的流体产出量。", "quests.stone_age.crush_crushed_ore.title": "早期矿石处理-第2部分", "quests.stone_age.crush_crushed_ore.subtitle": "用锤子砸碎它", "quests.stone_age.crush_crushed_ore.desc": "将碎矿与锤子在工作网格中合成即可转化为含杂矿石粉,此举可进一步提升其熔炼产出量(mB)。\n\n当前阶段这些工艺或许耗时费力,但很快你便能解锁更高效、自动化的处理方式!", @@ -3758,7 +3758,7 @@ "quests.tfg_tips.glider.desc": "&d悬挂式滑翔翼&r可用于空中滑翔。虽然你&c无法提升高度&r,但从高处跃下时,它将成为长途穿越的绝佳工具。\n与&b喷气背包&r是绝配!", "quests.tfg_tips.reinforced_glider.title": "强化滑翔翼", "quests.tfg_tips.reinforced_glider.subtitle": "鞘翅用得值...?", - "quests.tfg_tips.reinforced_glider.desc": "将&5EV&r阶段制作的&a鞘翅&r与&a悬挂式滑翔翼&r结合,获得&d强化滑翔翼&r。耐久更高,速度上限更高。", + "quests.tfg_tips.reinforced_glider.desc": "将&6HV&r阶段制作的&a鞘翅&r与&a悬挂式滑翔翼&r结合,获得&d强化滑翔翼&r。耐久更高,速度上限更高。", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.title": "沉浸式飞机", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.subtitle": "翱翔天空,风格独具", "quests.tfg_tips.immersive_aircraft.desc": "&2沉浸式飞机&r模组专注于飞机,让你能够翱翔天空跨越长途。",